Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Бегство колдуна - Андрей Снекиров

Бегство колдуна - Андрей Снекиров

Читать онлайн Бегство колдуна - Андрей Снекиров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 43
Перейти на страницу:
в приступе тяжелого кашля. Оборотень ласково похлопал ее по спине.

Тайлору стало плохо от вида Фешты, держащейся за живот, кашляющей так, будто сейчас выплюнет свои легкие. Он заставил себя отвернуться.

К ней подбежала Рината и Марфа, перепачканная в крови. Женщина сунула в рот какую-то бутылку, заставляя выпить содержимое до дна. Кашель прошел, теперь девочка просто тяжело вздыхала.

— Дыши, девочка. Дыши. Медленно и глубоко. Нечасто у тебя такие пробежки, верно? — целительница внезапно прониклась остатками доброты своего черствого сердца к девочке.

Дальше Тайлор уже не слушал, сел за весла и вместе с остальными погреб в противоположную сторону от суши. В них полетели стрелы с берега, но их судно было уже вне зоны досягаемости обстрела.

В этот раз Тайлор позаботился, и у них была не та захудалая лодочка, на которой они удирали с Остьеном и Фештой от Мерикота, а вполне себе приличное судно с трюмом, шестью веслами и парусом. Он бы еще обязательно поставил бы магическую защиту от огня и снарядов, но Рината сказала, что на такое заклятие нужен как минимум уровень эдак третий-четвертый, пока он едва ли преодолел первый. Тайлор не поверил, попробовал скопировать хитрый рисунок из книги у себя в сознании и мысленно перенести ее на одну из сторон корабля.

Его нашли на следующее утро, припорошенного сверху свежевыпавшим снежком. Тайлор потерял сознание и последнее, что он помнил, была усиливающаяся головная боль, когда он пытался «нарисовать» схему.

— Тебе очень повезло, что твои магические каналы не перегорели, иначе восстанавливался бы еще полгода. Ты легко отделался, — сказала тогда Рината.

Легко. Как же. А что было бы, нарисуй он на борту схему по-настоящему? Например, углем или чернилами. А если своей кровью, которая усиливает колдовство в разы? Его бы на месте молния пришибла?

Он уселся на скамейке перед одним из весел. В этот раз роль барабанщика досталась Ринате. Под ритмичные удары они уплывали, покачиваясь по волнам и кускам льда, вглубь моря, освещенные полной луной и звездами. Когда берег позади них превратился в точку, а потом и вовсе исчез из вида, они раскрыли парус и Тайлор магией раздул его, и корабль понесло в нужную им сторону.

— Отдыхайте перед боем, воины.

Ветер давался ему легче всего: достаточно было лишь направить уже имеющийся ветер над морем в парус.

Метель утихла.

Но это было лишь затишье перед бурей.

Глава 10

Из глубин

***

Их догнали через двадцать минут. Тайлору показалось, будто это был тот же корабль, что и в тот раз, но нет — этот отличался фигурой на носу. На том красовался морской змей, здесь — обнаженная девица с рыбьим хвостом, а-ля сказочная версия сирен.

Они приближались с потрясающей скоростью, будто бы это у них маг толкал судно вперед. Вместе с собой они принесли метель с ледяной крошкой, бьющей по лицу и царапающую кожу.

Мерикот поравнялся с кораблем Тайлора. Их судно было в полтора раза длиннее и шире, и самих солдат было около двух дюжин. Но у них не было магов.

Когда они стукнулись бортами, послышалось: «На абордаж!», тут же поставились доски, соединяющие оба судна. Один смельчак даже прыгнул с мачты, держась за веревку, впрочем, тут же был сбит стрелой в бок из лука Глеба.

Тайлор заранее обновил метки на сокрытие и теперь вновь зажег их, размывая их и так нечеткие во мгле очертания тел. Но в этот раз вместе со всеми пошел в бой.

Доска под ногами дрожала и заметно шаталась от ветра и не прекращающих движение двух кораблей. В лицо ветер кидал острый снег вперемешку с льдинками, царапая кожу. Тайлор неосознанно бросил взгляд вниз. Там волны перекатывались друг на друга, бились о борта, пенясь. Ему привиделись два темных вытянутых силуэта, промелькнувших в темной воде, словно две больших рыбины.

И он чуть не пропустил удар меча, промелькнувший прямо перед носом. Отбил щитом. Ударил в ответ. Мужчина в кожаной броне сделал шаг назад, уклоняясь. И Тайлор сделал подсечку ногой, солдат потерял равновесие и упал в воду с воплем. Краем глазом рыжий увидел, как вокруг всплывшего мужчины сомкнулись белые руки и утащили вниз, прежде чем встретился с еще одним солдатом.

Сбоку промелькнул силуэт — Кеган решил не идти по ненадежной поверхности, а просто перепрыгнул, сделал кувырок на вражеской палубе и ворвался прямо в толпу вооруженных солдат вихрем из меча, ног и кулаков, чтобы перерубить одному человеку руку, другого ранить в бок, а третьему и вовсе отрубить голову одним взмахом меча. Кеган и без всякой магии был профессионалом в сражении, а под сокрытием магии — машиной для убийства.

Солдаты Мерикота были вполне себе хорошими бойцами, но не ровня его отряду.

Позади слышались скорые шаги догоняющих их парней.

Удар по щиту с боку, чтобы увести его в сторону. Удар по открывшемуся месту. Уворот от следующего противника, мечущего ему в шею. Блок. Череда быстрых ударов по солдату, прикрывшимся мечом. Обманный финт в сторону, и меч очередного солдата вылетает из рук, в небе сверкнув от грянувшей молнии.

Метель забушевала в разы сильнее, корабли наплыли на огромную волну, доски попадали в воду. Палуба накренилась, ноги Тайлора сначала заскользили по пролитой крови, а потом и вовсе он упал на спину вместе с остальными воинами и покатился к краю. Сражаться было невозможно. Он успел зацепиться за какую-то веревку, прежде чем выпасть за борт. Перерезал сухожилия на руке солдата, хотевшего схватиться за эту же веревку. Тот так и не понял, что его порезало, и с удивленными большими глазами упал с корабля. Его крик заглушила метель, гром и вой других людей.

Корабль стал заваливаться вперед. Тайлору даже удалось подняться на ноги, добежать до двоих держащихся за мачту солдат и перерезать им глотки. Прежде, чем палуба вновь ушла у него из-под ног, он оглянулся: его парни делали то же самое что и он — пытались выжить и при возможности убить противников. Потерей не было. Пока что.

Их собственный корабль был уже в десятках метров от них. Оставшиеся на нем женщины и дети сняли парус, чтобы не порвался, и теперь сами пытались не упасть. Тайлор разглядел темную невысокую макушку, ауру, полную страха и одновременно решимости (как ей это удается?), и ему стало спокойнее.

Солдаты тем временем кончились. Неожиданно и резко. Морда столкнул последнего в море, где

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 43
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Бегство колдуна - Андрей Снекиров.
Комментарии