Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Сквозь пространство и время - Джоу Росс

Сквозь пространство и время - Джоу Росс

Читать онлайн Сквозь пространство и время - Джоу Росс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 48
Перейти на страницу:

Черити стало его жалко, и она прикоснулась пальцем к его напряженно сжатым губам.

– Отправляйся к Дилану. Время у нас еще будет.

Есть ли где еще во Вселенной женщина, подобная этой?

– Я не долго, – пообещал Старбак. Разочарованная, но твердо решившая этого не показывать, Черити выдавила улыбку:

– Я буду ждать.

РАССВЕТ СЛЕДУЮЩЕГО ДНЯ загорался на ясном, морозном небе. Черити сидела в кухне и смотрела в окно, поскольку выпила слишком много чашек кофе в ожидании возвращения Старбака. Он так и не появился. Расстроенная, одинокая, она сорвала с крючка куртку и вышла из дому, решив, что надо встряхнуться. Может, свежий воздух проветрит ей мозги, думала она, пробираясь по первозданному снегу, похоже, что Старбак обладает способностью затуманивать ей сознание.

Ей никак не удавалось понять его. Ясно же, что она ему небезразлична. Как, впрочем, ясно и то, что он изо всех сил старается не поддаваться этому чувству. Черити понимала, что ее любимый человек что-то скрывает. Хотя ложь ему, казалось, несвойственна, но Старбак что-то недоговаривает. Что-то очень важное.

Она решила поехать в лабораторию и раз и навсегда покончить с тайнами. С этим твердым решением она повернулась и направилась к дому. Погруженная в свои сумбурные мысли, она не заметила, как из-за ближайшего дерева выступила фигура. И не увидела огромный сук, с треском опустившийся ей на голову.

Глава десятая

ЗДЕСЬ-ТО И ОБНАРУЖИЛ ЕЕ СТАРБАК, лежавшую в снегу как замерзшая малиновка. Впервые в жизни взяв ее на руки, он испытал всю силу подлинной ярости, способной толкнуть человека на преступление.

– Черити.

Он провел ладонями по ее лицу, сметая снежинки.

– Любимая, очнись.

Ресницы темной тенью легли на ее бледные щеки. Губы были чуть приоткрыты. Лишь легкое облачко дыхания, срывавшееся с этих губ, удерживало Старбака от паники.

Она не умерла. Но близка к этому благодаря ему. Потому что Старбак подозревал, какой бы дикой ни была эта мысль, что напавший на Черити преступник охотился за его работой.

– Черити, пожалуйста, ты должна очнуться.

Ее ресницы вспорхнули вверх.

– Старбак? – Неуверенно улыбнувшись, она поднесла ладонь к его лицу. – Ты вернулся.

– Я же сказал, что вернусь. – Прошлой ночью, черт бы его побрал. Он обещал вернуться много часов назад, но, как идиот, позволил Дилану и его загадочному происшествию захватить себя с головой и позабыть о времени.

Его злость на себя за то, что оставил Черити одну на столько долгих часов, была сметена леденящим душу страхом. Стоило ему задержаться в лаборатории еще на несколько минут…

Нет! Эта мысль невыносима! Выкинув из головы образ безжизненной Черити, он покрепче прижал ее к себе, намереваясь унести в дом.

Но, несмотря на совершенно очевидный удар по голове, Черити тут же доказала, что с мозгами у нее все в порядке.

– Как ты сюда попал? – вдруг спросила она.

– А как ты думаешь? Я вернулся домой, тебя там не было, и я пошел тебя искать. – Он всего лишь несколько раз так откровенно лгал ей. На самом-то деле, мысленным взором увидев ее в снегу, он просто использовал телекинез.

– Но на снегу только мои следы. Да еще вот эти, – возразила она, указывая на цепочку следов, убегающую в сторону леса. Для Старбака они были слишком малы, поэтому она догадалась, что они принадлежат неизвестному, ударившему ее по голове.

Черити обвела взглядом непотревоженный снег вокруг и подняла глаза на Старбака.

– Мне кажется, – сказала она, – что нам пора поговорить.

Пока он нес ее к дому, Черити изо всех сил убеждала себя не верить собственным глазам.

Старбак в свою очередь соображал, каким образом ему объяснить, что он наполовину землянин, наполовину сарнианский космический пришелец, из-за вспышек на солнце случайно капельку сбившийся с курса и оказавшийся на другом конце нужного ему континента, причем за две сотни лет от необходимого времени.

Поверит ли она? Шансов у него не больше, чем у зеленых человечков, о которых ей докладывали, мрачно решил он.

– Я сварю кофе, – сказал он, топая ногами, чтобы отряхнуть снег, когда они добрались до дома.

– Можешь уже поставить меня на ноги, – сказала она. – А еще у меня такое чувство, что понадобится нечто покрепче кофе.

– Полагаю, ты права.

Она покачала головой, все еще не в силах поверить в свои собственные догадки. Нет, должно быть логичное, разумное объяснение всему этому. Нужно лишь его найти.

А может быть, решила она в отчаянии, я просто сплю? Чтобы убедиться, Черити ущипнула себя. Сильно.

– Зачем ты это сделала?

– Я надеялась, что все это сон.

– Боюсь, что это не сон, Черити. – Она еще не слышала такой серьезности в его глубоком голосе. Серьезный тон плюс сожаление в его глазах напугали ее.

– Угу. Я и сама пришла к такому же выводу. – Черити прошла в соседнюю комнату. Старбак, по пятам следовавший за ней, уткнулся ей в спину, потому что она вдруг резко остановилась.

– Черити? – По спине у него побежал холодок. – Что случилось?

– Компьютер Дилана, – прошептала она. – Им кто-то пользовался. – Она подошла к столику и пробежала пальцами по клавишам. Прорезь для дискеты была открыта. Она захлопнула крышку. – Помнишь, мне почудился какой-то странный звук в ту ночь, когда я тебя сюда привезла?

Воспоминания хлынули потоком. Он вспомнил свое ощущение, что Черити в опасности и что он должен ее спасти, но его ослабевшее тело отказалось тогда ему повиноваться.

– Ты обыскала комнату – и ничего не нашла.

– Верно. – Ее почему-то уже не очень удивляло, что ему известны ее действия в тот момент, когда он, казалось, был без сознания. – Но в конце концов я решила, что мое воображение сыграло со мной шутку.

– Из-за всех этих разговоров о приземлении инопланетян.

– Наверное, они все же имеют к этому отношение, – неуверенно призналась она.

– Но ты же не можешь всерьез считать, что зеленые человечки внедрились в компьютер Дилана?

– Нет! – Его предположение ее насмешило. – Даже мое воображение до такого не дойдет. Но Дилан так секретничал со своей работой. Меня не удивило бы, если бы кто-то захотел к ней подобраться.

Увы, но Старбак пришел к тому же выводу. Тем более раз кто-то пытался забраться в лабораторию. Очевидно, решил Старбак, когда взломщику не удалась попытка в лаборатории, он предпринял еще одну – забрался в дом Черити в надежде, что Дилан не засекретил информацию.

– Кто бы ни воспользовался компьютером, это наверняка тот самый, кто ударил тебя.

– Похоже на то, – кивнула Черити. – И я бы вызвала полицию, но, к несчастью, я и есть полиция.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 48
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Сквозь пространство и время - Джоу Росс.
Комментарии