Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Остров Видений (фрагмент) - Пирс Энтони

Остров Видений (фрагмент) - Пирс Энтони

Читать онлайн Остров Видений (фрагмент) - Пирс Энтони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 42
Перейти на страницу:

- Ну как? - поинтересовался Чекс, когда сон был готов,испугается Фракто? - У нас не слишком богатый опыт в этой области! - уклонился от прямого ответа Конь Ночи,- тебе бы лучше спросить ночных лошадок! - Да нет, незачем! - отозвалась женщина-кентавр,- тут и так все ясно! Обратный психологический эффект! - Фракто ненавидит, когда все счастливо выходит! - заметил Гранди,- я думаю, что это его еще и разозлит! - Хотелось бы надеяться! - воскликнула Чекс,- нам надо еще раз все проверить! Но уже сейчас я хотела бы поблагодарить всех за оказанную помощь! Конь Ночи посмотрела на лошадку Нектарис: - Доставишь этот сон Фракто! - сказал он,- посмотрим, что у нас получилось! Лошадка Нектарис согласно кивнула головой. Сон отлично уместился в ее голове. Подойдя к краю берега луны, лошадка с силой оттолкнулась копытами от него и поскакала навстречу гигантской туче прямо по воздуху. Тем временем все окружающие декорации, актеры исчезли. Но путешественникам показалось, что Конь Ночи специально наложил на них заклятье, чтобы Фракто не увидел их со своей позиции и ни о чем не догадался. Чекс поначалу удивилась, почему это ночные лошадки совершенно не боятся лунного света. Но затем она поняла, что это вполне логично - ведь лошадки работают по ночам, а какая же ночь без луны? Тем временем Нектарис уже скрылась в непроглядной тьме, окружавшей зловещую тучу. Но при этом странным образом Фракто был виден, и виден отлично. В этот момент он как раз храпел, что означало его готовность к восприятию сновидения. Чекс все еще мучилась сомнениями: сработает ли ее уловка? Действительно ли добрый сон может напугать злобную тучу? Фракто дернулся - он начал смотреть сон! Вдруг сбоку что-то неясно сверкнуло. Чекс посмотрела туда и увидела как действия сна разворачиваются на гладкой лунной поверхности, как будто бы это было внутри тыквы. Они могли видеть и то, что чувствовал Фракто! Это вообще верх комфорта! Вот принцесса встретилась с принцем. так, погода отличная. Фракто, который находился как бы в небе на месте той самой тучи, отчаянно порывался залить парочку дождевыми потоками, но у него это никак не получалось. Фракто справедливо полагал, что если ему удастся как следует намочить молодых людей, то вряд ли принцесса станет привлекательней с мокрыми, слипшимися волосами, а молодой человек сохранит обаяние в одежде, с которой капает вода. Но Фракто как прирос к своему месту - он не только не мог сдвинуться с него, но и вдобавок ко всему налетавшие с разных сторон ветры то и дело трепали его. Как только принцесса направилась наверх, в замок, Фракто снова рванулся - он на сей раз вознамерился плескануть ведро-другое воды в декольте девушки. Таким-то фокусом можно было наверняка расшевелить принцессу! Но все порывы выливались на самом деле в продвижение на сантиметры, и к тому времени, когда Фракто прибыл, наконец, на нужную позицию, девушка уже скрылась в воротах замка. Разъяренная туча метнула в замок молнию, но она странным образом отскочила от каменных стен, не причинив им никакого вреда. Чтобы отойти от замка, Фракто должен был затратить дикие усилия. Поэтому он вынужден был оставаться на этой новой позиции и прислушиваться к диалогам, которые вела принцесса с родителями. Фракто от злости принялся громыхать, но никто не обращал на него ни малейшего внимания, что делала тучу еще более озлобленной. Вот принцесса направилась к океанскому побережью. Какая отличная возможность, чтобы как следует намочить ее, смыть начисто с лица все косметические ухищрения! Но все, на что оказался способен Фракто, это просто следовать за девушкой, а проливаемые им дождевые струи попадали мимо цели. Принцесса оставалась сухой и даже восклицала, что слишком жаркая погода. А уж громыхания Фракто она и вовсе не слышала! Вот девушка заметила таившихся в засаде воинов и принялась отчаянными криками предупреждать дракона о них. Фракто попытался было громом заглушить ее крики, но и тут потерпел фиаско. Понятное дело, что дракон услыхал предупреждения и спалил солдат начисто огнем из своей пасти, что уже само по себе было весьма забавно. Но Фракто хотел не этого - ему важно было ветром сдуть дракона с неба на землю, чего у него не выходило. Вот принцесса прыгнула с утеса в морскую пучину, а дракон на лету подхватил ее, и понес девушку к горизонту, в то время как Фракто мог лишь безмолвно следовать за ними. Даже когда дракон и принцесса приземлились на тот крошечный островок, Фракто не смог сдуть их в воду, поскольку заклятье на него было наложено очень крепкое. Фракто переполняла злоба - казалось, что еще фиаско, и он лопнет! Затем принц и принцесса превратились в двух единорогов и принялись вовсю наслаждаться жизнью, после чего отдались пастьбе на сочной зеленой траве. А Фракто никак не мог дотянуться до них: ни дуновением ветра, ни молнией, ни градом! Никак! Это было уже слишком, и Фракто взорвался!" Куски тучи разлетелись по местности, некоторые упали на морскую гладь. Вот это действительно страшный сон! Чекс принялась напряженно всматриваться в темноту. Все, что она видела, это были звезды и далеко внизу - огни Ксанта. Злобная туча рассеялась! - Получилось! Ура! - закричала женщина-кентавр,- сон догналтаки его! - Значит, для него это был действительно плохой сон! - с чувством выполненного долга заметил Конь Ночи,- а я признаюсь, до последнего момента сомневался! Чекс вспомнила, что они с Гранди и так уже достаточно надолго тут задережались. - Я искренне благодарна Вам, Конь Ночи и милые лошадки! воскликнула она,- но нам пора отправляться в путь! - тут женщинакентавр расправила крылья. Вообще-то полет в ночное время не казался ей большим наслаждением, но не прохлаждаться же на луне до утра! - Пока! - попрощался с лунным населением Гранди, когда они уже взлетали. Но полет, против ожидания, оказался довольно легким, поскольку на этот раз они должны были только спускаться вниз. Вскоре Чекс, должным образом соориентировавшись, заметила сигнальные огни горы Рашмост. Вдобавок ко всему услужливые светлячки, собравшись в одно место, указали удобную для приземления площадку. Гранди, зная, что нечудовища сюда просто не допускались, контролировал, чтобы его рот невзначай не открылся и не выплюнул какое-нибудь ругательство. Целей будешь, подумал карлик. Вдруг Чекс пришло в голову, что заклятье волшебника Мерфи могло подействовать и на Че, который в данный момент находился возле реки с Печеньем, хотя и направлено оно было против лагеря гномов. И если что-то случится с гномами, по идее должно постигнуть и Че. Нет, нужно скорее действовать! Вскоре женщина-кентавр уже встретилась с Чейроном и принялась излагать ему, что произошло за время его отсутствия. Теперь она хоть немного позволила себе успокоиться - муж наверняка сможет теперь все устроить. Ну и денек выдался сегодня!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 42
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Остров Видений (фрагмент) - Пирс Энтони.
Комментарии