Рыжая проказница - Линси Сэндс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вздохнув, Эверилл выпрямилась и взяла у Бесс свою сумку.
— Он потерял сознание сразу же при ударе или потом?
— Я не терял сознания.
Услышав ворчание мужа, Эверилл испуганно взглянула на его лицо и радостно улыбнулась, обнаружив, что Кейд открыл глаза. На душе у нее полегчало, и она сказала:
— Как ты себя чувствуешь?
— Голова трещит. — Он оборвал себя, а потом со вздохом проворчал: — Ну, в общем, она болит.
Кейд с трудом удержался от крепкого выражения. Эверилл была так рада, что муж в сознании и ворчит! С серьезным видом она обернулась, чтобы взять у служанки миску с водой.
— Вот чистая тряпочка, — сказала Бесс, протягивая ей кусок льняной тряпицы.
— Спасибо, — пробормотала Эверилл и, намочив тряпочку в воде, повернулась опять к Кейду.
Он сел и спустил ноги на пол. Эверилл хотела было упрекнуть его, но решила, что так ей будет легче обрабатывать рану.
— Что случилось? — спросил Кейд Уилла, когда Эверилл начала промывать рану. — Я ничего не понял. Помню только, что мы шли с тобой по двору… а потом я очнулся здесь.
— Со стены упал камень, когда мы повернули обратно, — пояснил друг. — Тебя чудом не убило.
— На меня упал камень? — с сомнением переспросил Кейд, а потом помрачнел и покачал головой. — Стена не выглядит такой обветшалой. Нужно будет осмотреть ее…
— Сиди смирно, — твердо сказала Эверилл. — Я промываю рану, а ты вертишь головой, точно дитя малое.
Кейд сердито глянул на нее:
— Вовсе я не верчусь.
Эверилл только фыркнула и снова занялась своим делом. Эйдан кашлянул и сказал:
— Стена не обветшала. Я осматриваю ее дважды в неделю. Она в прекрасном состоянии.
Эверилл снова рассердилась, потому что Кейд тут же слегка повернул голову, чтобы взглянуть на Эйдана, а потом посмотрел в другую сторону, на Уилла, который сказал:
— Не в таком уж прекрасном, если с нее падают камни.
Эйдан нахмурился, но со вздохом кивнул:
— Я прямо сейчас пойду осмотрю эту часть стены. Вдруг я что-то упустил.
— Брат пойдет с вами, — твердо заявила Эверилл, а Кейд снова повернул голову.
— Я? — удивился Уилл.
— Ты вполне можешь это сделать, — ласково сказала она. — Потому что я хочу, чтобы все вышли из комнаты, пока я закончу свое дело, а ты займись чем-нибудь, вместо того чтобы слоняться по коридору.
Когда Уилл вопросительно посмотрел на Кейда, тот замялся, но кивнул, к ее удивлению. Эверилл не поняла, согласился ли он потому, что не доверяет Эйдану, или потому, что ей мешали работать, то и дело отвлекая разговорами, но все равно она была ему признательна.
Комната быстро опустела, все ушли, в том числе и Бесс, и Эверилл снова занялась своим делом. Теперь Кейд уже не ерзал на кровати, и она смогла быстро промыть раны на голове и на плече и намазать их мазью.
— Ты кончила? — спросил Кейд.
Эверилл покачала головой:
— Я бы перевязала тебе раны, но боюсь, что бинты будут раздражать.
— Конечно, будут.
— Тогда я закончила. Ложись, а я пока приготовлю снадобье, которое снимет боль и поможет тебе уснуть.
Эверилл хотела было отойти, но Кейд неожиданно зажал ее между ногами. Его глаза оказались на уровне ее груди, когда он вдруг обхватил ее ягодицы и, наклонившись, уткнулся лицом в ее грудь.
— Милорд, вам нужно отдохнуть после ранения, — запротестовала Эверилл.
— Я прекрасно себя чувствую, — проворчал он, покусывая ее сосок. — У меня даже голова перестала болеть.
Эверилл не сомневалась, что он лжет, но она совершенно не могла протестовать, так как Кейд скользнул руками под ее юбку и стал гладить ноги. Достигнув ее ягодиц, он сжал их и привлек Эверилл ближе к себе.
— Развяжи свою шнуровку, — попросил он.
— Ч-что? — смутилась Эверилл и закусила губу, ощущая, как пальцы мужа неторопливо гладят ее ягодицы.
— Расстегни платье. Открой грудь, — сказал он.
Эверилл судорожно сглотнула, но подчинилась и развязала шнуровку, а потом замерла, стыдясь сделать следующий шаг.
— Давай, — спокойно приказал Кейд, в то время как его рука достигла ее нежной плоти и принялась ее ласкать.
Сглотнув, Эверилл медленно спустила платье с плеч. Кажется, она распустила шнуровку не полностью, потому что верхняя часть платья упала вниз, но само платье еще держалось на талии. Когда она остановилась, Кейд продолжил:
— А теперь сними рубашку.
Эверилл спустила с плеч и рубашку.
Пальцы Кейда раскрыли складки нежной плоти и скользнули внутрь ее лона.
Эверилл задохнулась и вцепилась мужу в плечи, чтобы не потерять равновесия, потому что колени ее внезапно ослабели. Рубашка упала, обнажив грудь, и Кейд мгновенно воспользовался этим, обхватив губами сосок.
— О, Кейд! — стонала Эверилл.
Он выпустил сосок изо рта и попросил:
— Поцелуй меня.
Эверилл наклонила голову и пылко поцеловала его, а он продолжал ласкать ее. Она прервала поцелуй и откинула голову назад, задохнувшись от наслаждения.
Кейд оставил ее губы и переключился на ее грудь, не прекращая ласкать пальцами ее лоно. Наслаждение становилось невыносимым, ноги Эверилл сильно дрожали, и она боялась, что сейчас упадет.
Волнение, бурлящее в ней, внезапно достигло точки кипения, и она закричала. Кейд на мгновение замер, не отпуская жену, потом убрал руку из-под юбки и, повернув Эверилл, уложил ее на кровать.
Сквозь прикрытые веки Эверилл следила за мужем: он встал и начал раздеваться. Освободившись от туники и брэ, он тоже лег, но тут в дверь постучали.
Оба повернули голову к двери, а потом посмотрели друг на друга.
Пару секунд Кейд медлил и наконец спросил:
— Кто там?
— Мы вернулись, чтобы сообщить о состоянии стены, — проговорил Эйдан.
Кейд посмотрел на дверь, потом на жену и крикнул:
— Я сейчас спущусь вниз! Тогда и расскажешь.
— Тебе нужно выслушать нас немедленно, — серьезно сказал Уилл, и Эверилл поняла, что брат встревожен.
Кейд тоже понял это. Выругавшись, он быстро поцеловал жену в лоб, покинул постель и начал одеваться.
— Подождите меня внизу, я сейчас приду.
Уилл и Эйдан заспешили вниз по лестнице. Убедившись, что они не собираются возвращаться, Эверилл соскочила с кровати и, схватив свою одежду, принялась одеваться. Рубашку и платье она надела быстро, а вот со шнуровкой пришлось повозиться. И все же она успела одеться к тому времени, как Кейд надел сапоги и направился к двери.
Он обернулся, собираясь ей что-то сказать, но тут же понял, что она идет следом за ним.
— Куда это ты направляешься, хотел бы я знать? — спросил он.