Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Война за вечность - Кристофер Раули

Война за вечность - Кристофер Раули

Читать онлайн Война за вечность - Кристофер Раули

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 82
Перейти на страницу:

Дикий гогот сотряс галереи. Флер отскочила в сторону, когда упавшая противница выпустила из ослабевшей руки своего червя и тут же получила весь яд из его жал вдобавок к яду того, на котором сидела. Обе твари начали жадно искать отверстие, куда вползти.

Флер выскочила с ринга и бросилась в душ Лишь через десять минут она смогла унять дрожь.

— Я знала, что ты победишь, — сказала ей Армада, обняв за плечи. — Ты все, что можно, сделала не правильно, но все-таки победила. Мои поздравления. — Она подняла бокал. — Ты должна это выпить — здесь море витаминов, а нам они еще понадобятся.

На лице Эпсилы застыла маска гнева и страха: ей достался тот же поединок, что и Флер.

— Я не знаю, почему мы здесь, и это мне все равно, — сухо сказала она — Не знаю и знать не хочу, какое все это имеет ко мне отношение.

Флер попыталась объяснить ей, что Армада каким-то образом связана с делом Хита, но номер Эпсилы уже вспыхнул на табло.

— Твой выход, Эпсила, — сказала Армада. — Проглоти фарамол. — Она протянула крупинку, та взяла ее и исчезла в дверях. Все уставились на экран, однако Эпсила на ринге не появилась, и через пару минут Армада выругалась и стала собирать револьвер. Вскоре он был уже собран, заряжен и спрятан у нее за поясом. Тану Убу вновь осталось только поразиться: дети горцев рождались воинами — точно так же, как и умирали. Они вырастали с оружием в руках.

— Эпсила сбежала — наверное, попытается домой пробраться, — сказала Армада. Флер согласно кивнула. — Значит, и нам пора двигать отсюда. Ее возьмут на станции или даже в охранной мембране. В любом случае времени у нас мало и нужно ехать на лифте.

Они беспрепятственно покинули клуб и уже подходили к охранной мембране, как запротестовал Тан:

— Это же семь тысяч километров над джунглями, в которых негде сесть, да еще и на солнцелете — на планере, ничего ведь больше нет. Это же сумасшествие!

Армада была непоколебима.

Внезапно дорогу им преградили два охранника с жезлами. Невзирая на протесты, беглецы были силой водворены в лифт. Охранники вошли следом, и кабина полетела вверх.

— Куда они нас? — спросила Флер. — Я хочу знать!

— Все в порядке. Флер. Они нас на верхний этаж везут. И кажется, я понимаю зачем.

Наверху их поджидали Куермвер и Асгуд Вит. Завидев Армаду, они приветствовали ее безжалостными ухмылками.

— Какая радость, наконец мы снова вместе! Дьявольская кошечка все-таки угодила в ловушку!

— Ты, нелепый червяк, не смей так разговаривать со мной! Запомни — я видела тебя, Куермвер!

Оплывшая морда банкира расщепилась в некоем подобии довольной улыбки.

— Да, дорогуша, так и есть, я об этом с огромным удовольствием вспоминаю. Старый Айра Ганвик всегда был очень любезен со мной.

Армада внезапно сплюнула, и охранники схватили ее за руки, заломив их за спину.

Вит нагнулся и взял контейнер с фарамолом, выпавший из потайного мешочка Армады.

— Айра будет рад получить его обратно целым и невредимым.

— Жаль, что не все к нему вернется, правда? — фыркнула Армада.

Вит вспыхнул:

— Когда они покончат с тобой, у тебя будет масса времени, чтобы помечтать о том, как вернуть ему и все остальное. Мессир Ганвик основательно подготовился, и методы он выбрал почти что экстремальные.

Вдруг Армаде сделалось дурно; она побледнела и свалилась в обморок — прямо на Тана, который удержал ее и подхватил под руку.

— Сзади, — коротко шепнула она ему. Тан помог ей встать на ноги, почувствовав сталь револьвера у нее за поясом. Охранники меньше всего ожидали увидеть оружие. В следующее мгновение револьвер вылетел из кобуры и был приставлен Куермверу между глаз.

— Хватит болтать, — сказал Тан. — Освободите ее! — приказал он охранникам. — Поспеши-ка, парень, а то он получит первую, а ты — вторую.

Охранники освободили Армаду, и та первым делом забрала у них силовые жезлы и передала один Флер. После этого тыльной стороной ладони Армада хлестнула Асгуда Вита по лицу, и тот отлетел в угол.

Быстро обыскав Асгуда, пока Флер держала жезл над его головой. Армада приставила к его голове вытащенный у него же тупоносый автоматический пистолет.

Под пристальным наблюдением Армады охранники связали Куермвера и Вита, а затем были связаны сами такими же нейлоновыми наручниками. Довершили работу четыре импровизированных кляпа.

Затем Армада подобрала фарамол и вместе с Флер и Таном поднялась на крышу. С нее маленький лифт доставил их на скалистый утес, где стояли солнцелеты и планеры аэроклуба Побережья Эс-икс.

Охранник потребовал у них документы. Пока он изучал удостоверение Флер, Армада приставила к его затылку револьвер, и вскоре связанный охранник уже валялся в одном из ангаров.

В глубоко врезанных в скалу пещерах стояло множество летательных аппаратов — странного вида планеров и самолетов, предназначавшихся для полетов на короткие расстояния. Взлетная бетонка висела прямо над бездной. Аппараты, приземлившиеся на воду, возвращали наверх при помощи системы лебедок.

До рассвета оставались считанные минуты, и на площадке не было ни души — за исключением того самого единственного охранника. Беглецы побывали в полудюжине ангаров в поисках подходящего аппарата. Две машины сразу привлекли к себе внимание Армады, но затем она обнаружила огромные дыры в крыльях одного из них. Второй — окрашенный в черные и желтые полосы «шершень» — оказался гоночным планером, предназначенным для полетов на скорость и дальность.

Армада продолжила поиски и наконец наткнулась на то, что искала Она выкатила на поле планер гораздо больших размеров, хотя и такой же невесомый. Это была двухместная машина с восьмидесятифутовым размахом крыльев и мускульным приводом для питания двигателя — помимо аккумуляторов и солнечных батарей.

— Это как раз то, что я искала. По-настоящему дальняя машина — морской рыборазведчик.

Флер без всякого энтузиазма оглядела хлипкое сооружение. На вид оно было таким хилым, что она без труда могла бы продавить в нем дыры пальцем. Места пилотов под самым крылом представляли собой несколько тоненьких реек с обивкой из мягкого пеноматериала, на которых нужно был? лежать лицом вперед бок о бок. Впереди размещался крохотный электромотор с высоким кпд, который вращал расположенный сзади винт. Для провизии места не было — только для воды. Армада наполнила несколько шестилитровых контейнеров и засунула их под пилотский лежак.

— Это все, конечно, очень хорошо, — проворчал Тан, отказывавшийся до сих пор принимать всерьез всю затею, — но что есть-то ты собираешься? Плоды срывать с деревьев? Так не забывай — там всего один вид деревьев, и ничего съедобного на них не растет.

Армада пресекла его гастрономические рассуждения веселым жестом.

— Да ты не беспокойся — у меня еще осталось как минимум граммов тридцать фарамола. Мы его разделим, и этого хватит нам по крайней мере на пару недель. Пищи вообще не потребуется, хотя мы и потеряем немного в весе.

— Ты собираешься жить на фарамоле и воде?

— Ну и что, и это еще очень неплохо, — пожала плечами Армада. — Давай, чего ты? Или предпочитаешь остаться и драться с синдикатами до победного конца?

Тан в нерешительности помолчал.

— Но это же просто сумасшествие какое-то, — сказал он наконец. — Мне с трудом верится, что все это случилось со мной. Еще несколько часов назад я был уважаемым дипломатом, занимал важный пост — а теперь должен подвергать свою жизнь опасности вот в этой посудине. — В его голосе появился гнев. — Нет, ты только подумай: семь тысяч километров! Да ты никогда их на ней не сделаешь!

— Ну хватит, Тан! — вмешалась Флер. — А что еще нам остается делать? Они убьют нас — это они ясно дали понять. Слишком мы опасны для них, чтобы они сохранили нам жизнь.

— Можно пойти к Андрею и попросить доставить нас на орбиту. Можно прямо сейчас спуститься вниз и отправиться к нему по трубе. Прежде чем Вит и Куермвер освободятся.

— Нет, есть у меня предчувствие, что Блейк не захочет помогать нам. А даже если бы и захотел, сомневаюсь, что ему бы это удалось. Нет, теперь у нас только один путь, и я рискну. Пусть даже это смахивает на сумасшествие…

«Это очень смахивает на сумасшествие. Это сумасшествие и есть, но что еще нам остается?» — закончила она мысленно.

— Ты готова? Солнце встает, нужно стартовать как можно раньше — потом все бросятся в погоню, и нам нужно хотя бы несколько часов форы.

Флер сбросила с себя сенсообруч и всю лишнюю одежду.

— На каком полечу я? — спросила она у Армады.

— Здесь, вместе со мной. А он возьмет «шершня».

Флер открыла хрупкую дверцу и забралась в узкую, подбитую пеноматериалом колыбель, в которой ей предстояло теперь провести как минимум неделю. Армада закрыла люк, убрала башмаки из-под колес и выкатила машину на взлет. На резко уходящей вниз дорожке с трамплином в конце им предстояло набрать достаточную для взлета скорость.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 82
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Война за вечность - Кристофер Раули.
Комментарии