Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дела эльфийские, проблемы некромантские - Ольга Шермер

Дела эльфийские, проблемы некромантские - Ольга Шермер

Читать онлайн Дела эльфийские, проблемы некромантские - Ольга Шермер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 145
Перейти на страницу:

Заметно поредели и нестройные ряды нежити. Еще рывок, я снова раскидала окружающих меня скелетов энергетической волной, быстро «оборвала» двоих и ринулась к последнему. Кажется, к последнему.

Некроматерия успокоилась, черные нити, словно змеи, расползались в стороны. Отряхнув руки, я разогнулась, оглядываясь по сторонам. Через переход ко мне мчался Лесс. Он вдруг резко вскинул руку, словно хотел о чем-то предупредить, но резкая боль в боку меня подкосила. Я рухнула на колени и повалилась на землю, расплывающимся взглядом увидев последнего, незамеченного скелета.

— Покойся… с миром… — прошипела я и непослушной рукой таки разорвала его связь с землей. После чего увидела только взволнованное лицо верлена, который что-то говорил, но голос его утонул в шуме ветра, а силуэт растворился в кромешной черноте.

Междустрочие. Ругательное

— Декан Алмор, будьте спокойнее, Литы ради. Мы уже поняли, что вы владеете тролльими ругательствами в совершенстве, — устало потер виски сир де Асти.

— Спокойнее? Какого хрисса вы не предупредили меня, декана Башни Рун, что на мой факультет приняли… что-то! — Лесс рвал и метал, вышагивая по кабинету ректора из угла в угол.

— Я бы попросил. — Мефисто разлегся в кресле в углу как у себя дома. — Это лишь демон разрушения, что вы из этого трагедию устроили?

Сир де Асти приподнял брови в легком недоумении:

— Демон разрушения? Господин Фель, вы же сказали, что это ваша дальняя родственница. Лишь из уважения и доверия к вам я и дал согласие на принятие девочки вне правил…

Мефисто закатил глаза:

— Я предвидел, что вы откажете, скажи я правду. Равно как и то, что эта девочка для Академии послужит лишь на благо. И будь вы чуть более осведомлены, декан Алмор, еще бы по фамилии девочки поняли, с кем имеете дело. Най-Лите. «Рожденная Литой». Так что здесь стоит не смотреть на меня как на врага, а лишь подлатать дырки в своих знаниях.

— Господин Фель, — откашлялся Арес, — вы забываетесь.

Верлен метнул в декана Аннун ненавидящий взгляд:

— Вы хоть понимаете, какой опасности подвергли и саму госпожу Най-Лите, и госпожу Дарк? Я не могу знать, каким образом пробудилось учебное кладбище, но поверьте, не умеющий контролировать силы пугливый демон от такого потрясения мог разнести здесь все в пух и прах.

— Ваша задача была научить ее их контролировать, поэтому опять же — это ваша проблема. Разве я не прав, сир? — мерзко усмехнулся декан Фель.

— Не правы, декан. — Ректор грозно поднялся из кресла, упершись ладонями в стол. — Это вы должны были предоставить всю имеющуюся у вас о девочке информацию. Сейчас я не стану ее отчислять, но малейшая неприятная ситуация, связанная с ее «способностями», — и она вылетит отсюда как из пушки. Равно как и вы со своей должности.

Лесс в душе позлорадствовал. Мефисто не расстроился нисколько. Приятно знать то, чего не знают другие.

— Как там госпожа Дарк? — уже на выходе поинтересовался декан Фель.

— Пока что под надзором госпожи Тиэльской. У нее небольшое сотрясение, да и силы нужно восстановить. Рану от меча успешно залечили, благо была неглубокая, — спокойно ответил сир де Асти. — И да. Обыщите Академию, проверьте защиту везде, где только можно. Нам ни к чему повторение подобных инцидентов.

Мефисто неприятно растянул губы в улыбке и откланялся.

— Декан Алмор, на пару слов, — поманил верлена ректор. — Я понимаю, ты сейчас на взводе после произошедшего с Хельгой…

— На взводе? Я вас умоляю, сир. Я спокоен. И так же спокойно разорвал бы на куски того, кто это сделал.

— Не увлекайтесь только. И вы ведь помните, что я не приветствую близкие отношения среди преподавателей?

Лесс не успел ничего ответить, как дверь распахнулась и кудрявая, коротко стриженная голова госпожи Тиэльской заглянула в кабинет. Целительница многозначительно сверкнула очками и произнесла:

— Сир де Асти, госпожа Дарк пришла в себя. Думаю, еще пара дней покоя ей…

Верлен, не дослушав и не попрощавшись, вылетел из кабинета, словно мальчишка, разбивший стекло и решивший убежать от наказания.

— …не помешали бы, — опешила Зегрисс. — Что это с ним? Я что-то не так сказала?

— Да нет, госпожа Тиэльская, все хорошо. Просто, кажется, некоторые деканы меня ни во что не ставят. Надо было на должность преподавателя некромагии брать Вергильду. Но хоть она и хороший некромаг, но такая старая карга, что дети на практикуме могли бы случайно не того упокоить. Зато никакой взбалмошный мальчишка не воспылал бы к ней романтическими чувствами… — вздохнул сир де Асти, устало подперев подбородок одной рукой в перчатке, и с грустью нацарапал на пергаменте ромашку.

Глава 8

ТИМ И ЭЛЬФИЙСКИЙ ПРИНЦ

Меенарт, 27-е число.

День лернской стражи

— Как мне это надоело! Шатаемся по трактам, как беспризорники! Мокнем под дождем, спим с клопами, пьем какое-то дешевое пойло! — стонал Гил, то и дело шмыгая носом.

— Пьешь тут только ты, — хмыкнул я, тем не менее признавая, что в чем-то он прав: уже третий день погода совершенно не располагала к увеселительным прогулкам.

На мое уточнение полуэльф внимания не обратил и продолжил разоряться:

— Решено! В первом же городе куплю себе трактир, найму туда кучу симпатичных девиц и буду жить припеваючи, продавая лучший эль в королевстве. Как тебе мысль? Если очень попросишь, я даже возьму тебя в качестве управляющего.

— Не получится, — флегматично отозвался я.

Первое время я пытался старательно игнорировать навязавшегося спутника, но быстро понял, что это его нисколько не задевает. Гил мог болтать в течение долгих весок, не замолкая даже сам с собой. Тогда я нехотя втянулся. А теперь поймал себя на мысли, что его треп ни о чем и обо всем здорово скрашивал унылое время в дороге.

— Почему это?

— У тебя денег нет.

— А ты мне что, в долг не дашь?!

— Не-а. — Я прищурился, скидывая мокрый насквозь капюшон, и поднял лицо к небу.

— Вот вечно ты норовишь все испортить! — расстроился полуэльф. — То из драки выдернешь, то выпить лишнего не дашь… а теперь вообще лишил серебряной мечты!

— К тому же, — невозмутимо продолжил я, — мы направляемся в Лерн. А там сильно недолюбливают эльфов, полуэльфов и иже с ними. Так что вряд ли тебе удастся там открыть трактир.

— Хей! Тогда зачем мы туда направляемся? — Гил даже коня придержал. — Меня надо любить, холить и лелеять, а не недолюбливать!

— Затем, что там Аарон. — Я не обернулся. — А тебя никто не звал. И соответственно — не держит.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 145
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дела эльфийские, проблемы некромантские - Ольга Шермер.
Комментарии