Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Сказка » Последнее пророчество - Уильям Николсон

Последнее пророчество - Уильям Николсон

Читать онлайн Последнее пророчество - Уильям Николсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 56
Перейти на страницу:

Анно Хаз сидел за столом в библиотеке, держа в трясущихся руках хрупкие желтоватые листки, читал и перечитывал и вновь возвращался к началу первого листка.

«Потомку, который носит мое имя и которому предстоит завершить мой труд».

Поколения ученых племени мантхов знали о существовании Утерянного Завета, но ни единой записи не сохранилось. Все, что было известно, – кто написал его, для кого и ради чего.

Автором Завета был первый пророк народа, Аира Мантх. Известно было, что он написал Завет для своей семилетней внучки, которую тоже звали Аира. Он хотел оставить запись о том, что содержится в пророчестве. Некоторые говорили, что в Утерянном Завете предсказано все будущее мантхов.

И вот оно здесь, лежит на столе перед Анно – несколько маленьких листочков, покрытых тщательно выведенными строками на древнем языке. Начиная с первого листка, разные по размеру фрагменты рукописного текста были отчеркнуты сплошными линиями. Отрывки пронумерованы в древней счетной системе мантхов – пятеричной. В конце документа автор начертил символ племени Певцов. Анно поразило то, что знак этот изображен на столь древнем документе.

«Грядет время завершения. Теперь я и те, кто путешествует вместе со мной, должны спеть последнюю песнь. Грядет огненный ветер, который уносит наш покой, нашу любовь и наши песни.

Первому поколению после завершения предстоит жить в эпоху доброты. Во времена второго поколения морх наберет силу и наступит время действия. При третьем поколении морх наполнит людей и наступит время жестокости. Тогда надлежит снова пропеть песнь.

Я доверяю тебе, дитя мое, пронести это знание через время мира, которое также станет и временем забвения. Пусть неписаная песнь продолжается для грядущих поколений. Пусть существуют Певцы. Пусть они живут в покое, зная о пламени. Им предстоит потерять все и все обрести. В сладостное мгновение перед завершением их унесет волна блаженства. Это и будет их наградой».

Глава 14

Ортиз влюбляется

Когда громадный караван достиг границ Домината, пришло время для стоянки. И все семьдесят семь экипажей, королевский двор, чиновники, слуги и громадное количество стражников встали лагерем, чтобы совершить последние приготовления к свадьбе. Предстояло столько работы! Свадебное платье невесты нужно вытащить из дорожного сундука и привести в порядок. Надлежит также отполировать королевские регалии Йоханны. Кроме того, следует отрепетировать свадебную церемонию. В общем, все вокруг суетились с весьма озабоченным видом.

Кестрель знала, что теперь она находится очень близко от брата, – ощущение его присутствия было сильным и четким. Однако девушка даже не предполагала, насколько он близок, пока внезапно не услышала голос Бомена. Кестрель находилась в карете вместе с Сирей и Ланки, когда ощутила движение воздуха, горячий укол и затем удаленный и все-таки узнаваемый голос, – Бомен звал ее.

Кесс! Я иду!

Кестрель постаралась успокоиться и выбросить из головы все мысли.

Кесс! Я чувствую тебя! Ты здесь!

Да, – отвечала она. – Я здесь.

Кестрель мгновенно ощутила волну радости, шедшую от Бомена, и ответная радость захватила ее. Она не могла видеть, не могла слышать брата, но теперь все время ощущала его присутствие. Ее дорогой брат вернулся!

Как мама и папа?..

С ними все в порядке, – пришел радостный ответ.

Вы рабы? Они мучают вас?

Несвободны. Но живы и здоровы.

Скажи им, что я люблю их.

Кестрель хотелось кричать, и Бомен чувствовал это.

Я люблю тебя, Кесс. Скоро мы опять будем вместе.

Вскоре прибыл посланец с вестью о том, что отряд из Домината спешит приветствовать путешественников. С ними скачет жених, сын Доминатора, – он хочет увидеть невесту.

Йодилла встретила эти известия с яростью.

– Увидеть невесту?! – воскликнула она. – Что он обо мне думает? Я что, обеденное блюдо? Все равно ему не придется выбирать, ты же знаешь.

– Не забывай, – подчеркнула Кестрель, – ты будешь закрыта вуалью.

– Ах да. – Это обстоятельство вылетело у Йодиллы из головы. – Может смотреть на меня, пока глаза не лопнут, и ничегошеньки не увидит.

– Зато ты сможешь увидеть его сама.

– Точно! Подать его сюда!

– А что, если он тебе не понравится?

– Тогда я убегу. Ты ведь тоже убежишь со мной, дорогая? Будем жить, как белки на ветках, и никогда не выйдем замуж. Или белки тоже женятся?

– Давай подождем и посмотрим, что будет. А дальше кто знает? Свадьба может и сорваться.

Кестрель все время ощущала приближение Бомена. Она поняла, что брат находится в приближающемся отряде. То обстоятельство, что Бомен сопровождает жениха, в то время как она сопровождает невесту, сначала поразило Кесс, а затем наполнило уверенностью. Это не случайно. Все так и задумано. Кто-то приглядывает за ними. А скоро, совсем скоро они возьмут друг друга за руки…

Нет! Они не должны выдать друг друга!

Бо! Ты не должен показывать, что знаешь меня!

Не беспокойся. Не покажу.

Он все понимал. Как всегда.

Зохон прохаживался взад-вперед в сопровождении вооруженных воинов. Он расставлял солдат в укрытиях по обеим сторонам дороги. Кестрель увидела это и забеспокоилась. Она разыскала великого визиря.

– Не стоит ли охранять Йодиллу более тщательно, господин? Ведь если завяжется схватка…

– Схватка? Какая схватка?! – воскликнул Барзан. – Это отряд, сопровождающий жениха.

– Но когда я вижу солдат, спрятавшихся в кустах…

– Солдат в кустах!

Кестрель добилась своего. Барзан налетел на Зохона и потребовал, чтобы тот объяснил свои действия.

– Защита Йоханны, – резко отвечал командир гвардейцев. – Если они думают, что смогут подкрасться ко мне незаметно, то я преподам им урок.

– Никто и не собирается подкрадываться, ты, тупой павиан! Они едут, чтобы посмотреть на невесту!

– Откуда нам знать?

– Так ведь прибыл посланец!

– Вряд ли они прислали бы человека, который заявил, что мы, дескать, собираемся напасть на лагерь и захватить Йодиллу… Барзан, иногда я удивляюсь, как тебе удается справляться с твоими обязанностями.

– Похитить Йодиллу? Зачем? Мы и так отдаем ее им!

– Все может произойти. А вдруг мы только притворяемся, что хотим отдать им Йодиллу, а сами собираемся напасть на их страну?

– Но мы же не собираемся!

– Они-то об этом не знают. Стало быть, могут напасть первыми. Впрочем, я опережу их!

– Ты опередишь, прежде чем они нападут первыми?

– Точно!

– Как же ты узнаешь, что они собираются напасть до тех пор, пока они не нападут?

– А уж это моя забота, Барзан. Именно поэтому все пять лет, что я нахожусь на этом посту, гвардия Йохьян не знает поражений.

– Нет, не поэтому. Последние пять лет ты не знаешь поражений, потому что эти самые последние годы вообще не было войн!

– Совершенно верно! Я хорошо знаю свое дело.

– Да ты просто тявкающий безумец!

И Барзан направился к Йоханне, чтобы выразить протест против приготовлений Зохона.

– Неужели вы не понимаете, о величайший? Все это вносит ненужную напряженность! Жених и его свита могут подумать, что мы замышляем недоброе!

– Я ничего такого не приказывал, – отвечал Йоханна. – Хотя, ты же видишь, они такие симпатичные ребята…

– Они солдаты, ваше великолепие. Солдатам свойственно воевать. А мы же не хотим войны!

– Ну-ну, успокойся, Барзан, – сказал Йоханна.

По королевскому приказу Озох Мудрый устроил специальное прорицание перед прибытием жениха и его отряда. Страшно напуганный столкновением с Зохоном, предсказатель старался угодить обеим сторонам. Озох запустил священное яйцо трясущимися пальцами.

– Ах! Ох! – пробормотал он, когда яйцо остановилось.

– Ну? – спросила Йоди, становившаяся с каждым днем все взволнованнее.

– Смотрите сами, бесценная! Яйцо указывает на Спонг!

– Спонг! Фу фи, яйцо указывает на Спонг!

– Хорошо, дорогая моя. На Спонг – так на Спонг, как скажешь.

– Там, где Спонг, – промолвил Озох, – благословенный мир поддерживается цветом мужественности. – Предсказатель был доволен придуманной фразой. «Цвет мужественности» должен был намекнуть на гвардию Йохьян, что удовлетворит Зохона, а «благословенный мир» успокоит Барзана.

– Значит, все будет хорошо? – взволнованно спросила Йоди.

– Там, где есть тень, там будет свет, – промолвил предсказатель. – Когда солнце сядет, тень упадет вновь.

– Все будет хорошо, сама знаешь, – сказал ободренный Йоханна.

Часовые Зохона прокричали, что показался отряд.

– По местам! – приказал Барзан. – Всем занять свои места!

Придворные и чиновники встали в шеренгу, окружив королевскую карету наподобие дружески распахнутых объятий. Горнисты поднесли инструменты к губам и замерли в ожидании сигнала. Зохон расхаживал взад и вперед, зловеще помахивая молотом. Йодилла и Кестрель прильнули к затянутому марлей окну кареты, горя желанием увидеть, хотя и по разным причинам, прибытие отряда.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 56
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Последнее пророчество - Уильям Николсон.
Комментарии