Невероятные приключения Конана-варвара - Андрей Арсланович Мансуров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На восьмой день они всё же достигли вожделенной цели, и вошли в бухту, которую покинули, казалось, месяц назад. Кто мог тогда предположить, что на днище их верного корабля спрячется кровожадный гость из бездны, забравший так таинственно жизни трёх верных товарищей?!
И вот по старым счетам уплачено сполна, тела товарищей, как положено, преданы земле, моря стали чище и безопасней, а они — снова здесь!
Теперь бояться им было некого — Пожиратель, разрезанный на кусочки, нашёл последний приют на далёком пустынном побережье безымянного островка, а за шестьдесят с лишним лет, прошедших со времени разгрома банды Астига, должен был состариться и умереть даже самый упрямый и стойкий стигиец…
Так что команда Конана, если и содрогалась, отдавая якоря в удобной и защищённой от шквалов обширной бухте, то отнюдь не от ужаса перед уже разоблачёнными Духами, а от радостного предвкушения!
В том, что они найдут сокровища Астига, не сомневался теперь никто!
Конан, оставив на «Вестреле» дежурную команду из пятнадцати расстроенных корсаров, лично возглавил гораздо более весёлую береговую партию. Переезд на шлюпках к берегу много времени не занял. Там, надёжно закрепив к окружавшим узкий пляж деревьям свои судёнышки, корсары приготовились к походу. Следуя указаниям неплохо сохранившихся линий карты, они смело углубились в почти непролазные джунгли острова Проклятых Душ. Пряные ароматы и удушливые испарения прекрасных орхидей, и полуразложившейся скользкой трухи от упавших стволов, кишащей мерзкого вида ярко окрашенными и явно ядовитыми насекомыми, нисколько не смущали вооружённых ножами и тяжёлыми палашами авантюристов, обутых к тому же в добротные высокие сапоги — варвар-то знал, как опасны змеи и эти самые насекомые в джунглях…
Им пришлось ожесточённо прорубаться сквозь лианы и густой подлесок вверх, по чему-то вроде ущелья. Не удивительно, что солдаты Барадеза ничего здесь не нашли — видимость терялась уже в пяти шагах! Если бы не компас, и не карта, то делать им здесь уж точно было бы нечего…
Яркие, радужно переливающиеся всеми цветами радуги бабочки и явно непуганные удивлённые птицы встречали незваных гостей возмущёнными криками и призрачным порханием. Смену, отчаянно рубившую завалы впереди, приходилось менять каждые десять минут — жара и духота быстро лишали сил.
Велтран, в отличии от капитана, смотревшего на карту и вперёд, больше почему-то смотрел под ноги и назад. Поэтому он вскоре что-то надумал, и «обрадовал» всех:
— Мы, конечно, идём верным курсом! Я к тому, что когда-то здесь, без сомнения, проходила тропа. Но не слишком ли мы спешим?
— Чёрт! Говори ясней, помощник! Что значит — слишком спешим?!
— А то и значит: если это дорога к логову, или к сокровищам, она наверняка охранялась и была защищена от непосвящённых, или врагов!
— Как это — защищена?
— Да как обычно — ловушками! Ну, там — волчьи ямы, самострелы с отравленными иглами, капканы с ядовитыми зубьями, петли! Ну и всё такое прочее…
Пираты, сразу как-то переставшие ломиться сквозь заросли, загудели, словно потревоженный пчелиный рой. Но Конан одним грозным окриком заставил всех замолчать. Затем, подумав, и почесав затылок, он высказался:
— Тьфу ты, Велтран! Ты чуть было не купил меня на эту удочку. Да ведь, наверное, воины Барадеза проходили здесь, и всё очистили, а после них кто мог снова зарядить и подготовить все, как ты говоришь, ловушки? Да и сгнило бы всё здесь за шестьдесят-то лет! Чего же нам теперь опасаться?
— Э, нет, Конан! Я-то как раз уверен, что воины Барадеза здесь не проходили! Потому что тогда все сокровища из логова Астига достались бы Барадезу, а такого не скроешь! Нет, они прочесали только побережье. А вглубь острова наверняка никто не совался — вспомни: Барадезу было плевать на сокровища — у него своих было полно — он хотел отомстить! И прославить своё имя…
Зачем же рисковать жизнями солдат в глухих джунглях, где полно ядовитых гадов и этих самых ловушек! «Акулу» потопили и сожгли в центре бухты. Из команды никто, кроме стигийца не спасся. Воины ничего не нашли. Все сокровища здесь! Я в этом уверен так же, как все мы! Но!
Ещё я уверен — стигиец выжил! Иначе кто бы тогда составил эту карту?! Посмотри, как тщательно и скрупулёзно всё вычерчено — мы с тобой уже обратили на это внимание! Явно — это делалось не в спешке. Я думаю так: кто всё это начертил, имел возможность всё подготовить — и сокровища, и ловушки!
— Так ты считаешь…
— Я считаю, что ни одному стигийцу нельзя доверять, пока он жив! Да и когда мёртв…
Так вот: я думаю, что карта — тоже ловушка! И что путь к настоящим сокровищам описывается только в этой, как ты сказал, бумажонке! И только стигиец сможет разыскать то, что запрятал другой стигиец!
— Ну, положим, это уж ты слишком загнул! Знаешь, помощник, осторожность, конечно, полезна, но не тогда, когда она превращается в полную чушь! Плевать на эту бумажку! Вот она — карта! Мы доберёмся до этого сокровища меньше, чем за час!
— Конан! Ради Мирты, послушай! Ты не хуже меня знаешь стигийцев — им бы только поубивать побольше тех, кто не стигиец! Как ты…
— Довольно, Велтран! Хватит! Может быть, конечно, что-то и есть в твоих словах, особенно про характер стигийцев… Но слишком уж осторожничать и отступать на пороге богатства не в наших правилах! Поэтому мы продолжим путь, но поступим так… — он быстро дал необходимые распоряжения.
Через полчаса всё было готово, и перестроившийся отряд, уже без бодрых выкриков и не так поспешно, двинулся дальше. Теперь все старательно вертели головами по сторонам, а некоторые сопели от натуги — им досталась тяжёлая работёнка…
И — хорошо, что она им досталась!
К сожалению, Велтран оказался во всём прав: не прошли они и трёхсот шагов, как большой кусок поваленного ствола, толкаемый впереди отряда и направляемый верёвками и длинными шестами, провалился сквозь решётку из переплетённых и прикрытых прелыми листьями прутьев, в глубокую волчью яму!
Зрелище заострённых, прокопчённых на костре для долговечности кольев, густо устилавших её дно на