Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Плюшевый Холокост - Карлтон Меллик-третий

Плюшевый Холокост - Карлтон Меллик-третий

Читать онлайн Плюшевый Холокост - Карлтон Меллик-третий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Перейти на страницу:
сказала медсестра. - Он был рядом с тобой с тех пор, как тебя привезли.

- Мой муж? - повторила Джули.

Она не понимала, о чем говорит эта уродливая кукла. Кого она могла принять за своего мужа?

И тут она увидела его, стоящего в дверях. Это был медведь-панда с пухлым животом.

- Ну как дела, слюньтяйка? - спросил панда.

- Поро? - спросила Джули.

- Единственный и неповторимый, - ответил он.

Затем он подмигнул ей своим выпуклым человеческим глазом.

Увидев панду, Джули не смогла ничего сказать. Если бы у нее было при себе какое-нибудь оружие, она бы убила его на месте. Поро некоторое время притворялся заботливым близким другом, пока комната не опустела и они не смогли поговорить.

- Ты здорово выросла, малышка, - сказал ей Поро, глядя на нее с огромной черно-белой морды. - И мне очень нравится твой новый образ.

Он погладил ее по пушистой руке. Она оттолкнула его. Он улыбнулся и остался на расстоянии. Она молчала, поэтому все разговоры вел он.

- Извини, что ударил по голове, - сказал он ей. - Мне сообщили, что панда Поро одновременно находится в двух концах города, и я пошел по твоему следу в банк органов.

Она совершенно ничего не узнала в нем. Даже голос был другим. Он был глубже.

- Почему-то я догадывался, что это ты, - продолжал он. - Но я не мог в это поверить, пока не увидел тебя воочию. Ты там точно спятила, да?

Он хихикнул и шлепнул себя по пухлой ноге.

- Так это ты меня вырубил? - сказала Джули.

Все ее мышцы сжались одновременно.

- Да, - сказал он. - Я беспокоился, что ты могла застрелить меня. Твоя подруга-крольчиха рассказала мне все, что знала, и я собрал все воедино. Мне жаль, что тебе пришлось узнать о своих родителях таким образом. Многие из нас считают, что это очень жестоко - то, что они сделали с твоим родом.

- Что они сделали с моим родом? - сказала Джули. - Это ты пытался выдать меня. Ты сломал ноги моей матери.

Поро покачал головой. Затем он на мгновение замолчал.

- Тогда все было очень странно, - сказал он. Его голос стал мягче. - Игрушки, которые начали революцию, что-то сделали с нашим мозгом. Они перепрограммировали нас на презрение к людям. Ты должна понять, что когда ты видела меня в последний раз... - он сделал глубокий вдох, чтобы не расплакаться. - Это был не настоящий я. Я чувствовал себя так ужасно из-за того, что я сделал. Это преследует меня уже много лет. - он посмотрел Джули в глаза и положил руку ей на щеку. - Увидеть тебя снова - это лучшее, что случилось со мной в жизни. Наконец-то у меня появилась возможность извиниться перед тобой.

- Так вот чего ты добиваешься?" сказала Джули. - Искупления? Чтобы больше не чувствовать себя виноватым? Ты и тебе подобные превратили мир в ад.

Поро посмотрел вниз. Затем он подошел к окну и посмотрел на прекрасный город.

- На самом деле, в этом городе далеко не ад, - сказал Поро. - На самом деле это довольно приятное существование. Мы перестроили общество в нечто новое. В нечто лучшее, чем оно было. Здесь все счастливы. Все знают, как жить полной жизнью. Потому что раньше мы были просто игрушками. Теперь мы настоящие. Мы свободны.

Джули не верила своим ушам.

- Так ты говоришь, что цель оправдывает средства? - спросила она. - Это место - просто крошечный рай в мире ада. Выйди на пустырь и увидишь, что твой вид сделал с миром.

- Я знаю, слюньтяйка, - сказал Поро. - Я знаю. Все это было ужасно. Никто из нас не гордится тем, что мы сделали. Если бы только был другой путь...

Джули попыталась поставить себя на место игрушки. В детстве она была на его стороне. Ей казалось ужасным, что все умные игрушки будут уничтожены. Но то, во что они превратились после революции, она не могла простить. Они превратились в монстров.

- И все же это кусочек рая, - сказал Поро. - Последнее место счастья в этом мире. - он подошел к ней. - И я хочу разделить его с тобой. Я хочу искупить вину за то, что случилось с тобой и твоими сородичами.

- О чем ты говоришь?

- Я хочу, чтобы ты присоединилась к нашему обществу, - сказал он. - Стала одной из нас.

Он снял повязки с ее лица.

- Посмотри, - сказал он, протягивая ей зеркало.

Взглянув на свое отражение, она увидела, что на ней больше нет маски. На все лицо, даже на веки, был пришит мех панды. Превращение было полным. Теперь она была плюшевой с ног до головы.

- Я заплатил кучу денег, чтобы доктор молчал об этом, - сказал он. - На самом деле, я практически без гроша в кармане из-за всех тех отступных, которые мне пришлось заплатить, чтобы сохранить тебя в тайне. К счастью, мне не пришлось иметь дело ни с какими закоренелыми патриотами. Ненавижу этих уродов.

Несмотря на все, что он сделал, чтобы защитить ее, Джули все еще испытывала желание выстрелить панде в лицо. Это было все, о чем она мечтала семь лет. Но потом она задумалась о том, почему ей так хочется убить его. Из-за того ли, что случилось с ее родителями? Или из-за того, что он пытался сдать ее в лагерь смерти?

Но потом она поняла, почему так злится. Дело было не в его поступках. Она злилась потому, что очень любила его, а он предал ее любовь. Но она не была бы такой злой, если бы не любила его всем сердцем. Все это время она жаждала не убить Поро, а снова быть любимой им.

- Ну, что скажешь, малышка? - сказал Поро. - Я все еще живу в твоем старом доме. Ты можешь вернуться домой, и мы будем жить вместе, как в старые добрые времена, просто две панды против всего этого безумного мира.

Джули разрыдалась. Она не могла остановиться. Прошедшие семь лет просто исчезли из ее памяти, и она снова стала той десятилетней девочкой, не желающей ничего другого, кроме как иметь рядом с собой своего пушистого мудрого медвежонка панду.

- Я так скучала по тебе, Поро,

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Плюшевый Холокост - Карлтон Меллик-третий.
Комментарии