Прекрасная спасительница - Конни Мейсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Анджела вздрогнула и отвела глаза.
— Мне очень жаль. Человек не должен умирать такой смертью.
Диксон бросил на нее проницательный взгляд. — Вы кого-нибудь подозреваете, миз Бакстер?
— Нет… совершенно никого. Наверное, Брейди нажил себе немало врагов.
— Когда вы видели Рейфа Гентри в последний раз? В ее глазах мелькнул страх.
— Он уже, наверное, на пол дороге к Калифорнии.
— Я подумал — может, вы его видели недавно. Все считали, вы женаты, пока ваш отчим не объявил Гентри преступником. Вы действительно ничего не знали о преступном прошлом Гентри?
— Меня одурачили так же, как и всех остальных, — снова солгала Анджела. — Я не видела Рейфа с тех пор, как уехал. А почему вы спрашиваете?
Диксон был не дурак.
— Я думаю, что Гентри мог скрываться где-нибудь в гоpax. Там хватает мест, где можно спрятаться.
— Зачем ему это делать?
— А как вы думаете?
— Понятия не имею.
— Гентри ведь повздорил с Бакстером? Миледи, он — опасный преступник, которому убить человека — что муху прихлопнуть. А Бакстер действительно привел сюда полицию. И женился на женщине, которую Гентри присмотрел для себя. Этого вполне достаточно.
Такие же мысли вертелись в голове у Анджелы, но она из чистого упрямства возразила:
— Я уверена, что вы ошибаетесь, шериф.
— Тем не менее других подозреваемых у нас нет, разве что вы сами. Но я сомневаюсь, что у вас хватило сил связать Бакстера и хладнокровия — чтобы убить его. Так что остается только Гентри. Похоже, нам придется прибавить к обвинениям против Гентри еще одно убийство. Что будем делать с телом вашего мужа, миз Бакстер?
— Вы не могли бы… не могли бы отвезти его в город и попросить содержателя похоронного бюро все приготовить? Я приеду попозже и договорюсь о похоронах. И еще я попробую нанять рабочих на прииск. Будьте так любезны, сообщите обо всем. Я хочу, чтобы все наладилось как можно скорее.
— Ясное дело, — кивнул Диллер. — Я обо всем позабочусь. Они расстались. Люди взвалили тело Бакстера на лошадь и уехали в город.
Похороны состоялись на следующее утро. Анджела сделала все необходимые распоряжения. Бакстера похоронили на городском кладбище в присутствии нескольких друзей и деловых знакомых. Краешком глаза Анджела с удивлением заметила Десмонда Кента и Энсона Чандлера, стоявших позади собравшихся. Потом преподобный Портер произнес над могилой прощальные слова, и собравшиеся разошлись. Кое-кто задержался, чтобы выразить молодой вдове свои соболезнования.
Адвокат Гудмен стоял рядом с Анджелой. Приехав вчера Род, она рассказала ему правду, ничего не утаив: и почему она вышла замуж за Рейфа, и о том, что Чандлер мечтает наложить лапу на ее наследство, и о смерти преподобного Конрада, и о гибели всех его записей. Она даже сообщила Гудмену, почему она решилась на брак с Бакстером, хотя и знала, что это противозаконно.
Гудмен был ошарашен. Первым его вопросом было:
— А Рейф Гентри действительно убил Брейди Бакстера? А вторым:
— Вы на самом деле верите, что Гентри виноват во всех этих преступлениях?
— Рейф поклялся, что он не грабил банк и не совершал ничего противозаконного, — ответила она. — Я ему верила, потому что он хорошо обращался со мной. Но насколько мне известно, он последний, кто видел Бакстера живым. Несмотря на то что Бакстер подстроил гибель моего отца и намеревался убить Рейфа, его застрелили настолько хладнокровно, что я никогда не смогу простить Рейфа, если он виноват в этом.
Она вышла из адвокатской конторы, дав Гудмену время на размышления.
И теперь, после короткой похоронной церемонии, он проводил ее в свою контору, чтобы оформить все формальности, связанные со смертью Бакстера. Анджела сидела напротив адвоката, не поднимая глаз. Какая чепуха! Все, кроме нее самой, считают ее вдовой Бакстера.
— Итак, моя дорогая, кажется, вы — единственная наследница всего имущества Брейди Бакстера.
— Но наш брак незаконен перед Богом и людьми, — возразила Анджела.
— Молчите об этом, леди, У Бакстера не было родственников. Вы — единственная наследница. Кроме того, у меня хранится некий документ, подписанный вашим отцом и Бакстером. В случае смерти Бакстера его доля переходила к Саймону. Вы — наследница своего отца. Если бы вы оба умерли раньше Бакстера, он остался бы единственным владельцем «Золотого ангела».
— Наверное, Бакстер решил, что легче жениться на мне, чем убивать меня, — задумчиво сказала Анджела. — Когда я появилась здесь с мужем, это разрушило все его планы. Вот почему он решил покончить с Рейфом.
— Я все еще не могу поверить, что Бакстер виновен в смерти вашего отца. Саймон направлялся в плавильню с грузом руды, когда его фургон сорвался с горного склона. Бакстер всем говорил, что сломалась ось.
— Можете этому верить, — не без грусти проговорила Анджела. — По крайней мере он получил по заслугам. Мне только жаль, что его убили без суда и следствия. Я бы предпочла, чтобы это сделало правосудие.
— Теперь вы весьма богатая молодая леди, — лукаво произнес Гудмен. — Если пожелаете, можете прожить всю жизнь в роскоши.
— Мне не нужны деньги Брейди, — гордо заявила Анджела.
— Тем не менее они ваши. Я оформлю все необходимые бумаги, чтобы перевести деньги Бакстера на ваш личный счет.
— Я не…
— Обдумайте все хорошенько, прежде чем отказываться, — посоветовал Гудмен. — Деньги при случае могут сильно пригодятся. Повремените, решите, что вы хотите с ними сделать, и дайте мне знать.
На губах Анджелы появилась мягкая улыбка.
— Вы правы. Можно основать сиротский приют, открыть миную школу или выстроить церковь. Хорошо, мистер Гудмен, я как следует обдумаю ваше предложение. И она встала, собираясь уходить.
— Задержитесь, Анджела. Что, если Рейф Гентри опять появится на прииске? Понимаете, вам не стоит жить там в одиночестве.
— Он не придет, — убежденно сказала Анджела. — Если только ему дорога свобода. Что же до одиночества, то я сегодня же намереваюсь нанять рабочих. Я повесила объявление на почте. Управляющий станет жить в домике Брейди. Он может даже привезти с собой семью, если женат. Хорошо, если на прииске появится еще одна женщина.
Гудмен бросил на нее озабоченный взгляд.
— Желаю удачи, дорогая. Старатели — народ упрямый. Не уверен, что они захотят работать на женщину. В особенности на женщину, которая ничего не понимает в их деле.
— Я научусь, — тряхнула головой Анджела.
Она поспешила на почту. В объявлении говорилось, что все, кого интересует работа на «Золотом ангеле», должны собраться в полдень у здания почты. Анджела приободрилась, увидев около десятка мужчин, болтающих и лениво покуривающих в ожидании.