Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Харон - дракон в воротах - Джек Чалкер

Харон - дракон в воротах - Джек Чалкер

Читать онлайн Харон - дракон в воротах - Джек Чалкер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 74
Перейти на страницу:

Но, честно говоря, от мысли, что многие горожане, в том числе и наши друзья, способны так изувечить человека, мне становилось не по себе. Правда, на рынке продавались и покупались подобные услуги, но одна старуха торговка объяснила мне, что платят за них жизнью.

Впрочем, я полагал, что местным самоучкам такая задача не по плечу: они тоже выглядели ужасно. Одни в свое время были учениками и сами обернулись уродливыми страшилищами, другие - сумасшедшими, чьи бредовые видения воплотились в реальность, а с иными расправились таким образом недруги или официальная власть в лице Кокула. И хотя он считал себя самым сильным в округе, каждая Компания держала личных волшебников, стараниями которых численность заколдованных росла как на дрожжах. В отличие от Кокула они не состояли на государственной службе и охотно исполняли любые приказы своих начальников, с одинаковой легкостью раздавая награды и наказания.

На скалистом берегу неподалеку от города сидела и смотрела на море ужасная двухметровая жаба, непрерывно курившая большие толстые сигары. Я не представлял, кто это на самом деле: непостижимое существо словно сошло со страниц какой-то забытой сказки.

Попадались и другие оборотни. Наполовину люди, наполовину - не пойми кто, а иногда и просто монстры. Вероятно, их было гораздо больше, просто многих совершенно невозможно было узнать - столь сильно они трансформировались. В городе эти существа никогда не появлялись, людей избегали, хотя я предполагал, что кто-то поддерживает с ними элементарный товарообмен - иначе откуда бы у этой жабы сигары? Ходили слухи, что оборотни живут небольшой колонией где-то к северу от Бурже.

На территориях Компаний жертв колдовства было еще больше - работники сильнее зависели от произвола начальства, всевозможных колдунов и их учеников, чем горожане.

Впервые я столкнулся с оборотнем в Тандеркоре - Компании, специализировавшейся на распиловке леса и мельничном деле. Я как раз инспектировал мельницы и решил прогуляться до Санрот-Холла, где находилась штаб-квартира Компании, пешком, а не трястись в раскаленной повозке.

День был прекрасный, а настроение - и того лучше. И вдруг я наткнулся на нее.

Когда-то, без сомнения, она была весьма привлекательной женщиной, но теперь ниже груди ее тело плавно переходило в пупырчатое туловище угара или кого-то похожего, с непропорционально развитыми ногами ящера и торчащим из-за спины длинным и толстым хвостом. Впрочем, в отличие от нежно-голубых угаров она вся была сочно-зеленого цвета, даже волосы - только на тон темнее. Из-за тяжелого хвоста она двигалась вперевалку. Сначала я принял ее за какое-то необычное животное - их здесь было видимо-невидимо, - но она услышала мои шаги и обернулась. На ее личике отразилась скорее досада, нежели удивление, и при этом - ни тени испуга. Оно было довольно миловидным, несмотря на фисташковый цвет кожи и торчащий во лбу длинный и очень острый рог.

Существо остановилось, и я тоже замер, однако любопытство быстро пересилило страх и отвращение.

- Добрый день! - весело произнес я, осторожно приближаясь. Наверное, не самое подходящее начало для разговора, но что можно сказать внезапно встретившемуся получеловеку-полуящеру? - Прекрасная погода, не правда ли?

Она уставилась на меня с таким странным выражением, что я засомневался, сохранила ли она дар речи, и если да, то какой именно - человеческой или угаровской? Однако отступать было поздно.

Оборотень был намного выше любого человека, а рядом со мной казался настоящим Голиафом. Внезапно женский ротик приоткрылся.

- Ты новый Городской Бухгалтер, - произнесла она странно глубоким, но вполне человеческим голосом, и я облегченно вздохнул.

Остановившись на безопасном расстоянии от торчащего рога, я вежливо кивнул:

- Парк Лакош.

- Ну и чего пялишься? - огрызнулась она. Я виновато пожал плечами:

- Я новичок не только здесь, но и вообще на Хароне. Просто вы... э-э-э... несколько отличаетесь от тех, кого мне доводилось встречать до сих пор.

- Да, уж точно, - рассмеялась она. - Ты что, первый раз видишь оборотня?

- Нет, - честно признался я. - Но так близко - первый.

- И что?

Я с беспокойством подумал, чего она ждет - комплимента или повода проткнуть меня насквозь.

- В каком смысле? - отозвался я. - Я нахожу вас... э-э-э... просто очаровательной. Она презрительно фыркнула:

- Очаровательной! Да, по-другому не скажешь.

- Вы работаете здесь, в Тандеркоре?

- А где же еще? Таскаю всякие тяжести. От моих рук толку мало, зато ноги очень мощные.

- А чем вы занимались прежде? - как можно деликатнее поинтересовался я.

- Прежде? О! Раньше я сплавляла лес. Тогда способностей у меня было гораздо больше, чем силы.

Это признание произвело на меня определенное впечатление.

- Я подумал, что вы направляетесь в Санрот, - сказал я, - но с вашим видом...

- Да! - мрачно процедила она. - Мой вид с детства доставляет мне кучу проблем, Я родилась и выросла на реке, в семье рыбаков. Я была очень талантлива и любила работать, но все твердили, что с моей внешностью у меня одно призвание - выйти замуж и нарожать кучу детей. Но, черт побери, я слишком любила свою работу. Мужчины липли ко мне как мухи, но я на них плевать хотела.

Да, в здешнем патриархальном и разборчивом обществе это настоящая проблема.

- И вот однажды в наших краях очутился старый подонок Джимрод Гнизер и увидел меня, а вскоре мне приказали отправиться в Санрот-Холл - до этого я никогда там не бывала.

- По-моему, я его видел, - сказал я, вспоминая заметного человека средних лет, с которым недавно познакомился.

- Он вообразил, что я буду на седьмом небе от счастья, а когда я послала его к чертовой матери, то просто свихнулся от ярости и попытался взять меня силой - пришлось выпороть его кнутом. Я вернулась домой, а следом появился злой колдун Симбер и посоветовал мне вернуться в Санорт добром, иначе он заколдует меня и превратит в послушную рабыню Гнизера. Я посоветовала ему не медлить - по своей воле к этому подлецу я не вернулась бы никогда, но он решил, что над ним издеваются, и просто-напросто взял несколько моих волос и обрезки ногтей - помешать я не могла, все-таки он колдун. Затем, помню, на сцену вышел его сыночек, Изил... Надо признать, негодяй оказался на редкость изобретательным.

- Это ужасно, - едва смог вымолвить я.

- Да. Конечно, я могла попросить прощения у Гнизера, но лучше оставаться уродом, чем идти на такое унижение.

Когда-нибудь 'я отомщу им всем, вот увидишь. Но в общем-то все не так уж плохо. В отличие от тела мои мозги не изменились. Хотя Гнизер, конечно, умывает руки. Теперь я могу выйти замуж разве что за бурхана - кто еще станет заниматься любовью с ящером?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 74
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Харон - дракон в воротах - Джек Чалкер.
Комментарии