Сон павлина - Людмила Стрельникова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В ту же секунду из-под его руки выскочила девушка и с радостным воплем бросилась на шею учёного.
– Я знала, что вы нас спасёте. Ой, как мы соскучились о вас. Здесь такая скучища. Только одно развлечение, что Джордж закатывает концерты с нашим поработителем.
Не успела она произнести это имя, как из соседней двери выплыл пучеглазый толстяк и сдавленным голосом произнёс:
– Приветствую вас в своём чудном сарае. Да здравствует родная милиция.
– Джордж, пусть он исполнит свой коронный номер для гостей, – попросила Клео.
Джордано сосредоточился на Мэтроне и он, пританцовывая так, что тряслись его толстые щёки и живот, дребезжащим голосом запел:
Посмотри, как я хороша,
У меня чудесная душа.
Хоть на лысине и вовсе нет волос,
Зато ими я до самых пят оброс.
Шеф схватился за край пиджака, как за конец юбки и закружился, взвизгивая:
– Ох! Ух!
– Что это вы издеваетесь над человеком? – недовольно обратился Валерий к своим ученикам.
– Это не человек, а наш мучитель, – пояснила Клео. – Хочешь посмотреть, что он собирался с нами сделать? Пойдём, покажу тебе одну страшную вещь.
– Джордано, сними гипноз с милиции, – уходя, приказал Валерий.
Павел направился вместе с ними, а вмиг ожившие сотрудники органов безопасности, занялись преступной группой. Всех так и взяли под гипнозом, так что когда они очнулись в камере предварительного заключения, то долго не могли понять, как они там очутились.
Клео привела журналиста и учёного в комнату с холодильными установками. Открыв одну из них, она указала на две большие стеклянные банки, в одной из которых в специальном растворе покоился человеческий мозг, а в другой – печень, и воскликнула с негодованием:
– Вот что он собирался из нас вынуть. Это настоящий людоед.
У Валерия пробежал озноб по всему телу.
– Анатолий, – понял он, и голос его дрогнул, но он быстро взял себя в руки и тихо вымолвил: – Прости меня, мой верный помощник.
Грустные, они вернулись домой.
Глава 11
После освобождения Джордано и Клеопатры из плена в доме учёного вновь воцарились порядок и покой.
Ремонт космического корабля подходил к концу, и однажды Гейпур объявил:
– Я скоро улетаю. Свои изобретения я заберу с собой. Они для вас не имеют практического значения. Но зато у вас остаются знания о других формах жизни. Это важнее.
Павел забеспокоившись, что не узнает самого главного, в упор спросил гостя:
– Скажите, если вы достигли совершенства и постигли азы мироздания, способны ли вы сами творить миры? И второе, если человек станет могущественным, как Бог, сумеет ли он создавать такие Земли, как наша?
– А вы попробуйте хотя бы на минуту представить себя Творцом и всё то, что для этого потребуется, – предложил Гейпур: – Вообразите, какими бы вы сделали небо, землю и всё, что ей присуще. И с другой стороны, попытайтесь взвесить ту бесконечность знаний, которую потребуется постичь, чтобы сотворить подобный мир во всём разнообразии форм, оттенков, свойств и явлений.
– Если до всего этого доходить своим умом, то подобные знания мне кажутся непостижимыми, – разочарованно протянул Павел.
– Почему же, человечество успешно постигает то, что ему положено на данном этапе, – заверил пришелец. – И потом, разве вы уже не пробуете творить свои миры в книгах, театрах, кинокартинах? Всё дело времени, – по лицу его скользнула мягкая подбадривающая улыбка. – Не думайте, что вы всё это создаёте ради собственного удовольствия – вы учитесь творить миры. А мы манипулируем несоизмеримо с вами большим числом всевозможных параметров, включая и развитие во времени всей цивилизации. Ваши книги, кинокартины, спектакли – это первые робкие шаги на пути к сотворению своего мира. А высокоразвитые личности, подобные нам, способны творить живое, писать сценарии их жизни и управлять им. Так что не думайте, что если вы упали и сломали ногу или вам вырвали зуб, то это глупая случайность. Вы живёте не в мире случайностей, а в мире закономерностей, определённых Высшими Учителями человечества. Придёт время – и вы разовьётесь до нашего уровня, и научитесь создавать живые планеты и манипулировать не десятком вымышленных героев, а тысячами живых существ. Ваш интеллект превратится в огромный разумный компьютер, который сам будет программировать и предопределять чужие судьбы.
– У меня ещё вопрос: сможет ли землянин достичь той продолжительности жизни, которой обладаете вы? – Павел запнулся и робко, словно, боясь ошибиться, спросил: – Вы ведь, кажется, бессмертны?
Гейпур засмеялся.
– Угадали. Мы победили смерть, постигнув тайны материи и возможности её трансформации.
Константин, которого журналист, отправляясь к другу, теперь всегда брал с собой, сажая его во внутренний карман пиджака или пальто, выглянул из-под лацкана и заохал:
– Охо-хо! Я то думал, что старый, а оказывается, по сравнению с вами – я сущий младенец. Нет, мне тоже ужасно хочется жить вечно. А то ведь глядишь, через каких-нибудь восемьдесят лет засохнешь на корню, и Земля лишится единственного и неповторимого говорящего кактуса.
– Чтобы долго жить, нужно не только много знать, но и уметь развлекать себя, чтобы вечная жизнь не казалась вечной мукой, вечным страданьем. Главное, чем владеет долгоживущий – это умением бороться со скукой, умением работать.
– Вы хотите сказать, что масса знаний, которые мы сейчас приобретаем, идёт в резерв для будущей созидательной работы в борьбе со скукой? – переспросил Валерий.
– Да. Но главное – это вдохновенный порыв созидания, толкающий Разум идти вперёд и вперёд.
В комнату вошёл Пушкин и молча уселся в свободное кресло, приготовившись тоже послушать гостя.
– А как же мне совершенствоваться? – забеспокоился Константин, загоревшийся идеей вечной жизни – Что я могу делать?
– Очень многое: сочинять стихи, изучать математику, музыку. Вашему уму всё доступно, – утешил его Гейпур.
– Благодарю. Вы дали мне надежду, – высокопарно заявил Константин и, не откладывая в долгий ящик личное самоусовершенствование, обратился к журналисту.
– Паша, сколько будет трижды три?
– Девять.
– А пятью пять?
– Двадцать пять.
И кактус тихо забормотал, повторяя числа, заучивая их на память.
– Мне любопытно узнать, – обратился Валерий к пришельцу: – Вы мгновенно из старого шкафа делаете новый, мгновенно устраняете дефекты в моей машине, но для того, чтобы отремонтировать свой корабль, затрачиваете длительное время. Почему так?
– Ваша техника и уклад жизни очень прост, мы проходили через аналогичное миллионы лет назад, поэтому и устраняем поломки в них мгновенно. Наша техника и уклад жизни соответствует нашему уровню развития и поэтому, чтобы отремонтировать корабль, мне необходимо затратить столько же усилий, сколько и вам на ремонт вашего автомобиля. Всё в мире развивается в соответствии.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});