Джентльмены предпочитают русалок - Х. П. Мэллори
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я никогда не думала… я никогда не думала, что мужчина, даже такой жестокий, как Каллен, изгонит свою самую преданную жену.
Она делает паузу во время еды достаточно долго, чтобы посмотреть на меня через стол. Темные волосы лежат на ее плечах и никак не скрывают изможденные щеки.
— Что, по — твоему, он сделал бы, Ева? Ты была его любимицей. Каллен хотел и до сих пор отчаянно хочет жениться на тебе, поэтому, конечно, он был зол на меня и не собирался просто забывать это.
Я сглатываю, но кусочек яйца застревает в горле липким комком. То, что Мара здесь, моя вина. Я смотрю на завтрак, но тот небольшой аппетит, который у меня был, уже испарился. Тыча вилкой в уже остывшую еду, я хмурюсь.
— Мне очень жаль, Мара. Как… как он это сделал?
Ничего подобного в нашей культуре еще не было. Ни одна русалка никогда не сбегала на сушу от нежелательного брака, и ни одна жена еще не помогала первой сбежать. Для Каллена это, должно быть, стало большим предательством, чем то, что я оставила его. Чтобы Мара, женщина, которую он считал верной ему, помогла мне сбежать… Мне невыносима мысль о длинном списке наказаний, которым должна была подвергнуться Мара, и изгнание было худшим из них.
Мара откидывается на спинку стула, отодвигая тарелку. Она сделала ее почти полностью чистой.
— Он узнал довольно быстро после того, как ты уплыла.
— Как?
Она пожимает плечами.
— Он знал, как мы с тобой были близки. И когда он потребовал ответа, где ты, я не смогла ему соврать. Поверь, я пыталась, но никогда не умела лгать, — она вздыхает, и я не могу с ней спорить, потому что она права — она никогда не умела говорить ничего, кроме правды. — Я думала, что если я ему все расскажу, может, он пощадит меня, но правда только разозлила его, — Мара зажмуривается, борясь со слезами, и качает головой. — Он унижал меня перед всеми своими женами. На глазах у Джейд и Масенн, у всех. Думаю, он хотел сделать из меня пример. Потом он публично изгнал меня и сам вышвырнул с Корсики… — она замолкает, слова застревают у нее в горле.
— А твои дети в безопасности?
Она кивает.
— Насколько я знаю. Я имею в виду, они все еще там. Он не причинит им вреда, конечно. Корсика не позволит этого, и я не… Я не думаю, что Каллен способен причинить вред беззащитным детям.
Я бы не сказала, что он не мог такого, но я молчу. Вместо этого я кладу руку на ее ладонь и сжимаю ее, надеясь хоть немного облегчить ее страдания, прежде чем мы перейдем к вопросу, который все еще ставит меня в тупик.
— Как ты узнала, что я здесь?
— Я слышала название «Шелл — Харбор» от Каллена, — отвечает Мара, глядя на наши переплетенные руки, и на ее прекрасном лице проступает хмурая гримаса. Она не совсем смотрит мне в глаза, но я почти вижу, как работают шестеренки в ее голове. — Когда я проверила его, я узнала, где на карте находится Шелл — Харбор — примерно к северо — западу от Корсики. С помощью компаса я нашла дорогу сюда.
Я чувствую, как мои брови сдвигаются.
— Ты проложила свой путь сюда?
Она кивает, а затем слегка смеется.
— Ну, я пропустила Шелл — Харбор и всплыла в нескольких городах от него, но в конце концов нашла дорогу.
Ее история кажется мне невероятно странной, потому что она никогда не казалась мне той, кто мог бы разбираться в человеческом компасе или в том, как им пользоваться, и кажется странным, что она могла использовать компас, чтобы найти Шелл — Харбор, но я не знаю, как оспорить ее объяснение. Может, это просто случайность и судьба?
— И как только я прибыла сюда, первым, что я увидела, была твоя фотография на одном из деревьев у пляжа.
Она имеет в виду один из тех ужасных плакатов, которые, по словам Венди, были прикреплены к столбам. В волнении из — за Мары я выбросила из головы весь этот хаос, но теперь все возвращается. Жестокие обвинения, недоверие в глазах Венди, слишком много всего, чтобы думать об этом прямо сейчас. Я отбрасываю эти мысли и сосредотачиваюсь на Маре и ее невероятной истории.
— Как бы ты ни прибыла сюда, Мара, я так рада тебя видеть.
— Я тоже, — говорит она с широкой улыбкой. — Но, Ева, та заметка, которую я увидела о тебе… Я думала, что мне это просто показалось, потому что я была ужасно измучена и голодна к тому времени, когда прибыла сюда.
— Ты знаешь, что ничего из того, что написано в статье, не соответствует действительности.
— Тогда почему? — начинает она.
— Не знаю, — перебиваю я, качая головой. — Я не знаю, как сюда попали плакаты, откуда они взялись, и кто за них отвечает. Хотя у меня такое ощущение, что это был Каллен.
— Но зачем Каллену делать такую… мелочь? Это не… на него не похоже.
Я киваю.
— Я думала о том же. Но теперь… Я просто не знаю, кто еще мог бы это сделать и почему у них были на это причины. Каллен единственный, кто хотел бы запятнать мое имя и репутацию.
— Боюсь, у меня нет для тебя ответа, — вздыхает Мара. Затем она снова улыбается. — По крайней мере, мы снова вместе.
Я снова сжимаю ее руку, чувствуя прилив облегчения именно по этой теме, хотя я все еще в шоке от того, как она вообще смогла оказаться в Шелл — Харборе. Навигация по компасу просто звучит… сказочно, но я отчасти задаюсь вопросом, может, она настолько измотана путем и голодом, что это путает ее рассудок? Лучше пока отложить разговор и вернуться к нему позже, когда она полностью придет в себя.
Мара убирает руки, позволяя им упасть на колени, и смотрит в пол. Под водой ее волосы всегда были прекрасны; но теперь