Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Цепи и крылья (СИ) - Вероника Стальная

Цепи и крылья (СИ) - Вероника Стальная

Читать онлайн Цепи и крылья (СИ) - Вероника Стальная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 52
Перейти на страницу:
class="p1">Сад. С тех пор, как Гелар переехала в гарем, прогулки по саду стали для неё недоступны, ведь он располагался по пути на тренировочную арену. Наложнице наследника можно посещать лишь внутренний дворик с фонтаном, и то, если её будут сопровождать.

Карающий вышел на улицу.

“Переехала”

Лживое слово. Он сам отдал девушку принцу, после того как тот с ней наигрался, зная, что так будет лучше для всех. Гелар не нужна была Дисмалю, он не стал бы и дальше мучить её, узнай, что она ничего не значит для Кайрина. Всего лишь любовница, всего лишь простолюдинка. Наследник быстро остывал к своим увлечениям; он успокоился бы на том, что забрал её себе.

Что могло случиться, попытайся Карающий её спрятать? Для Дисмаля это послужило бы сигналом к действию. Он рыл бы носом песок, и не отыскав цель, перешел бы на её родственников. В конце концов у Гелар была больная мать, которую нельзя запросто отправить куда-нибудь в глушь.

Кайрин так себя оправдывал, и сейчас, и тогда, когда она умоляла спасти её. Гелар цеплялась окровавленными пальцами за его плечи и просила, шептала охрипшим от плача голосом: “Не отдавай меня ему, не отдавай”

А он ответил, с трудом выдавливая из себя слова: “Я позову лекаря, такого больше не повторится” Не повторится, потому что это был последний раз, когда он на неё смотрел. Смотрел и думал, что надо было сразу объявить Гелар своей наложницей, и тогда никто не посмел бы до неё дотронуться. Но это противоречило его принципам, его правилам, он не хотел впускать её в свою жизнь, обнадеживать, потому что она на самом деле была никем для него. Всего лишь красивой девочкой, которая ему нравилась.

Но несмотря на его вину перед ней, Гелар давала ему ещё один шанс. Она должна была ненавидеть его.

Холодный воздух остудил гудящую голову, помимо шелеста пальмовых деревьев из сада не доносилось ни звука. Дурное предчувствие не давало ему покоя, но он никак не мог понять его суть. Слишком тихо. Настолько, что он мог различить хруст мелкой гальки у себя под ногами, и этот незначительный звук громким эхом отражался у него в голове.

Возможно, Сид был прав.

Впереди мелькнул женский силуэт. Гелар стояла не двигаясь, дожидаясь его. Безрассудная, ненормальная идиотка, которую могли заметить, если бы…

Вся злость испарилась, как только она увидела его и бросилась вперед.

Карающий застыл, будто со стороны наблюдая за происходящим, будто не его Гелар обнимала, а кого-то другого. И все же он чувствовал тепло её рук, и то, как она дрожит в своем легком платье, прижимаясь к его груди.

— Ты пришел… Я знала, что ты придешь, ведь я поджидала тебя здесь, когда мы только познакомились.

Кайрин не знал, что ей ответить. Гелар говорила так, будто этот сад — нечто важное для них. Но сад оставался всего лишь садом, и если что-то значил, то лишь для неё.

— Пойдем, я верну тебя в гарем, пока нас не обнаружили.

Он мягко отстранился, и когда наконец заглянул ей в лицо, увидел на нем смесь из злобы и разочарования.

— Вернешь в гарем? — Недоуменно переспросила Гелар, будто сомневаясь в правильности услышанного.

— На одну ночь, потом отправишься куда пожелаешь. Наследнику ты больше не принадлежишь, а я не собираюсь тебя держать. Не волнуйся, я дам тебе денег, куплю дом…

— Ты хочешь откупиться от меня? — Её угольные тонкие брови сошлись на переносице, мелодичный высокий голос сел, — После всего, что со мной произошло, ты предлагаешь взять у тебя деньги и уехать? Ты понимаешь, что я не смогу найти себе мужа, родить детей? У меня теперь никогда не будет семьи… Я…

— Полагаю, что при наличии денег, муж — не проблема, но, если хочешь, я тебе и его найду.

Разговор не складывался, они и раньше практически не разговаривали, а теперь будто встретились много лет спустя. Гелар изменилась, стала смелее, от той девушки, что он знал раньше, осталась лишь внешность — копна мягких кудрей, идеальный изгиб губ, плавная линия талии. В её жестах теперь проглядывалась решительность, без которой она не посмела бы выйти за пределы гарема этой ночью. Именно решительность и позволила ей залепить Карающему звонкую пощечину.

— Думаешь, я искала встречи с тобой, чтобы выпрашивать жалкие подачки? Я рисковала, когда посылала тебе записки со слугами. Я упала перед твоим учеником на колени и упрашивала его передать тебе мои слова! Ради того, чтобы ты нашел мне мужа? — Гелар с ужасом смотрела как он неверяще прижимает руку к своей щеке, но даже не думала останавливаться, — О, Рахшар, да будь ты проклят, Кайрин! Если я тебе не нужна, то пусть забирает кто угодно. Помо…

Девушка набрала в грудь побольше воздуха, чтобы закричать, но Карающий успел вовремя, зажав ей рот ладонью. Силой он увел её с главной дороги, которая просматривалась почти со всех уголков сада, затащив в самые дебри высокого кустарника. Растение хоть и было неприхотливым к воде, но ломким, и после подобного ему наверняка понадобится усиленный уход.

Гелар дернулась и вцепилась в руку зубами.

Кайрин зашипел, впервые досадуя, что отдал Бес своё кольцо, и не озаботился тем, чтобы найти для себя второе. Оно бы пригодилось, чтобы угомонить девушку! Впрочем, он надеялся, что Гелар понимает все с первого раза, так что отнял ладонь от её лица.

— Большего я не могу предложить тебе, Гелар…

— Не надо большего. Просто позволь мне остаться рядом, пожалуйста. Если не наложницей, я рабой твоей буду, хочешь?

— Не хочу.

— Я противна тебе? Скажи, что противна.

Он помотал головой. На какой-то миг Гелар стала прежней. Её ласковые руки обвили его за шею, притягивая к себе, и Карающий невольно отвернулся, избегая смотреть девушке в глаза.

— Противна. — Резюмировала Гелар. — Принц с тех пор меня не трогал, знаешь? Никто больше не трогал.

Кайрин почувствовал как её гладкие губы прикасаются к шее, а пальцы пробираются под рубашку, рисуя узоры на оголенной коже. В голове поселился туман, и он даже не подумал над тем, чтобы вновь её оттолкнуть. Гелар была настойчивой, но вместе с этим такой податливой, такой нежной, что он не удержался, скользнув рукой по её спине, чтобы распустить шнуровку на платье. Но сегодня девушка хотела сделать все сама, её жаркое прерывистое дыхание отбило желание сопротивляться. Не место, не время… Он что-то хотел сделать, только вспомнить бы что? Разве можно об этом думать, когда Гелар опускается на колени и её

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 52
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Цепи и крылья (СИ) - Вероника Стальная.
Комментарии