Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби

Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби

Читать онлайн Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 342 343 344 345 346 347 348 349 350 ... 504
Перейти на страницу:
можно.

«В кои-то веки сразу к делу, без светских бесед о погоде, детях-внуках или сравнительных достоинствах разноцветных уток».

– Ничего постыдного в этом нет.

– Я считаю иначе. Но у меня многочисленная семья, и с каждым годом она растет. Мой вам добрый совет – не заводите много детей. – «Ха! Эта беда мне точно не грозит». – Еще я держу собак, которых тоже нужно кормить, а аппетит у них зверский. – Веттерлант издал долгий хриплый вздох и бросил птицам еще одну щепотку крошек. – Чем выше, наставник, поднимаешься, тем больше людей от тебя зависят, тем больше их крутится у твоего стола, жалобно выпрашивая подачки. Печально, но факт.

– На вас лежит большая ответственность, милорд. – Ногу Глокты свело судорогой, и он осторожно вытянул ее вперед, пока в колене не раздался щелчок. – Но, позвольте узнать, насколько она велика?

– Разумеется, мой голос. И три кресла в открытом совете. Все они подчиняются мне. С моей семьей их связывают соседство, дружба, узы брака и давние традиции.

«Как хрупки могут оказаться эти связи в нынешние времена».

– Вы уверены в тех троих?

Веттерлант холодно взглянул Глокте в лицо.

– Наставник, я не настолько глуп. Мои псы на надежной цепи. Я в них уверен. Насколько можно быть уверенным в наши ненадежные времена.

Он бросил на траву еще горсть крошек, и утки с кряканьем начали друг друга клевать и бить крыльями.

– Всего получается четыре голоса. – «Недурной кусок пирога».

– Всего четыре голоса.

Глокта, откашлявшись, быстро огляделся по сторонам: нет ли поблизости лишних ушей? В конце дорожки какая-то печальная девушка равнодушно созерцала искрящуюся на солнце воду. По другую сторону, примерно на том же расстоянии, сидели два растрепанных офицера Собственных Королевских и громко обсуждали ночной кутеж, споря, кто больше выпил.

«Может быть, печальная девица шпионит для лорда Брока? Может быть, офицеры – люди верховного судьи Маровии? Всюду мне мерещатся шпионы… И это правильно. Шпионы действительно повсюду».

Глокта понизил голос до шепота.

– Его преосвященство предлагает пятнадцать тысяч марок за каждый голос.

– Понятно. – Полуопущенные веки Веттерланта даже не дрогнули. – Столь скромного кусочка мяса едва хватит на моих псов. А для моего стола вообще ничего не останется. Должен сказать вам, лорд Барезин довольно прозрачно намекнул, что готов заплатить по восемнадцать тысяч за голос, а сверху добавить превосходный участок земли, примыкающий к моему поместью. Лес, где можно охотиться на оленей. Вы охотитесь, наставник?

– Охотился. – Глокта слегка похлопал себя по больной ноге. – Но в последнее время мне это не под силу.

– Ах да! Искренне сочувствую. Я всегда любил спорт. Впрочем, следом мне нанес визит лорд Брок. – «Как мило! Какая радость для вас обоих!» – Он любезно предложил мне двадцать тысяч, а также руку своей младшей дочери для моего старшего сына. Очень выгодная партия.

– И вы согласились?

– Я сказал ему, что принимать окончательное решение пока рано.

– Я уверен, его преосвященство мог бы увеличить сумму до двадцати одной тысячи, однако придется…

– Человек от верховного судьи Маровии предложил мне двадцать пять.

– Харлен Морроу? – процедил Глокта сквозь оставшиеся зубы.

Лорд Веттерлант удивленно приподнял брови.

– Если не ошибаюсь, его звали именно так.

– К сожалению, в данный момент я могу предложить только уже названную сумму. Но я сообщу его преосвященству о вашей позиции. – «И его радости, уверен, не будет предела».

– С нетерпением буду ждать вестей, наставник.

Веттерлант бросил новую порцию крошек уткам и с рассеянной улыбкой принялся наблюдать, как они дерутся.

Хромая и кривясь от боли, Глокта приблизился к зауряднейшему дому на непримечательнейшей улице, на его губах играло подобие улыбки.

«Вот он, миг свободы от удушающего общества сильных мира сего! Наконец-то не нужно лгать, хитрить и озираться по сторонам в ожидании удара кинжалом в спину. Вероятно, я даже найду местечко, не оскверненное зловонием Харлена Морроу. Живительный глоток свежего…»

Едва он собрался постучать, дверь резко распахнулась. На пороге стоял улыбающийся мужчина в мундире Собственных Королевских. Встреча была настолько неожиданной, что Глокта сперва не узнал офицера, но потом, когда до сознания дошло, кто это, его захлестнула волна беспокойства.

– О! Капитан Луфар! Какой сюрприз. – «И весьма неприятный».

Луфар сильно изменился. Его лицо, прежде мальчишески мягкое, заострилось, посуровело, загрубело. Если раньше он ходил с гордо вздернутым подбородком, то теперь подбородок был опущен, что придавало Луфару смущенный вид. Еще он отрастил бородку – видимо, пытался замаскировать страшный шрам, пересекающий губу и челюсть, но это не помогло.

«Правда, шрам не слишком его обезобразил. А жаль».

– Инквизитор Глокта… э-э…

– Наставник.

– Неужели? – Луфар удивленно прищурился. – Что ж… в таком случае… – Он снова заулыбался и, к крайнему изумлению Глокты, вдруг дружески пожал его руку. – Мои поздравления! Рад бы поболтать, да служба зовет. Видите ли, меня давно не было в городе. Уезжал на Север и все такое…

– Разумеется.

Глокта мрачно смотрел вслед беспечно шагающему по улице Луфару. Тот лишь раз, перед тем как свернуть за угол, украдкой оглянулся через плечо.

«Остался один вопрос: зачем он сюда приходил? – Глокта, прихрамывая, вошел в открытую дверь и беззвучно закрыл ее за собой. – Хотя чего тут гадать? Молодой мужчина покидает ранним утром дом молодой женщины. Чтобы раскрыть эту тайну, инквизиция его величества не нужна. Разве сам я когда-то не выскальзывал на рассвете из чужих дверей? И притом притворялся, будто хочу уйти незамеченным, хотя втайне рассчитывал на обратное. – Он проковылял в гостиную. – Или все это было с кем-то другим?»

Арди Вест стояла к нему спиной. Глокта услышал журчание вина, льющегося в бокал.

– Ты что-то забыл? – спросила она нежным игривым голосом.

«Нечасто женщины разговаривают со мной таким тоном. Обычно в их интонациях сквозят ужас и отвращение с легкой примесью жалости».

Арди со стуком поставила бутылку обратно в шкаф.

– Или, хорошенько поразмыслив, понял, что не доживешь до вечера, если еще разок…

Она медленно обернулась к дверям – и кривоватая улыбка мгновенно исчезла с ее лица.

Глокта хмыкнул.

– Ничего страшного. Мой вид всех ужасает. Даже меня, когда я утром подхожу к зеркалу. – «Если мне вообще удается удержаться на ногах перед этой чертовой штукой».

– Нет-нет, внешность тут ни при чем. Просто вы так неожиданно заглянули в гости…

– Да уж, нынешнее утро полно сюрпризов. Ни за что не догадаетесь, с кем я столкнулся у вас в передней.

Арди на миг замерла, а затем, вызывающе вскинув голову, с причмокиванием отхлебнула вино.

– Так намекните.

– Разумеется. – Со страдальческой гримасой Глокта медленно опустился в кресло и вытянул перед собой больную ногу. – В передней я столкнулся с офицером Собственных Королевских –

1 ... 342 343 344 345 346 347 348 349 350 ... 504
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби.
Комментарии