Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алая королева - Виктория Авеярд

Алая королева - Виктория Авеярд

Читать онлайн Алая королева - Виктория Авеярд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 110
Перейти на страницу:

Когда я вышла из столовой в коридор, то наткнулась на ожидающего меня там Лукаса.

— У вас на лице арбузный сок, — улыбнувшись, сообщил он мне, пока мы шли по коридорам.

Вытерев лицо рукавом, я довольно грубо отрезала:

— Само собой. А что?

— Леди Блонос ожидает вас там, — указав в конец очередного коридора, сообщил Лукас.

— А с ней что такое? Она умеет летать или у леди из ушей растут цветы?

Молодой человек улыбнулся. У меня на душе тоже полегчало.

— Нет. Она лекарь. Все лекари подразделяются на две категории: лекари кожи и лекари крови. Все представители дома Блонос являются лекарями крови, то есть способны излечивать сами себя. Ее можно сбросить вниз с самой верхушки Чертога, а на леди Блонос даже царапины не будет. Она просто встанет и пойдет.

Хотелось бы мне на это посмотреть, но вслух я ничего такого, разумеется, не сказала.

— Я прежде никогда не слышала о лекарях крови.

— Ничего удивительного в этом нет. На арену они не выходят. В таких поединках просто не было бы смысла.

Ух ты! Очередная разновидность серебряных!

— Значит, если на меня найдет…

Лукас усмехнулся, с первых слов поняв, к чему я клоню.

— С ней все будет в порядке. К тому же шторы…

— Значит, ее приставили ко мне потому, что я опасна.

Лукас отрицательно покачал головой.

— Леди Титанос! Бесс Блонос призвана учить вас держать осанку и не есть так, словно вы месяц голодали. Она будет обучать вас искусству быть леди. Если во время ваших занятий вы подожжете ее разок-другой, никто вас за это не упрекнет.

Как быть леди… Ужас!

Лукас постучал костяшками пальцев так, что я вздрогнула. Дверь тихо открылась на хорошо смазанных петлях. За ней показалась ярко освещенная солнцем комната.

— Я вернусь, когда придет время сопровождать вас к обеду, — сказал Лукас на прощание.

Я стояла на одном месте, будто приросла ногами к полу, но молодой человек слегка подтолкнул меня по направлению к внушавшей мне опасения комнате.

Дверь захлопнулась, отрезая от коридора и всего, что способно было меня успокоить. Помещение оказалось просторным, величественным, но совершенно пустым. Окна — от потолка до пола. Жужжание камер наблюдения. Электрический свет. Я ощущала сильную вибрацию энергии в комнате. Воздух, казалось, прямо-таки зудит и пышет скрытым жаром. Королева наверняка сейчас за мной наблюдает и вдоволь повеселится, когда я буду совершать одну оплошность за другой.

— Здравствуйте! — произнесла я, но ответа на мое приветствие не услышала.

Пройдя к окну, я выглянула во внутренний дворик. Вместо очередного сада я, к своему немалому удивлению, увидела нечто другое: окно выходило не наружу, а в гигантское помещение, выдержанное в белых тонах.

Пол его находился несколькими этажами ниже. Стены образовывали концентрические круги спускающейся вниз спирали-пандуса. В центре всего этого находилась странная конструкция, которая вращалась и поворачивалась, размахивая во все стороны металлическими руками. Мужчины и женщины, облаченные в одинаковую форму, прыгали там, уворачиваясь от ударов металлического чудовища. Механизм набирал скорость, вращаясь с каждым кругом все быстрее и быстрее, пока у машины не осталось всего лишь двое. Они двигались быстрее, проворнее, грациознее остальных. Механизм набирал скорость с каждым оборотом, пока вдруг не замер на месте. Люди победили машину.

Должно быть, я наблюдала тренировку хранителей.

Но после того, как двое мужчин направились к стрельбищу и занялись делом, я поняла, что никакие они не хранители. Они стреляли по вздымающимся в воздух мишеням красными шаровыми молниями, а те взрывались и обломками падали вниз. Каждый из них оказался искусным снайпером. Даже с высоты, на которой я стояла, видны были их улыбающиеся лица. Кол и Мейвен.

Вот, значит, чем они занимаются днем. Принцы не учатся править, не совершенствуют себя в качестве будущего короля и его близкого советника, а учатся искусству войны. Кол и Мейвен — опасные люди, настоящие головорезы. Впрочем, война ведется не только на фронтах. Войны ведутся во дворце, во время выступлений на видеоэкранах, в сердце каждого подданного… Они правят не только по праву, но и по причине того, что могут силой удержать свою власть. Сила и могущество! Серебряные уважают лишь силу и могущество за способность удержать остальных в подчинении и рабстве.

Следующей вперед вышла Евангелина. Когда в воздух взметнулись мишени, девушка принялась поражать их градом острых серебристых дротиков. Ни одного промаха. Неудивительно, что она рассмеялась, когда узнала, что я собираюсь изучать протокол. Пока я буду учиться красиво есть, она будет упражняться в искусстве убивать.

— Красивое представление, леди Марина?

Громкий голос прозвучал позади меня. Я порывисто развернулась, немного нервничая. То, что я увидела, спокойствия мне не прибавило.

Леди Блонос представляла собой поистине ужасное зрелище. Моего самообладания едва хватило, чтобы удержать челюсть на месте, а то я рисковала застыть перед ней с открытым ртом. Лекари крови способны исцелять сами себя. Теперь я поняла, что тут к чему.

На вид леди Блонос было около сорока лет, примерно столько же, сколько моей маме. Кожа — гладкая и плотно обтягивает лицевые кости. Брови подняты вверх в навсегда застывшем выражении крайнего изумления. На лбу — ни морщинки. Все в этом лице казалось неестественным, начиная от слишком полных губ и заканчивая противоестественно тонкой спинкой носа. Лишь серые глаза на этом лице-маске выглядели живыми. Все остальное, как я догадалась, искусная подделка. Каким-то чудом ей удалось исцелить, вернее, изменить себя таким образом, чтобы казаться моложе и красивее.

— Извините, — наконец обрела я дар речи. — Я вошла, а вас здесь не было…

— Я видела, — не скрывая антипатии ко мне, произнесла женщина. — Ваша осанка дала бы фору дереву во время бури.

Она схватила меня за плечи и, с силой дернув, выпрямила.

— Меня зовут Бесс Блонос. Я собираюсь воспитать из вас настоящую леди. Настанет день, и вы станете принцессой. Не можете же вы при этом вести себя как дикарка?

Дикарка. Пару секунд я обдумывала возможность плюнуть леди Блонос в ее глупое, самодовольное лицо. Каково будет наказание? Что за этим последует? Да только то, что она окажется совершенно права. Хуже всего было то, что я понимала: мне нужна ее помощь. Она поможет мне не оступиться, не провалиться, не засыпаться, что в конечном счете спасет меня.

— Нет, — хриплым голосом ответила я. — Этого никак нельзя допустить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 110
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Алая королева - Виктория Авеярд.
Комментарии