Категории
Самые читаемые

Любовь ворона (СИ) - Фер Люси

Читать онлайн Любовь ворона (СИ) - Фер Люси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 40
Перейти на страницу:

По обыкновению обнаружив Беггу в библиотеке, король некоторое время наблюдал за девушкой. Задумчивое взгляд девушки то и дело отрывался от строк и обращался на огонь в камине, однако тут же утыкался в книгу. Нос девушки забавно морщился, когда, переворачивая очередную страницу, в нос её попадали частица пыли.

— Что за столь интересное чтиво заставляет тебя столь задумчиво кусать губы? — улыбаясь нарушил тишину король, через некоторое время.

— Ох, — вздрогнула терриса от неожиданности, — напугал…

Обращаться к королю на ты воочию было непривычно, хотя в письмах они уже давно перешагнули эту грань.

Подойдя ближе, король посмотрел на обложку книги и удивленно подняв брови обратился к провидице:

— Жизнь и смерть лекаря Кироля? Скучнее чтива не придумаешь…

— Точно, — улыбнулась Бегга, — однако, быть может, я найду здесь хоть что-то связанное с песчанкой…

— Вряд ли, — устало покачал головой правитель Шаграна, — я лично изучал все записи в этой библиотеке, не говоря уже обо всех полчищах лекарей и ученых мужей, кои были призваны найти все ответы на вопросы об эой заразе… Ничего, — по слогам тихо произнес он, садясь на подлокотник кресла, в котором сидела девушка.

— Есть какие-то новости? — уточнила провидица, поднимая взгляд на короля.

— Григор вернулся, — кивнул головой Асхер, — новых случаев песчанки не замечены, старые — купированы…

— Прекрасные вести, — улыбнулась блондинка, беря за руку главу государства.

Тот лишь устало кивнул.

— Я скучал, — произнес он через некоторое время.

— И я, — тихо молвила террисса, гипнотизируя строки во все еще открытой книге.

— Я не мог писать тебе, — начал объясняться король, — на пороге чудовищного будущего моей страны, всё что меня должно волновать, это каким способом я могу вытащить её из этой бездны. О себе король должен думать в последнюю очередь…

— Я понимаю, — грустно ответила Бегга.

— Однако все эти месяца я все равно не мог перестать думать о тебе, — огорошил девушку лис. — Хоть и понимал, что всё это неправильно и недостойно хорошего правителя.

— Я тоже, — сжала его руку террисса.

— Будь что будет, — тихо произнес Асхер и наклонившись, прижался к нежным губам девушки.

— Я падаю в бездну, — была последней мысль провидицы.

***

В это время в комнате Леды разыгрывалась настоящая военная драма.

Переступив порог комнаты возлюбленной, Григор с разочарованием понял, что невесты там нет. Уже было собравшись уходить, командор был неожиданно атакован со спины кем-то столь яростно шипящим, что растерянный командор не сразу осознал, что ему следует предпринять.

Гневное не то рычание, не то шипение наполнило комнату. Острые когти зверя глубоко вошли в спину мужчины.

— Да чтоб тебя, — ругался воин, пытаясь скинуть защитника, — Фуфи, — гневно крикнул командор, когда рыжий хвост нападавшего с силой ударил его по глазам.

Замешкавшись на секунду, животное жалобно мяукнуло и соскочив со спины своей жертвы, забилось под софу.

— Негодяй, — яростно прошипел Григор, пытаясь оценить масштаб повреждений.

— Григор, — закричала, вбежавшая в комнату Леда, — ты вернулся…

Бросившись в объятия будущего супруга, девушка с непониманием перевела взгляд на свои руки, секунду назад обнимавшие спину возлюбленного.

— У тебя кровь… — ужасом прошептала провидица, — ты ранен? — закричала она, пытаясь вырваться из объятий и осмотреть раны воина.

— Вряд ли это можно назвать ранением, — засмеялся ворон, — хорошего же защитника я тебе подарил…

— Фуфи? — удивленно подняла брови террисса, обведя комнату в поисках пушистого рыжего нахала.

— С таким защитником, я могу быть спокоен за твою безопасность, — проговорил Григор, прерывая возражения Леды.

— Садись, — через некоторое время, произнесла она, отрываясь от жениха, — нужно обработать раны.

— Оставь, — отмахнулся ворон, намереваясь продолжить любовные ласки.

— Прекрати, — строго проговорила девушка и, усадив будущего мужа на кровать принялась снимать с него верхнюю одежду.

— А мне нравится ход твоих мыслей, — усмехнулся ворон, заставив девушку покраснеть.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Нахал, — изумленно выдохнула девушка, когда её взору открылась полностью исполосованная острыми когтями спина воина. — Это же надо?!!! Столь сильно, всевышние… — причитала террисса обрабатывая раны специальным раствором. — Ну, Фуфи, попадись только мне… рыжий хам… это же надо?!! Отдам тебя жить в конюшню, негодяй… — зло ругалась террисса.

— Слишком долго меня не было, — улыбаясь проговорил Норч, когда Леда закончила, — уже и кот забыл меня… а ты? — лукаво спросил он.

— Никогда, — смеясь ответила провидица, обнимая любимого.

Через некоторое время, обменявшись последними новостями, пара в обнимку восседала на софе, вдруг в ногу Леда что-то осторожно ткнулось.

— Вылез? Негодник! — строго проговорила девушка, переведя взгляд на рыжую виноватую морду.

Неуверенно мяукнув, кот осторожно потерся о ноги Григора.

— Подхалим, — засмеялся ворон, — иди уже, не обижаюсь…

Счастливо хрюкнув, кот запрыгнул на софу и улегся рядом с парой, счастливо мурлыча.

— Но вкусностей от повара больше не жди, — погрозила пальцем Леда, — наказан!

Стыдливо прижав уши к голове, кот тяжело, но согласно вздохнул, вызвав смех у влюбленных.

— Наконец-то я дома, — произнес Григор.

— Никогда не думала, что разлука может причинять столько боли, — печально проговорила Леда.

— Пусть это будет единственная боль, которую я тебе причиню, — серьезно проговорил командор и стал покрывать нежными поцелуями любимое лицо.

— Так и будет, — прошептала счастливая Леда.

Страшные воспоминания о видении более не терзали её.

Глава 42

С первым дуновением весны во дворец пришло тревожное послание.

— Мне придется на некоторое время уехать в башню воздушных воронов, — сказал Григор, прогуливаясь с Ледой по королевскому саду.

— Почему? — непонимающе спросила девушка.

— Сегодня утром пришло послание от Аби Вандера, — принялся объяснять ворон, ободряюще поглаживая ладонь терриссы. — Его батюшка совсем плох… Успел бы проститься.

— Как печально… — грустно произнесла Леда то ли о скорой кончине отца Вандера, то ли о предстоящей разлуке.

— Не думаю, что это будет надолго, — щелкнул он её по носу. — И соскучиться не успеешь…

— А твой батюшка не может… — начала было провидица, вспомнив кто выполнял обязанности командора, когда Григор и Вандер сопровождали террисс из аббатства.

— Смена сезонов всегда неблагоприятно сказывается на суставах отца, — покачал головой Норч. — Последнее письмо матушки было сплошь покрыто жалобами на его здоровье… Хотя как знать, быть может, он преувеличивает своё нездоровье в надежде защититься от суетливых матушкиных приказов касательно нашей свадьбы… — улыбнулся командор.

— Не наговаривай, — засмеялась Леда.

— Признаться честно, мне давно пора было наведаться в башню. Мои солдаты, вероятно, уже и забыли, как выглядит их командор. Да и подготовить башню к твоему приезду все же надо… — обнял будущую жену Григор, — не передумала жить в башне? Мы можем купить поместье неподалеку или поселиться в Бердаше…

— Нет, не передумала, — покачала головой провидица.

— Вот и славно, — подхватил её на руки мужчина и закружил. Заливистый смех будущей жены еще долго звучал в его ушах.

***

— Ужасно… — тихо проговорила Фиона, услышав причины отъезда Григора Норча из дворца. — Аби мне ничего не говорил… Хотя и писал он мне уже давно…

— Ему сейчас не до этого, — тихо проговорила Леда, беря подругу за руку.

— Конечно, — согласилась с ней Фиона.

— Григор сказал, что поместье отца Аби находится в двух днях пути от дворца и возможно…

— Он приедет, — перебила её восторженная девушка.

— Только возможно, — охладила её пыл подруга, — сама понимаешь, события могут не располагать к путешествию в королевские владения…

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 40
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Любовь ворона (СИ) - Фер Люси.
Комментарии