В тени престола. Компиляция 1-12 книга (СИ) - Бушмин Виктор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Супруги и дочерей покойного Гильома Завоевателя – по преданию, знаменитый Гобелен из Байё был соткан и вручную вышит супругой и дочерьми Гильома Завоевателя
Альгараду – большой военный поход в глубину мусульманской территории, предпринимаемый королями Арагона или Кастилии.
Тайфу – территория, подвластная мусульманскому властителю, жившему в крупном городе-крепости. Аналог графства или баронии.
эль-Сида – имя Сида Кампеадора на мусульманский лад.
Альмохадов – альмохады: течение в исламской Испании и Марокко. Основано приблизительно в 1146г. Абд ал-Мумином.
Альморавидов – альморавиды: реформаторское течение в исламской Испании и Марокко. ( от слова mrabatin – посвященные, переделанные христианами в альморавиды)
дивов и ифритов – исламские мифологические персонажи, служители зла
гвизармами – разновидность копья с крюком
Палаты Шахматной доски – казначейство в Англии и Нормандии в X – XIIвв.
Хинетес – легкий испанский кавалерист
Глефой – разновидность копья с крюками
Шевоше – военный поход в пределы вражеских территорий (франц.)
ливров труасского веса серебром – турский (труасский) ливр – наиболее употребляемая серебряная монета на территории Франции, славился устойчивым весом и пробой серебра.
Людовиком Благочестивым – Людовик I Благочестивый (778 – 840гг.): сын Карла Великого. Император с 813г., король Аквитании в 781 – 813гг.
Шателенство (кастелянство): – обширная территория, подчиненная управлению шателену (кастеляну) наиболее значимого и важного замка.
Таншбрэ – место в Нормандии, где в 1106г. во время неудачного сражения против своего младшего брата Генриха Боклерка был пленен герцог Робер III Куртгёз.
деле получения короны Англии по праву крови – имеется в виду, что после смерти короля Генриха Боклерка главными претендентами на корону Англии являлись графы из династии Блуа-Шартр-Шампань, чья мать Адель была дочерью Гильома Завоевателя
потомки Роллона – нормандские герцоги
благодаря которому и началась эта династическая неразбериха вокруг престола его покойного отца – данные события подробно описываются в первых двух книгах серии
черных фанатиков – исламские фанатики – свирепые воины, носившие черные одежды учеников Пророка
мараведи – золотая монета исламской Испании
холодного моря – условное обозначение северной части Атлантического океана и Северного моря
мосты исправны – исправность мостов позволяла сеньору взимать так называемую «мостовую» пошлину и плату с путников, переселенцев и торговцев, желающих пересечь реку по мосту
Геркулесовых столбов – пролив Гибралтар
поле Гастингса – место сражения Гильома Завоевателя и короля Гарольда Несчастного в 1066г.
тесный оммаж – вассальная присяга, во время которой вассал четко перечислял сеньоров, а также отдельные условия, при которых он не сможет прибыть в войско сюзерена
Роланд и Оливье – легендарные рыцари времен Карла Великого. Олицетворение отваги, смелости и благородства
я бы выманил армию крестоносцев куда-нибудь в пустынное и знойное место, где, не навязывая им сразу же генерального сражения, просто выждал полдня, после чего добил бы их, измотанных зноем и обессиленных, словно стало баранов… – спустя полвека, в 1187г. армия Саладина аналогичным образом разгромит объединенную армию крестоносцев Палестины под Хаттином. Крестоносцы были наголову разбиты, Святой Животворящий Крест Спасителя был захвачен мусульманами и безвозвратно утрачен для потомков, Иерусалим был захвачен после осады.
обманом захватил власть после смерти Гильома Рыжего – подробно описывается в первой книге серии.
Теперешний король франков Людовик на четверть русич и славянин – намек на бабушку короля Людовика – Анну Киевскую (Русскую), дочь князя Ярослава Мудрого.
что именно он стоял за смертями моего среднего брата Гильома Рыжего и моих племянников – события подробно описаны в первой и второй книгах серии
Гин или Булонь – маленькие графства на севере Франции
легендарный Танкред и его дядюшка Бодуэн-хитрец – брат (Бодуэн) и племянник (Танкред) короля Рожера Неаполитанского (короля Неаполя и Обеих Сицилий)
рыцаря-башельера – башельер: однощитовой рыцарь, не имевший вассалов
бармицы – кольчужная сетка, соединенная с шлемом, прикрывала затылок и плечи рыцаря
Виктор Бушмин
Альбигойский Крест 1
Сенешаль Каркассона
ПРЕДИСЛОВИЕ:
Смерть Симона де Монфора поставила жирное многоточие в альбигойской драме. Народ и мятежные южные дворяне, казалось, немного воспрянули духом и стали, шаг за шагом, отвоевывать и возвращать себе все то, что с таким трудом, страданиями и кровью завоевали альбигойские крестоносцы.
Ги де Леви находился в своеобразном отпуске в родовом замке Сент-Ном, наслаждался мирной тишиной, семейной идиллией и любовью своей несравненной Жанны. Его старший сын стал рыцарем и верно служил королю Филиппу Завоевателю, прозванному позднее «Августом», и принцу Людовику, которого за храбрость, дерзость и безрассудство, граничащих с упертостью, прозвали «Львом».
О последних годах безумно яркой жизни Филиппа Завоевателя, о французском рыцарстве, окружавшем его, об интригах, заговорах, убийствах и приключениях рассказывается в этой книге.
ГЛАВА I Гонец.
Замок Сент-Ном. 14 апреля 1221 годаТихий стук в дверь разбудил рыцаря, спавшего в объятьях своей жены. Он приоткрыл глаза, прислушался. Стук в дверь повторился, на этот раз более требовательно, чем вначале.
Сорокалетний сеньор потянулся, аккуратно, чтобы не разбудить жену, снял ее нежную руку со своей груди, встал и открыл дверь комнаты. На пороге стоял слуга, мнущийся с ноги на ногу.
– Что такое, Жак?.. – тихо спросил его рыцарь, с трудом сдерживая зевоту. Почти два мирных и спокойных года, проведенные им в родовом замке, немного расслабили его, позволяя радоваться тихими семейными радостями, охотами, рыбной ловлей и общением с любимой женой, которой, если быть честным, рыцарь задолжал много нежности, проводя долгие годы в походах и религиозных войнах на юге Франции.