Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Альда - Геннадий Ищенко

Альда - Геннадий Ищенко

Читать онлайн Альда - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 285
Перейти на страницу:

— Завтра же купим тебе костюм для верховой езды, — заявил Сергей, когда карета, громыхая и подскакивая на неровных булыжниках, вкатилась во двор королевского казначейства. — В этих будках на колесах я больше не ездок.

Казначейство охранялось королевскими гвардейцами, и пока Сергей и Лара добрались до выдачи золота, им пришлось пройти три караула гвардейцев.

— Нам нужно снять три сотни золотых по этому ордерному векселю, — сказал Сергей сидевшему на выдаче чиновнику.

— Подождите немного, я проверю номер векселя, — ответил тот.

Минут десять он отсутствовал, после чего появился в сопровождении своего начальства.

— Я могу узнать, кому принадлежит вексель? — спросил начальник чиновника.

На его расшитом золотом мундире был вышит герб, что говорило о дворянском статусе его обладателя.

— Теперь это собственность моей семьи, — ответил ему Сергей. — Но, вообще-то, это приданое моей супруги, выданное ей ее отцом бароном Горде.

— Так вы и есть пропавшая баронесса Лара Горде?

— Какая же я пропавшая, если я здесь? — сказала Лара. — А сейчас я уже не Горде, а Аликсан. Милый, покажи им грамоту!

— Смотрите, — Сергей протянул чиновнику свою дворянскую грамоту, где была вписана жена. — Я не понимаю причины задержки. У графини Радой, которая приходится моей жене теткой, мы узнали, что ее отец хотел забрать деньги, мотивируя это смертью дочери. Вы ему их не отдали и правильно сделали. Но теперь, я вижу, что вы не хотите отдавать их и нам. Хотелось бы узнать, на каком основании? Может быть ее отец вас в этом как-то заинтересовал? Или вы вообще никому не любите возвращать деньги?

— Что вы себе позволяете? — взвился начальник. — Вы, барон, разговариваете с дворянином!

— Вы меня вызываете? — улыбнулся Сергей. — Вот славно, дорогая! Смотри, какие пошли храбрые чиновники. Нарушают свой долг, отказываясь возвращать наши деньги, оскорбляют нас подозрением, но при этом не боятся вызывать на дуэль мастера меча! Где и когда я вас смогу убить?

— Я вас не вызывал, — буркнул начальник. — Это вы меня хотели оскорбить и совершенно безосновательно. Ваши триста золотых вам сейчас вынесут.

— Э, нет! — не согласился Сергей. — Это я раньше хотел снять только триста, сейчас я хочу снять всю сумму. Чтобы я сюда еще раз пришел…

— Тяжелые у вас монеты! — сказал парень, когда они оказались на улице. — В сумке килограммов пять будет. Не хотелось брать экипаж, да видно придется. Не переться же с этим золотом через полгорода. Надо было заодно захватить и вексель моего графа. Мы с тобой сейчас узнаем у кучера адрес надежного торгового дома и отдадим им на хранение часть золота. Не хранить же все в доме. Ели узнают о золоте, к нам грабители будут в очередь становиться.

— Ты думаешь, отец ему действительно заплатил?

— Не знаю, но мне эта возня вокруг векселя сильно не понравилась. А еще больше не понравился этот тип с гербом. Не знаю на каком основании, но он нам в выдаче золота точно хотел отказать. А если бы мы его не получили, протянули бы максимум еще три декады, а потом пришлось бы думать, как зарабатывать деньги. Неприятно, что они почти наверняка поставят в известность твоего отца. Золото-то к ним клал он. А он и твоему несостоявшемуся жениху сообщит о том, кто его лишил и невесты, и приданого. А мне еще как минимум две декады у Вилема париться.

— А потом?

— Потом я хоть как-то смогу за себя постоять. Но заниматься все равно продолжу, разве что уже не буду так выкладываться.

Глава 9

Следующие несколько дней прошли без каких-либо происшествий, а потом вся их жизнь резко изменилась. Все началось, с королевского гвардейца, передавшего Ларе подписанный Первым советником короля приказ барону Сергу Аликсану явиться в королевскую канцелярию. На словах передали просьбу герцога захватить с собой рекомендательное письмо.

— Сходили в гости! — с досадой сказал Сергей. — Чего герцогу-то нужно?

— Съезди и узнаешь, — ответила жена. — Появиться в канцелярии в любом случае нужно. Можно, конечно, и наплевать, но тогда нужно уезжать из столицы, герцог такого пренебрежения не простит.

— Здесь написано, что явиться следует до полудня, а это время тренировок. Придется все отложить. Пойду пошлю Рона предупредить учителя.

На следующее утро, позавтракав, он с помощью жены привел себя в порядок и на своем жеребце отправился в канцелярию, которая находилась в королевском дворце. Спросив пару раз дорогу, он за двадцать минут добрался до нужного места. Дворец короля отличался от дворца его Первого советника в первую очередь тем, что был окружен каменной стеной высотой под три метра. Ворота охранялись десятком гвардейцев, а когда Сергея по его бумаге пропустили внутрь, он увидел, что и территория вдоль стены патрулируется конными гвардейцами. Парка не было вообще, только мощенная булыжником площадь перед дворцом. Уныло, но хоть относительно чисто.

— Быстрее, господин барон! — поторопил сопровождавший его гвардеец. — Вам сначала в конюшни. Видите вон то здание? Оставите там своего коня, а потом уже пешком вон в тот вход. Канцелярия там.

Хоть он и не слишком торопился, но явился в канцелярию раньше, чем следовало.

— Во-первых, вы к нам слишком рано, — сказал ему встреченный в коридоре чиновник. Канцелярия начинает работать позже, а господин Первый советник раньше чем через пару свечей во дворце не появится. А во-вторых, вам не к нам, а к нему. Давайте объясню, как идти.

Руководствуясь объяснениями, он добрался до кабинета Первого советника, возле дверей которого скучали трое гвардейцев.

— Его светлость пока не появлялся, — сказал ему старший в карауле. — Подождите его в левом коридоре, здесь этого делать нельзя. Вы по вызову? Тогда, как он придет, мы вас позовем.

Позвали его после того, как он уже, наверное, в сотый раз прошелся по длинному пустому коридору из конца в конец.

— Проходите, барон и садитесь на один из этих стульев, — сказал герцог вошедшему Сергею. — Мне сказали, что вы уже давно ожидаете, устали, наверное?

— Приветствую вас, ваша светлость! — поздоровался парень. — В моем возрасте от подобной малости не устают.

— У меня к вам, барон, несколько дел, и государственных, и личных. Личные мы пока отложим на потом и займемся государственными. Дело в том, что пропал граф Эгар Продер. Поэтому я бы хотел, чтобы вы мне сейчас подробно рассказали обо всем, что вам известно о нападении на замок графа и о его планах. Конечно, я пошлю своих людей в замок провести расследование, но мне надо знать сейчас все, что знаете вы. К сожалению, вчерашний гонец прибыл не из замка, а от магистрата Залема и ничего толком сказать не смог.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 285
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Альда - Геннадий Ищенко.
Комментарии