Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Зарубежная современная проза » Жизнь и цель собаки - Брюс Кэмерон

Жизнь и цель собаки - Брюс Кэмерон

Читать онлайн Жизнь и цель собаки - Брюс Кэмерон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 44
Перейти на страницу:

– Нужно следить, чтобы не было инфекции… не вижу причин, почему бы ей не поправиться, – сказал ветеринар.

Примерно две следующие недели Майя аккуратно втирала крем в мой нос. Эммета и Стеллу, похоже, это забавляло; они наблюдали за нами, сидя на барной стойке. Чинька эту процедуру просто обожала. Она прилетала, как молния, где бы ни пряталась, нюхала крем, а потом с урчанием терлась своей головой о мою. Когда я ложилась, Чинька нюхала меня, быстро шевеля носиком, сворачивалась рядом и засыпала.

Я терпела из последних сил и уже была готова убраться от кошек и вернуться к работе. Когда мы с Майей появились в парке, я бросилась к Уолли и Белинде, которые были рады меня видеть.

– Да ты, говорят, у нас герой, Элли! Хорошая собака!

Я завиляла хвостом – приятно быть хорошей собакой. Потом Уолли убежал, а Белинда и Майя сели за столик для пикника.

– Ну и как у вас с Уолли? – спросила Майя. Я сгорала от нетерпения – если сегодня мы ищем Уолли, то уже можно начинать!

– Он поведет меня знакомиться с родителями после Четвертого июля, так что…

– Здорово!

Я застонала от всех этих разговоров.

– Элли, лежать, – сказала Майя. Я неохотно легла, нарочно глядя в ту сторону, куда убежал Уолли.

Прошли века, прежде чем Майя наконец велела искать. Я радостно понеслась вперед – и мне не нужно было тормозить, потому что Майя не отставала.

Уолли прекрасно замаскировал свой запах! Я подняла нос, пытаясь уловить хоть легчайший след. Сегодня в воздухе было мало отвлекающих запахов, но я не могла найти Уолли. Я бегала взад-вперед и возвращалась к Майе за указаниями. Она тщательно отработала участок, и когда мне не удалось найти запах, повела меня на новое место – я начала искать там.

– В чем дело, девочка? Элли, ты в порядке?

Странно, ветер дул со стороны Уолли, но я сначала услышала его, и только потом учуяла запах. Он шел прямо к нам. Я бежала, пока мой нос не подтвердил, что это Уолли, и вернулась к Майе.

– Сегодня неудачный день! – крикнула она Уолли.

– Я понял. Не припомню, чтобы она ошибалась. Эй, Элли, как ты себя чувствуешь? – спросил Уолли. Мы немного поиграли с палкой.

– Вот что, Майя, отвлеки ее от меня. Я пойду за тот гребень, а потом сделаю петлю. Дай мне десять минут, – сказал Уолли.

– Уверен?

– Она не работала пару недель; дадим ей задание попроще.

Я заметила, как Уолли ушел, хотя Майя дала мне резиновую косточку и теперь пыталась ее отнять. Я слышала его шаги и понимала, что он снова хочет спрятаться; это меня порадовало. В конце концов Майя сказала:

– Ищи!

Я помчалась туда, куда ушел Уолли.

Забежала на холм и нерешительно остановилась. Не знаю, как ему удалось, но Уолли убрал свой запах из воздуха. Я вернулась к Майе за указаниями, она послала меня вправо. Я начала искать.

Уолли не было.

Тогда Майя отправила меня влево. И тут никаких признаков Уолли. Майя снова отправила меня влево и теперь пошла вместе со мной к основанию холма. Я почти уперлась в Уолли, когда нашла его – он шевельнулся, я сделала стойку. Возвращаться не было необходимости – Майя стояла рядом.

– Плохо дело, да? – спросила Майя. – Ветеринар говорил, что она уже должна восстановиться.

– Так… подождем еще неделю, может, станет лучше, – сказал Уолли. Почему-то он говорил печальным голосом, и я ткнулась ему в ладонь.

Следующие две недели мы с Майей почти не работали, а если работали, Уолли по-прежнему обманывал меня, так пряча свой запах, что я ощущала его, только оказавшись совсем рядом.

– Что же, Элли потеряет сертификат? То есть ты потеряешь работу? – спросил однажды вечером Эл. Я не очень-то любила его ноги, однако сейчас не протестовала, когда он снял ботинки, чтобы почесать мой живот – его ноги пахли не так ужасно, как обычно.

– Несколько недель работаю за столом, но это не мое. Наверное, попрошусь обратно в патруль, – ответила Майя.

Эл тайком уронил кусочек мяса на ковер. Именно поэтому я любила лежать перед ним за обедом. Я быстренько слизнула угощение, пока Стелла бросала на меня убийственные взгляды из-под дивана.

– Мне не нравится идея про патруль. Там слишком опасно.

– Элберт! – Майя вздохнула.

– А что будет с Элли?

Я подняла голову, услышав свое имя.

– Не знаю. Она больше не может работать; ее нюх слишком пострадал. Выйдет на пенсию… И будет жить у меня. Да, Элли?

Я завиляла хвостом – Майя произнесла мое имя с такой любовью!

После обеда мы катались на машине к океану! Солнце садилось. Майя и Эл разговаривали, расстелив одеяло между деревьев; на берег накатывали волны.

– Как красиво! – сказала Майя.

Я подумала, что они, возможно, захотят поиграть в палку или в мячик, но я сидела на поводке и ничего не могла найти. Жаль, им совершенно нечем заняться.

Тут я обратила внимание, что Эл чего-то боится. Сердце его громко колотилось, и я чувствовала, как он нервничает, то и дело вытирая ладони о штаны.

– Майя, когда ты переехала сюда… Я столько месяцев хочу с тобой поговорить… Ты такая красивая…

– О, Эл, – засмеялась Майя, – ну какая я красивая; перестань.

У воды бегали мальчики, бросая друг другу летающую тарелку. Я внимательно следила за ними, вспоминая Итана и дурацкое летало. Интересно, был ли Итан когда-нибудь у океана, а если был – вдруг привез летало и бросил в волны, чтобы оно исчезло навсегда?..

Итан. Он никогда ничего не делал без меня – кроме школы. Мне нравилось чувствовать свое предназначение на работе, но бывали дни, как сегодня, когда я думала об Итане и больше всего хотела быть бестолковкой.

Эл снова затих, и я с любопытством посмотрела на него, отвернувшись от мальчишек. Тревога Эла не утихала. Есть какая-то опасность? Не похоже; в этой части парка мы были одни.

– Ты самая замечательная в мире женщина. Я… я люблю тебя, Майя.

Майя тоже начала бояться. Что происходит? Я села.

– Я тоже люблю тебя, Эл.

– Я понимаю, что небогат, понимаю, что не слишком симпатичный… – начал Эл.

– Господи… – выдохнула Майя. Теперь и у нее колотилось сердце.

– Но я буду любить тебя всегда, если ты позволишь. – Эл повернулся на одеяле и встал на колени.

– Господи, господи… – говорила Майя.

– Майя, ты выйдешь за меня? – спросил Эл.

24

Однажды Майя, Мамочка, все детишки и вся семья собрались в большом здании и сидели тихо, пока я демонстрировала новый трюк, которому меня научили: очень медленно прошла по узкому проходу между деревянными скамьями, взобралась по укрытым ковром ступенькам и терпеливо стояла, пока Эл доставал что-то из коробочки, прикрепленной у меня на спине. Потом все уселись, а Майя и Эл начали разговаривать. Майя была в пышном платье, поэтому я поняла, что играть в парк мы не пойдем; и ладно, потому что все радовались, как замечательно я исполнила трюк. Мамочка даже заплакала, так она радовалась.

Потом мы отправились к Мамочке, дети носились по дому и кормили меня тортом.

Через несколько месяцев мы все переехали в новый дом – его двор был не в пример прежнему. Был и гараж, но, к счастью, никому не приходило в голову, что я должна там спать. Эл и Майя спали вместе; хотя они не протестовали, если я запрыгивала к ним, чтобы быть рядом. Честно говоря, места было маловато, чтобы хорошенько выспаться, да и кошки постоянно лезли к нам, так что я постепенно привыкла ложиться на пол со стороны Майи. Так мне было удобнее встать и сопровождать ее, если она вдруг проснется ночью и куда-нибудь пойдет.

Постепенно я поняла, что мы больше не будем делать работу. Единственный вывод, который я могла сделать, – мы нашли всех, кого нужно было искать, а Уолли и Белинда потеряли к этому делу интерес. Впрочем, Майя продолжала бегать; иногда к нам присоединялся Эл, хотя ему было непросто за нами угнаться.

Поэтому я очень удивилась, когда Майя с улыбкой усадила меня в грузовик, и мы поехали кататься. Было очень похоже, что мы едем на работу.

Майя привезла меня к большому зданию и сказала, что это школа. Тут я запуталась – в школу уезжал Итан; и это не место, а время, когда моего мальчика нет. Впрочем, когда мы вошли в большую шумную комнату, полную веселых детей, я не отходила от Майи. Я сидела рядом с ней и рассматривала мальчиков и девочек, которым не сиделось на месте. Мне припомнились Итан, Челси и другие энергичные соседские дети.

В глаза светил яркий свет. Говорила женщина, потом все мальчики и девочки захлопали, напугав меня. Я завиляла хвостом, чувствуя общую радость.

Майя вывела меня вперед и заговорила очень громким голосом – он как будто звучал сразу и рядом со мной, и в углу комнаты:

– Это Элли; она работала в поисково-спасательной службе. Мы создали новую программу, и я решила прийти к вам – рассказать о том, как Элли находила потерявшихся детей, и что следует делать, если вы вдруг потеряетесь, – сказала Майя. Я зевнула, не понимая, о чем она.

Мы просто стояли и ничего не делали примерно полчаса; потом Майя увела меня со сцены, а дети построились и начали подходить маленькими группками, чтобы меня погладить. Некоторые, не стесняясь, обнимали меня, другие испуганно держались позади. Я ободряюще виляла хвостом; одна девочка робко протянула руку, и я лизнула ее. Девочка с визгом отдернула руку, но уже не боялась.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 44
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Жизнь и цель собаки - Брюс Кэмерон.
Комментарии