Любовь, которая стала новым началом - Анна Беннинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После этого дня у Бэлиена развились способности, которые испугали меня. Он генерировал энергию – я полагаю, вы понимаете, о чем я говорю. Сначала я ничего не рассказывала мужу об этом, но в конце концов попросила его связаться с кураториумом в надежде, что они смогут помочь Бэлиену.
Тогда я не понимала, что этот звонок будет стоить мне сына.
Я знаю, что совершила ошибку. Но вы не можете судить меня за это больше, чем сужу себя я сама. Но я люблю своего сына. И я молюсь, чтобы вы нашли его, пока от него что-то еще осталось.
С уважением,
Сесилия Треверс
Я провела пальцем по сообщению.
Тогда я не понимала, что этот звонок будет стоить мне сына.
Во мне пробуждалось сочувствие, и я не могла ему сопротивляться.
Миссис Треверс указала мне координаты, и мой палец дрожал, когда я стала набирать их. Они вели в незащищенные районы вблизи Нового Лондона.
Четыре месяца. Двадцать три дня.
Я почувствовала покалывание во всем теле и только несколько минут спустя поняла, что это было.
Это было чувство, которое едва было не покинуло меня.
Чувство надежды.
13
Жара была такой изнуряющей, что мне тяжело было дышать. Я несколько раз пробегала мимо нужного уровня.
Был почти полдень, и я несколько раз отругала себя за то, что не запомнила дорогу к дому, где собирался Совет. Но бесчисленные здания в городе были так похожи друг на друга!
Наконец я обнаружила выкрашенный в красный цвет дом из гофрированного железа и подумала о том, как кстати был бы вихрь – весь путь я бы смогла проделать за секунду.
Я должна была немедленно показать Гилберту сообщение, которое прислала мать Бэйла. Попыталась вызвать его через детектор, но во время заседания Совета, которое проходило с утра, он установил статус «недоступен».
Убедившись, что это именно тот дом, я уже собралась бежать к двери, то тут из него вышли двое.
Рокс и цюндер, один из «Заблудших детей». Они не видели меня, потому что я была скрыта от них стеной.
– Или сегодня, или завтра, – донесся до меня голос Рокс. – Согласно данным Седы, все наше войско должно собраться в Нью-Йорке минимум через два или три дня. И даже быстрее, если воздушный город начнет движение.
– А поиски этого бегуна? Треверса?
Ответа Рокс я не услышала, но, прежде чем войти в дом, я настороженно посмотрела им вслед.
Что они там решили? Когда я думала о сообщении Сесилии, мое сердце начинало биться быстрее. Наличие точных координат означало, что мы могли наблюдать за этим местом, и нам нужно было подумать о том, как заманить Бэйла в ловушку. Конечно, это будет сложно. Но для нас это шанс.
Меня встретила тишина, если не считать гула вентилятора под потолком. Я быстро нырнула в проход, ведущий к залу под куполом. Двойная дверь была приоткрыта. Я уже собиралась войти, когда услышала это:
– Бэлиен Треверс должен умереть.
На секунду я замерла, затем очень медленно сделала крошечный шаг назад. Заставила дыхание успокоиться и посмотрела сквозь щель. Члены Совета сидели за столом. Перед ними лежали детекторы, проецировавшие в воздух голограммы. Единственным, кто стоял, была женщина-вирблер с длинной косой.
– Вся сила «Красной бури» основана на способностях этого бегуна, – сказала она, и до меня донеслось одобрительное бормотание. – Без Бэлиена Треверса «Красная буря» – ничто. Мы получим шанс только тогда, когда уничтожим его.
Мой взгляд упал на голограмму, парящую над столом. На ней был один из пропагандистских видеороликов Хоторна. Бэйл, как всегда, стоял рядом с ним, глядя в камеру пустыми глазами.
Я сжала дверную ручку. Они хотят убить его…
– Думаю, она права, Гилберт, – сказала Арисса, устало потирая лоб. – Мы должны признать, что Элейн, похоже, не восстановит свои способности. А без нее мы никогда не поймаем Бэйла живым. Единственный шанс, который у нас есть… – Она вздохнула. – Ты знаешь это. Мы должны отдать приказ убить его. Сегодня же.
Нет! – чуть не выкрикнула я и перевела взгляд на Гилберта. Мой наставник сидел, наклонившись вперед, на лице его была боль, казалось, он враз постарел. Тетя Лис была бледной. Она осторожно положила руку на плечо Гилберту.
– Ты не можешь этого сделать, – прошептала она тихо, и я разобрала ее слова только потому, что очень хотела их услышать.
Я уставилась на Гилберта.
Он должен сказать «нет».
Он должен сказать: Бэйл не виноват в том, что случилось. Мы найдем другое решение.
Но он произнес совсем другое:
– Я сообщу нашим солдатам.
– Bey, – кивнула Арисса с грустным выражением лица. – А я сообщу «Заблудшим детям». Позже мы обсудим, какие группы отправятся в Новый Лондон для того, чтобы обыскать жилой комплекс.
– Гилберт, – снова начала моя тетя. – Ты не можешь так поступить с Элейн.
– Я делаю это, чтобы защитить Элейн. – Гилберт взял Лис за руку и сжал ее. – У меня нет сомнений в том, что, если Бэлиен выполнит приказы Аэолуса и достигнет цели, мы все умрем. Или… точнее говоря, мы не умрем. Мы просто перестанем существовать. – Он вздохнул. – Бэлиен – единственный козырь Аэолуса. А я несу ответственность за всех, кто еще верит в мирное сосуществование мутантов и людей. Я никогда не желал смерти Бэлиена. Но я должен позаботиться о том, что вы были в безопасности.
От слов Гилберта мое сердце сжалось так сильно, что я с трудом могла дышать. На ватных ногах я отступила на шаг от двери.
– И ради этого ты приносишь его в жертву? – услышала я голос тети, хоть и не видела ее.
Несколько секунд висела тишина. Затем Гилберт сказал:
– Да. Ради этого я принесу его в жертву.
Я старалась не бежать, возвращаясь к нашему дому. Мои мысли метались. Что теперь будет? Неужели они приставят ко мне кого-нибудь, чтобы я не вмешивалась, когда группа отправится в Новый Лондон, чтобы… убить Бэйла?
Дома я с облегчением обнаружила, что гостиная пуста. Навстречу мне вышел только Атлас. Ребята, должно быть, после тренировки по паркуру пошли поесть в