Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волонтеры вечности - Макс Фрай

Волонтеры вечности - Макс Фрай

Читать онлайн Волонтеры вечности - Макс Фрай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 168
Перейти на страницу:

«Если бы это от меня зависело!» — вздохнул я.

«А от кого же еще это зависит? Только от тебя!»

— Мы почти пришли, — Меламори потянула меня за полу лоохи. — Здесь нора. Но я не могу позвать его, как утром. Не получается, уж не знаю почему.

«Мы пришли, — сообщил я Джуффину. — В смысле, пришли к норе. Нужно лезть».

«Ничего страшного, с Цвахтой вы там не пропадете, — успокоил меня шеф. — Только присматривайте за ним. Он — надежный парень, но вояка из него никудышный».

«Из меня тоже! Ну что, отбой?»

«Отбой. Желаю приятной экскурсии!»

Я покачал головой. «Приятной экскурсии», видите ли! Некоторые формулировочки сэра Джуффина Халли нужно записывать в тетрадку!

— Ну, что он говорит? — озабоченно спросила Меламори.

Она присела на корточках возле огромного, поросшего мхом камня. Сэр Цвахта Чиям с видом знатока разглядывал скрывающееся за камнем отверстие.

— Он говорит, что нам повезло. Сейчас Джифа слаб, как младенец. Так что наша задача взять его побыстрее. К утру он опять взбодрится.

— Пошли. — Меламори обернулась к лесничему. — Знаете этот вход?

— Какой, этот? Да, конечно… Я все входы знаю.

— Идем, — кивнул я. — Меламори, ты впереди, я за тобой, а вы, сэр Цвахта, идите за мной и следите, чтобы я не потерялся.

— Интересно, как это ты можешь потеряться? — усмехнулась Меламори.

— Видишь ли, я не уверен, что умею ориентироваться в темноте. Так что лучшего кавалера для такой прогулки ты просто не могла найти!

— Ну и шуточки у тебя!

Меламори решительно полезла в нору, а я последовал за ней, не вдаваясь в дальнейшие объяснения насчет своих так называемых «шуточек». Шумное дыхание за спиной свидетельствовало о том, что нашему молчаливому проводнику пока не пришло в голову срочно отправиться домой и выпить кружечку камры…

Передвижение на четвереньках по узкому подземному проходу стимулирует воображение. Мне пришло в голову, что мы с Меламори спустились чуть ли не в Аид. В поисках покойника, между прочим. «Оставь надежду, всяк сюда входящий», вот именно!

Я не удержался и украдкой оглянулся на нашего проводника. Его круглые глаза мерцали в темноте как два красных фонарика, лицо казалось старше и впечатляло куда больше, чем при нормальном освещении. Я даже вздрогнул: на Вергилия этот дядя явно не походил.

— Вы — Харон, сэр Цвахта. Вылитый Харон! — невольно восхитился я.

Глупо, конечно, нагружать человеческое общение цитатами из чужой культуры, но я был на взводе. Не ведал, что мету.

— Почему вы меня так назвали, сэр Макс? — вежливо спросил лесничий.

— Потому, что ты ведешь нас в подземный мир!

А что еще я мог сказать?!

— А, понятно! — равнодушно согласился этот удивительный человек.

Я невольно улыбнулся. «Понятно» ему, видите ли!..

Проход между тем расширялся, так что можно было встать на ноги и выпрямиться.

— Дальше будет еще просторнее, — пообещал сэр Цвахта.

— Надеюсь! — проворчал я, пытаясь вытереть руки, которым не пошло на пользу начало нашей прогулки в царство Аида.

Странное дело: мне не составляло никакого труда следовать за Меламори, хотя в подземелье было совершенно темно. «Неужели я действительно вижу в темноте?» — изумлялся я. Было трудно понять, что происходит: с одной стороны, вроде бы, темень, хоть глаз выколи. С другой, темнота совершенно не мешала мне видеть то, что мне было нужно видеть…

Меламори тем временем молча топала вперед. Я немного забеспокоился: у наших клиентов, наверняка, уже заготовлена парочка-другая приятных сюрпризов, которые могли бы помочь нам разнообразить вечер…

— Они близко, Меламори?

— Еще не очень. Но они стоят на месте. Уже никуда не идут, я это чувствую. Готовятся, наверное… А может быть, у Джифы все-таки ухудшилось самочувствие? Может быть, ему сейчас так же паршиво, как мне было утром? Хорошо бы!

— Будь осторожна, ладно? — попросил я. — Не как всегда, а по-настоящему. Не нравится мне этот «второй»! Очень не нравится!

— Наверное, какой-нибудь настоящий мятежный Магистр! — мечтательно промурлыкала Меламори. — Ничего, ты в него плюнешь, и все будет хорошо, правда? Ведь твой яд убивает всех, кроме тех, кто уже умер, так?

— Надеюсь, что так. Главное, чтобы они не начали первыми.

— Они все равно начнут первыми, — пожала плечами Меламори. — Ничего, Макс, ты ведь еще не знаешь, как я умею драться!

— Почему же, я-то, как раз, представляю! — усмехнулся я, потирая ушибленный утром локоть.

Мы повернули налево, потом, почти сразу, направо, а потом я перестал запоминать: мы петляли по настоящему лабиринту. Я с надеждой обернулся к нашему проводнику.

— Для вас нет проблем найти обратную дорогу?

— Обратную дорогу? А что, вам уже нужно обратно?

— Да нет же! Я имею в виду — потом…

— Выберемся как-нибудь, не переживайте! — отмахнулся сэр Цвахта Чиям.

* * *

Мы выписывали безумные зигзаги по подземелью. Мои спутники молчали. Я очень быстро перестал понимать, где и зачем оказался, просто шагал за Меламори, след в след, словно это было единственной целью нашего сегодняшнего путешествия, да и всей моей жизни заодно…

— Близко. Совсем близко, — вдруг сказала Меламори. — Макс, помоги мне затормозить, пожалуйста. Я действительно очень плохо себя контролирую, а туда нельзя соваться с таким энтузиазмом! Они хорошо готовы… вернее она.

«Она»? — Изумление не помешало мне бесцеремонно сгрести Меламори в охапку: грубоватый, но верный способ замедлить ее движение. Леди раздраженно передернула плечами.

— Спасибо, ты такой старательный, с ума сойти можно… Да, конечно, «она». А чему ты удивляешься, Макс? Этот «второй» — женщина, на таком расстоянии это вполне очевидно… Очень плохо!

— Плохо?

— Конечно, — вздохнула Меламори. — Женщина — это большая проблема. Даже простая горожанка со страху такого может наворотить, куда вашему брату! Впрочем, к тебе-то, сэр Макс, это не относится, ты у нас единственный в своем роде…

— Отлично. Значит, мы с ней сейчас посоревнуемся: кто из нас чего может наворотить со страху! — нервно рассмеялся я. — А она красивая, ты не знаешь? Надо же мне хоть как-то устраивать личную жизнь!

— Ага, самое время! — фыркнула Меламори. — А насчет ее красоты сейчас сам выяснишь…

Она попыталась ускорить шаг, несмотря на все мои усилия этому воспрепятствовать, даже легонько пихнула меня локтем в живот.

— Тише, тише, моя милая! — возмутился я. — Сама же просила тормозить…

— Я не твоя и не милая! — неожиданно вспылила Меламори.

— Хорошо! Чужая и противная! — покорно согласился я.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 168
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Волонтеры вечности - Макс Фрай.
Комментарии