Топить в вине бушующее пламя печали - Priest P大
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сюань Цзи же молча удалился на кухню мыть посуду.
Прислушиваясь к шуму воды, он поднес одну из тарелок под струю, тщательно вымыл ее от остатков еды и замер. Спустя пять минут в кухне раздался щелчок. Фарфоровая тарелка треснула, расколотая на части голыми руками.
Он утратил свою кровь, потому не в состоянии ничего понять? Что за чушь!
Отказ от собственной крови лишь меняет восприятие языка. Язык клана демонов в миг станет для такого человека «иностранным», только и всего. Но он не превратится в глухого!
В прошлом, во дворце жил маленький мальчик из клана бифанов, оставленный Его Величеству в качестве заложника… это была глупая и невежественная птица. Даже спустя несколько лет он все еще с трудом говорил на человеческом языке. Но сложнее всего ему давались доклады. Он изъяснялся на смеси человеческого языка и языка клана демонов. Зачастую, когда он торопился, он сбивался и его речи превращались в птичий щебет. Шэн Линъюань с трудом понимал, что он говорил.
Но даже тогда Его Величество мог с легкостью произнести такие слова как: «Убирайся вон!»
Однако после двадцати лет разлуки ему уже не под силу было различить наречия клана демонов. Он не смог бы произнести даже такую простую фразу.
А что насчет тех, кто сдает CET-4 и CET-62? На то, чтобы в совершенстве выучить иностранный язык со всеми его наречиями даже преподавателю потребовалось бы больше двадцати лет. Но и после этого он не смог бы смотреть фильмы в оригинальной озвучке, не подсматривая при этом в субтитры. Все, что он сумел бы разобрать, это слова: «Привет», «Спасибо» и «Я тебя люблю»?
2 College English Test — многоуровневый тест на знание английского языка для жителей КНР.
К счастью, Его Величество просто притворялся!
Сюань Цзи с силой стиснул в ладони осколок тарелки. На тыльной стороне его руки выступили синие вены. Юноша до боли заскрипел зубами, он выглядел так, будто хотел сожрать этого человека.
Глава 103
Сюань Цзи ловко перехватил потянувшуюся к тарелке руку. Это не было похоже на случайное прикосновение, его пальцы сжались в тиски. Похоже все, чего он хотел, это с жадностью стиснуть ладонь Шэн Линъюаня в своей.
Сяо Чжэн и представить себе не мог, что меньше чем через полгода после его назначения в Центральный диспетчерский пункт, ему придется провести две крупные внутренние зачистки. Всю ночь он работал, не жалея сил, и к утру едва держался на ногах. До рассвета он так ни разу и не присел. Сяо Чжэн был шокирован. Он уже начал подумывать о том, чтобы разыскать опытного мастера и выяснить, все ли в порядке с его бацзы1… Может, ему вообще не следовало продвигаться по службе?
1 八字 (bāzì) — восемь циклических знаков, служащих для обозначения года, месяца, дня и часа рождения человека. Основные данные о рождении человека.
Если прошлый инцидент с призрачной бабочкой был следствием проблем с правилами и дисциплиной, то в этот раз дела обстояли намного хуже.
Директора Хуана, доктора Вана и всех, кто не принимал участия в оперативной работе, отослали подальше от места происшествия, а вход в здание Главного управления опечатали. Приказано было никого не впускать и не выпускать, весь персонал досматривали на месте, а погребенные под слоями защитных массивов электронные двери подземного хранилища оказались наглухо закрыты. Конечно же, новоприбывшие артефакты, не успевшие пройти инвентаризацию, не были отправлены вниз. Все, что оставалось сделать, это упаковать их обратно в ящики и, в сопровождении ни в чем не повинных исследователей, перевезти с заднего склона горы в дом отдыха, расположенный в десяти километрах от Главного управления. Строительство коттеджа завершилось более полугода назад. Он был полностью оснащен и готов к постояльцам, была запущена рекламная кампания, но официального открытия так и не произошло. Строительство финансировал отец директора Сяо, пока эти старые прохиндеи из Управления жаловались на нищету.
Семья Сяо Чжэна очень ценила своего молодого господина. Один его звонок, и коттедж тут же перешел в общественное пользование.
Директор Хуан объявил чрезвычайное положение. Первой на территорию коттеджа прибыла вооруженная группа, призванная обеспечить безопасность всех присутствующих. Но даже после долгой возни ситуация не улучшилась. Вскоре исследователи с ужасом обнаружили, что запечатанный ящик с маркировкой «3S*001» оказался пуст, и эта новость вновь повергла персонал Управления в хаос.
— Все в порядке! Нам только что поступил видеозвонок от директора Сюаня. Груз из ящика «3S*001» находится у него… Ерунда какая, я уж было испугался.
Ван Цзэ вытер со лба холодный пот и сел, чтобы в общих чертах объяснить остальным план Шэн Линъюаня. Когда он закончил, его беспокойный дух, наконец, вернулся на свое место. Ван Цзэ пришел в себя, но на душе все еще оставался неприятный осадок.
— Остальным я сказал то же самое, — он грубо сунул сигарету в рот, сжал в ладони зажигалку и стиснул зубы. — Как умно, сделать один правильный шаг, чтобы увидеть еще десять… Эй!
Никому бы не понравилось, что его подозревают в связях с какой-то сектой.
Но количество предателей, выбравшихся на свет из-за этой запечатанной коробки, поистине поражало. Даже Ван Цзэ теперь опасался смотреть в глаза своим сослуживцам. Он никак не мог понять, кем на самом деле был тот, кто вторгся в Главное управление: «человеком» или «демоном»? Ван Цзэ невольно задавался вопросом, если это была внезапная атака, мог ли их противник быть настолько глуп?
Кто выпустил отравленного ядами призрачного острова Чжичуня в город?
Каким образом приспешники господина Юэ-дэ заполучили в свои руки мифриловые пушки еще до того, как Научно-исследовательский институт ввел их в эксплуатацию?
Кем был сделан тот таинственный телефонный звонок из «диспетчерской», когда они с командой катались по лесопарку Дунчуаня, пытаясь во что бы то ни стало поймать и обезвредить Алоцзиня? Этот случай мог бы привести к ужасным последствиям.
Почему на самом деле погибли подозреваемые, пойманные в ходе тайной облавы на черном рынке?
Слишком много вопросов. Нужно было тщательно все обдумать.
Но сейчас их штаб-квартира находилась в плачевном состоянии… а как обстояли дела в филиалах?
Даже «многоуважаемая» матушка Юй не гнушалась убийствами и жертвоприношениями, в попытках вернуть себе молодость. А «Совет Пэнлай»… Что насчет остальных признанных мастеров? У них ведь наверняка были свои планы.
Ван Цзэ вздрогнул и яростно затянулся сигаретой. Сейчас все это казалось ему донельзя абсурдным.
— Похоже,