Маленький целитель - Анна Сова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, это действительно красиво, – улыбнулась я служанке.
– Да что вы, госпожа, – махнула она рукой. – Я для вас еще и не то сделаю! Куда бы вы хотели дальше, может, в сад? – поинтересовалась девушка.
– Я бы чего-нибудь поела, – немного смущаясь, ответила я. Желудок все это время ныл от голода.
– Ох, что же это я! Вы же голодная! – всплеснула она руками. – Вам где накрыть, госпожа, в вашей комнате или вы хотите в другое место?
– А есть варианты? – с любопытством спросила я.
– Конечно, – закивала она головой. – Можно в малую столовую, в большую сейчас лучше не ходить, там неуютно будет, помещение уж очень большое. Или в сад, в беседку, а потом прогуляетесь. Вам свежий воздух нужен. После всего, что с вами произошло, вам только там и отдыхать.
– Хорошо, тогда в саду, – улыбнулась я.
– Ну, я тогда побегу, распоряжусь. Сейчас Генри попрошу, он вас проводит.
Я кивнула ей в ответ, и она быстро убежала. Да, действительно, быстро разговаривает, быстро работает, быстро бегает. Бойкая девушка.
Не стала дожидаться Генри, решила, что до главных дверей я точно доберусь без помощи, и хоть спокойно все рассмотрю.
Потихоньку вышла, закрыла за собой дверь. Коридор, широкий и длинный, здесь сейчас было очень светло, кристаллы работали как надо. В этом крыле были только две двери, остальные виднелись чуть дальше. Картины на стенах, везде цветы, периодически встречались окна, и как не выглядывала – отовсюду был виден сад. Той оранжереи я так и не увидела. Вот бы туда попасть, пока я здесь!
Наконец-то дошла до центральной лестницы. Даже голова закружилась от высоты. А какая широкая! Стала медленно спускаться, держась за перила. Было страшно: вдруг упаду? Да и с этажами я ошиблась. Их всего три, судя по ответвлениям на коридоры, просто они были высокие. Спальни располагались на последнем.
Мне навстречу уже поднимался Генри. Увидев меня, он с легкостью поспешил ко мне. Вот дает! И это в его-то возрасте! А я тут совсем расклеилась и боюсь. Подобралась, чтобы не выглядеть такой жалкой.
Мужчина улыбнулся мне доброй улыбкой и поклонился.
– Прошу, госпожа, я провожу вас в сад, – сделал он приглашающий жест рукой. – Как позавтракаете, можете отдохнуть в беседке. Не переживайте, вас никто не потревожит, все предупреждены. Потом всех себе наберете, как окрепнете.
– А кого мне надо набрать? – немного с испугом спросила я.
– Вашу прислугу, – многозначительно ответил он мне.
– А разве она не вся тут работает? – поинтересовалась я.
– Ну, вам нужна личная, те, кто будет помогать именно вам. Не всех мы можем допустить до вас. Всех ведь не проверишь, – пояснил Генри.
– А как вы их проверяете? – полюбопытствовала я.
– Я думаю, на этот вопрос вам ответит сам господин, – ушел от ответа он. Пришлось кивнуть и прекратить расспросы.
Мы вышли не через главную дверь, а меня ловко провели через многочисленные коридоры. Я даже сомневаюсь, что найду дорогу назад.
Здесь действительно было много зелени, цветы, кустарники, деревья. Так хорошо! Прикрыла глаза и вздохнула. Какой чистый воздух…
Генри опять ловко провел меня сквозь весь этот лабиринт и привел к беседке. Действительно, все красиво и на свежем воздухе. Здесь меня уже дожидалась моя служанка. Она расставляла тарелки и разливала напиток из запотевшего графина. В беседке тоже были цветы, в небольших корзинках украшали все вокруг. Мне бы в комнату с собой одну из них!
– Спасибо, Генри, здесь действительно великолепно, – я улыбнулась и пожала ему руку.
– Я очень рад служить вам, госпожа. Это такое счастье, что наш господин нашел себе невесту, – поклонился он.
Я немного покраснела.
– Это не совсем так… – начала я говорить, но вдруг мы услышали шум, ругань, и к нам в беседку просто фурией влетела девушка.
Богато одетая, вся в драгоценностях, блондинка. Прическа немного растрепалась, видно было, что она бежала. За ней торопилась охрана. Генри дал им знак приостановиться. Ну вот, опять блондинка. Разводит он их, что ли, здесь?
– Госпожа Лорейн, что вы здесь делаете? Где ваши родители? Как вы здесь оказались? – строго посмотрел на девушку Генри. – Это неприлично – появляться в поместье господина без родителей, – начал он выговаривать ей, но она перебила:
– А мне все равно! Я где хочу – там и хожу! Тем более в поместье своего жениха! – с вызовом сверкнула она глазами.
– Госпожа Лорейн, вы ошибаетесь, – мягко произнес Генри.
– Нет, это вас всех ввели в заблуждение! Когда я увидела статью, сразу рванула сюда. Эрик знает обо мне, о моих чувствах, и никакая – слышишь?! – подстилка это не изменит! Он мой! – заорала эта истеричка.
– Что здесь происходит? – спросила я.
Надо же, неужели это мой голос, такой ровный и холодный?
Глава 28.
– Ты?! Это ты! Даже не надейся – он мой! – еще громче завизжала девушка.
И, ловко уходя от Генри, подскочила ко мне и взмахнула рукой. Блеснула сталь. В ее руках был нож для вскрытия писем и посылок, очень острый и длинный. Понимая, что не успеваю уклониться, и эта ненормальная мне прямо в лицо целится, успела только поднять руку, согнув ее в локте. Внезапно между нами возникла полупрозрачная стена, но нож успел войти в мою ладонь. От боли я пошатнулась и стала оседать на пол беседки.
Все заверещали, загомонили, меня укутало в какой-то полупрозрачный кокон. Сквозь него я увидела, как девушку схватил Генри и куда-то потащил. Ему помогала охрана, а служанка сидела на коленях рядом со мной и тянула руки, но сквозь эту пленку попасть не могла. По моей руке струйкой стекала кровь.
Через парку мгновений странная пленка лопнула, а со мной рядом оказалась женщина с темными уложенными волосами. Она обхватила мою руку, и вытянула нож. Я только ойкнуть и успела. Служака уже приложила к моей руке платок, чтобы обмотать и остановить кровь. Магию применить я не могла. Но этого и не понадобилось. Все разом