Категории
Самые читаемые

Небесное сольдо - Пирс Энтони

Читать онлайн Небесное сольдо - Пирс Энтони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 54
Перейти на страницу:

– Нет! – крикнул пятый Дольф.

– Я! Я! – еще громче завопил шестой, а может, девятый.

– Ну хорошо, успокойтесь, – сказала Нада. – Сейчас я спрошу у вас еще кое о чем…

– Спрашивай! Вай! Ай! – раздались голоса.

– Что произошло, когда мы впервые поцеловались?

– В твоем вопросе ловушка, – сказал один. – Мы слишком молоды для поцелуев.

– Ну, еще ответы, я жду! – озиралась Нада.

И ответы посыпались как из мешка:

– Ты покраснела!

– Я покраснел!

– Твоя мама нас застукала!

– Мы столкнулись носами!

– Кто сказал «столкнулись носами»? – поспешно спросила Нада.

Один из Дольфов выступил вперед.

– Да, я настоящий, – сказал он. – Хорошо, что ты задала именно этот вопрос.

– Но на всякий случай я задам еще один, – решила Нада. – Когда мы столкнулись носами, что сказала моя мама?

– Рассмеялась!

– Тяжело вздохнула!

– Твоей мамы при этом не было, – сказал тот Дольф, который правильно ответил на предыдущий вопрос. – А вот твой отец… Твой отец сказал: «Наклони голову, глупая. Ты что…».

Нада не стала слушать до конца. Она бросилась к этому Дольфу и поцеловала его.

Теперь перед ней стоял всего лишь один Дольф.

Настоящий и единственный!

Дольфов сменила толпа Косто и Скриппи, совершенно неотличимых от настоящих.

– Как мы преодолели водную преграду? Отвечайте! Ну вот хотя бы ты, – подошла Нада к одной из Скриппи. – Ну как?

– Мы нашли лодку.

– А ты что скажешь? – спросила Нада у второй.

– Нас перенесла большая птица.

– А ты как думаешь? – обратилась принцесса к третьей.

– Я превратилась в парус.

– Ну а Косто кем стал?

– Всей лодкой.

Нада уже готова была прикоснуться к этой Скриппи.

– Осторожно! – крикнула какая-то из скелетиц. – Это не она! Она всего лишь догадалась!

– О чем мы говорили прошлой ночью? – спросила Нада у догадливой Скриппи. – Ну, о чем?

И догадливая замялась.

– Почему ты покинула гипнотыкву?

– Это произошло случайно. А потом я не могла вернуться.

Дольф кивнул одобрительно: мол, ответ верен. Но ведь Дольф не знал правды!

– Меня изгнали, – отозвалась Скриппи из толпы Скриппи. – Потому что я не так повела себя в сне для тролля. Назад мне пути нет.

– Что за ерунду она несет?! – пожал плечами Дольф.

Но Нада подползла к этой Скриппи и обняла ее.

– Нет! – крикнул Дольф, но было уже поздно.

– Я настоящая, – становясь единственной Скрипни, сказала Скриппи. – Просто я раньше вас обманывала, а теперь сказала правду.

Один из Косто вздрогнул. Заметив это, Нада бросилась к нему:

– Почему ты вздрогнул?

– Я так боялся, что Скелли Скриппи вернется в гипнотыкву.

– Мы все боялись! – хором воскликнули Косто.

– ..И обрадовался, когда услышал, что ей совсем необязательно туда возвращаться. Раз она остается здесь, мы сможем пожениться, – объяснил энный Косто.

– У меня были точно такие же чувства, – признался другой.

– И у меня…

– И у меня…

«Ты смотри, – подумала Нада, – как научились изворачиваться!»

– А скажите-ка мне… Поженившись, вы собираетесь, конечно, родить детей? – скелеты дружно закивали. – Но как у вас, у скелетов, это происходит?

– Мала еще! Вот вырастешь, тогда узнаешь. – ответил какой-то Косто.

Ага, поняла Нада, вслед за этим и другие так ответят. Придется сменить тему.

– Кто отвечает в гипнотыкве за создание плохих снов? – спросила она у первого попавшегося Косто.

– Никто. Плохие сны хранятся там, как на складе, а кобылки-страшилки берут их и переносят.

– Ну а ты как думаешь? – подошла она к другому.

– Так же само.

– А ты? – спросила она у следующего.

– Плохими снами распоряжается Конь Тьмы.

Ему подчиняются кобылки-страшилки. Каждый день создаются новые сны, предназначенные на следующую ночь. Все остальные обитатели гипнотыквы – это просто актеры, марионетки, которых после спектакля прячут под замок в сундук. Мы…

– Достаточно! – остановила его Нада.

Ответ был правильный, но Наде захотелось спросить кое о чем еще.

– Если бы какой-то актер нарушил развитие сна, как бы ты к нему отнесся?

– Плохо, конечно, что так случилось…

Скриппи вся превратилась в слух.

– ..но я не сомневаюсь, что у него или у нее были причины так поступить. Я постараюсь понять эти причины.., и все будет хорошо, – завершил Косто.

Нада коснулась его, и он, настоящий Косто, присоединился к своим друзьям.

– Благодарим за то, что спасла нас! – с чувством произнес Косто.

– И себя тоже, – ответила Нада. – Представить страшно: одна ошибка – и мы навсегда остались бы среди обдирал.

– О, а где же обдиралы? – изумленно воскликнул Дольф. – Они что, улетучились?

Действительно, вокруг было пусто.

– Они сдержали свое слово, – сказал Косто. – Мы вольны теперь распоряжаться собой как хотим.

Давайте уйдем отсюда поскорее.

Никто не стал возражать.

Глава 13

СМОТРИТЕЛЬ ВОРОТ

Путь их лежал на юг.

Там, возле южной оконечности Ксанфа, находилось несколько маленьких островов и один крупный – Остров Кентавров. И мелкие островки и большой – все охранялись кентаврами, поэтому и ребенку было ясно, что чужакам сюда хода нет.

– Чекс рассказывала, какие нравы у здешних кентавров, – неодобрительно проговорил Косто. – Не думаю, что мы сможем с ними договориться.

– А вдруг Небесное Сольдо находится именно здесь! – воскликнул Дольф. – Острова надо обязательно осмотреть!

– Для этого придется найти какой-то иной путь, – заметил Косто. – Предлагаю поразмыслить и сказать, у кого какая идея.

Все принялись усиленно думать, но идеи не появлялись.

– А если и подумать каким-то иным путем? – предложила Скриппи.

– Верно! – поддержал Дольф. – Я могу превратиться. В ином облике наверняка удастся найти какую-нибудь иную идею.

Все согласились, что лучше пути и не придумаешь. Дольф превратился в зоркого сокола и полетел в лес искать идею.

В самой гуще леса он отыскал одно кустистое растение. Дольф-сокол позабыл, как называется кустарник, да разве это важно, когда тебя ведет птичий инстинкт? Отломив клювом ветку с куста, он понес ее друзьям.

– Вразумляющая лоза! – тут же догадался Косто. – Она уж точно поможет! Эта лоза проникает в разум человека, и тот сразу же становится умнее.

И Косто осторожно взял ветку у сокола из клюва.

Дольф вновь превратился в мальчика.

– Ну вот, идея есть, – сказал он. – Теперь давайте выберем, кто будет вразумляться.

– Я бы не против, – замялся Косто, – но сильно сомневаюсь, что лоза вразумляет скелетов. От этой лозы мой череп, и без того пустой, может стать еще пуще. Поэтому и мысли, мною произведенные, будут хоть и громкими, но пустыми.

– Дольф, не возражаешь, если я попробую? – вступила в разговор Нада.

– Ну что ж, попробуй, – согласился Дольф.

Косто обернул лозой голову принцессы.

Напряженные взгляды устремились на Наду.

Судя по быстро меняющемуся выражению глаз, мысли просто галопом помчались в ее голове. Она то расширяла глаза, то щурила, то поднимала брови, то улыбалась лукаво.

– Ну, расскажи! – наконец не выдержал Дольф.

– Кажется, я теперь знаю, как вызывают аиста, – смущенно произнесла Нада.

– Как? Расскажи! – воскликнул Дольф.

– Нет, не могу. Теперь я понимаю и то, почему нам, детям, нельзя этого знать.

– Почему? – не унимался Дольф.

– Тут замешана такая вещь, как невинность. Когда дети теряют невинность, они перестают быть детьми. Поэтому взрослые и охраняют их от этого разрушительного знания. Возможно, за это взрослых и в самом деле стоит поблагодарить.

– Разрушь меня! – взмолился Дольф. – Я хочу знать!

Но принцесса отрицательно покачала головой:

– Нет, подождем, пока ты.., мы с тобой станем взрослыми. Тогда настанет время набираться опыта, всякого опыта, в том числе и этого. Теперь я поумнела и знаю, что всему свое время. А иначе будет так, словно прошли и мимоходом сорвали прекраснейший, благоуханнейший цветок.

– Ну хорошо, Нада, – вмешался Косто, – кое-что ты поняла. Но открылось ли тебе хоть немного, где же искать Небесное Сольдо? Есть ли он на Острове Кентавров?

– Мне открылось, – сказала Нада, – что нам надо идти в Обыкновению.

– Легко сказать – идти в Обыкновению, – проворчал Дольф. – А на деле как туда попасть?

– В Обыкновению можно попасть через перешеек, это первый способ… – начала перечислять Нада и остановилась. – А еще.., я забыла…

– А что если попробовать через гипнотыкву? – предложил Косто.

– И как же мы в нее проникнем? – с досадой спросил Дольф. – Людям туда хода нет!

– Есть гипнотыква-зомби, – напомнил Косто. – Когда-то я, Чекс, Эхс и Копуша из долины Прокопиев оказались там. Нас, конечно, не ждет ничего приятного, но все-таки это путь. Если согласны, я вас проведу.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 54
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Небесное сольдо - Пирс Энтони.
Комментарии