Абель в глухом лесу - Арон Тамаши
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы выпили еще, и на душе чуть-чуть полегчало.
— Тем, кто спит, и тогда будет лучше, — сказал отец.
— А по-моему, не так, — возразил я.
— А как же?
— Беднякам будет лучше, а богачам — хуже всего.
Увидел я, что отец меня не понял, и стал ему объяснять, почему так думаю.
— Вот послушайте! Беднякам ведь и так-то всегда приходится рано вставать, ну, про них и подумают, что все они — воскрешенные, прямо в рай и отправят. А которые до полудня спят, туда уж они не попадут. Но кто из живых до полудня спит? Одни богачи только! Так что все они за вратами рая останутся.
Отец покрутил головой, заулыбался довольно.
— А ты, я гляжу, не подкачал бы, доведись тебе миром править! — сказал он.
— Да уж справился бы, чтоб нам с вами не в ущерб.
— Ну а со справедливостью как же?
— Со справедливостью то же было бы, что и с деньгами: у меня бы ей тоже место нашлось, не хуже, чем у кого другого.
Задумался отец, да не над тем, как получше ответить на премудрость мою, потому как немного спустя сказал так:
— Слава богу, здешнее житье тебе на пользу пошло.
— Это вы из чего заключаете?
— Из того, что теперь ты сам судьбу бедняка познал и, как я из слов твоих заключаю, всегда, если можно, постарался бы помочь бедному человеку.
Похвала отца была мне как бальзам на душу; и еще я тому порадовался, что заметил он, сколь много я понял, живя в лесу, и куда путь держу в мыслях моих. На том разговор наш о незаслуженной бедности и заслуженной справедливости не закончился, об этом только и говорили, пока комнату прибирали, походную кровать, без блох уже, на место ставили, дровами подзапасались.
Наконец увидел отец, что день на вечер сворачивает, того гляди стемнеет, налил он воды в кастрюльку для мамалыги и говорит мне:
— Покуда видно, надо бы козу подоить!
— Я одно знаю: доить ее нынче не буду! — сказал я.
— Это ж почему?
— Так.
— Ну, не беда, подою я! — решил отец.
— Что ж, вот котелок, возьмите!
Пошли мы с ним, я впереди, с пустыми руками, отец за мною, котелок несет. Увидел он, что я мимо сарая путь держу, спрашивает:
— Куда это ты собрался?
— Я-то? К козе.
— Да разве не здесь она?
— Теперь не здесь.
Отправились дальше, все прямо и прямо, по той самой тропке, за которую Шурделану спасибо. Наконец пришли на печальную ту полянку, и она встретила нас большим черным глазом. Я сразу к повешенной козе подошел.
— Ну, — говорю, — вот она, можете подоить.
Отец смотрел на меня и никак не мог в толк взять, что это значит.
— Доите же, а я погляжу! — сказал я опять.
— Кого доить?
Указал я на замороженную козью голову да на окровавленный скелет ее, висевший над нашими головами:
— Ее вот!
— Заговариваешься?!
— Не заговариваюсь, а просто говорю: ежели вы хотите козу подоить, так вот она.
Отец сперва онемел, потом, заикаясь от негодования, спросил:
— Да неужто вы козу съели?!
— Съесть-то съели, только не я.
— А кто же?
— Угадайте.
— Пусть черт гадает! — рассердился отец.
Рассказал я ему тут и историю с козой, потом осенил повешенную голову крестом, за мной и отец перекрестил котелок, и отправились мы неторопко домой.
Вечером, когда улеглись, отец сказал:
— Вот бы он сюда наведался, Шурделан твой!
— И что б вы с ним сделали? — спросил я.
— Уж я бы показал ему, что к чему, не бойся!
— Тогда помолимся, может, он и заявится.
И похоже на то, что отец хоть один разок прочитал «Отче паш», потому как на третий день поутру, когда я вышел воду после умывания выплеснуть, вижу вдруг — со стороны леса пробираются к дому двое, оба при ружьях. Я метнулся назад, в дом, говорю отцу:
— Ну, конец нам пришел!
— Ты что? С чего бы?
— А с того, что услышал бог ваши молитвы.
— Неужто?
— Так и есть. Шурделан из лесу идет, да не один, а с товарищем, должно быть, с самим Фусиланом!
— Ах, едрена вошь, про Фусилана-то я не молился! — схватился за голову отец.
— Видать, все же и его краем задело! — отозвался я.
— Что теперь делать-то будем?
— Я их в дом заманю.
— Да это дело нехитрое.
Очень мы оба перепугались, отец особенно. Однако у меня все ж хватило ума о винтовке вспомнить не затем, правда, чтобы стрелять из нее, а поглядеть, хорошо ли упрятана. Она лежала на полу под кроватью, лучше места нечего было искать. За короткие секунды много всякого успел я в уме перебрать, наконец выловил самое важное и так сказал отцу:
— У них оружие, а нам надобно умом напастись.
— Ох, Абель, Абель!..
— Охать некогда, а поставьте-ка лучше на столь бутылку с палинкой и стаканы!
Я подошел к двери, распахнул ее. Обернулся к отцу:
— И закуску какую-нибудь!
А сам, во весь рот улыбаясь, вышел разбойникам навстречу. Шагал чуть враскачку, неторопливо и подмигивал дружелюбно, словно были они для меня милые, хоть и бедовые гости.
— Куда ж это вы запропали? — спросил я.
— Да так, путешествовали, — ответил мне Шурделан.
На этих словах мы как раз и сошлись, лицом к лицу. Я по очереди одарил каждого улыбкой, но самого прямо трясло, потому что вблизи они показались мне как бы уже и не люди, а какие-то обезьяны бездомные. Физиономии у обоих вытянулись, потускнели совсем, да еще лохматой бородой обросли. Особенно страшен на вид был Фусилан. Одежа на них кое-какая была, ежели и бороды за одежку считать. Не очень-то хотелось им останавливаться и в разговоры со мной пускаться, но все же Шурделан передумал и, Фусилану пример подавая, пожал мне руку.
— Как живется-можется? — спросил.
Прежде чем ответить ему, хотел я с Фусиланом обменяться дружеским рукопожатием, но он только глянул на меня презрительно и сказал:
— Вот сейчас я тебе в рожу плюну!
— Это за что ж, ваша милость? — спросил я.
— А кто меня тогда в дом сюда заманил? Кто мне руки связал?!
Я видел, нависла надо мною великая беда, да на счастье шепнул мне ангел-хранитель, как ее отвести.
— И все ж таки я-то и спас вашу милость! — сказал я.
Фусилан так и ощетинился весь:
— И ты еще смеешь говорить такое, поганец!
— Отчего же не сметь, коли так и было! — объявил я, глядя ему в глаза. — А с чего бы иначе я ноги-то вам не связал, а, ваша милость? Не для того разве, чтобы вы могли сбежать в подходящий момент?
Эта выдумка очень сильно на Фусилана подействовала, он сразу заговорил со мной по-другому.
— Так ты нарочно ноги вязать мне не стал?
— Ясное дело, нарочно! Знал я, что по дороге столько-то ума найдется у вас, сколько и оказалось его…
— Что ж, помилую тебя, коли так, — сказал Фусилан. — А связал бы мне ноги, я бы сейчас убил тебя, как собаку.
И он пожал мне руку в знак прощения.
— Да нет ли там и сейчас директора? — кивнул он в сторону дома.
— Не бойтесь ничего, тот, кто нас там поджидает, никакой не директор.
Фусилан схватился за ружье:
— Значит, кто-то там есть?!
— Есть, да только отец мой.
— Ружье у него имеется?
— Коли подарите, так заимеется.
Тут они радостно заулыбались, и мы все трое, словно друзья-приятели, зашагали к дому. Вошли. Отец стоял у накрытого стола.
— Представляю вам отца моего! — сказал я.
Бродяги поклонились, словно и впрямь господа, и поздоровались с отцом за руку.
— Будьте такие любезные, присаживайтесь к столу! — показал я на стоявшие у стола два стула.
Гости не заставили себя долго просить, сразу сели. Винтовки свои, однако, не поставили в угол, а зажали между колен.
Ну, Абель, сказал я себе, будь сейчас настоящим хозяином!
На столе стояли два стакана, из которых мы с отцом вино пили, я налил в них палинки. Не много, пальца на два. Скуповато, конечно, но были у меня на то две причины: во-первых, хотел, чтобы душистая палинка их раззадорила выпить побольше, а во-вторых, чтобы они не заметили, что я подпоить их затеял. И я не ошибся в расчете, потому как Фусилан тут же спросил:
— Что скупишься, парень? Не хочешь нас палинкой угостить?
— Не скуплюсь, да крепка она! — сказал я.
Шурделан сам ухватил бутылку и долил в стаканы, почти доверху.
— Крепка палинка, да мы-то покрепче будем! — приговаривал он при этом.
Захохотали гости, словно черти в аду, поглядели друг на дружку, стаканами чокнулись. Но прежде чем выпить. Шурделан вдруг повернулся к отцу и сказал:
— Эй, старикан, топай сюда, с нами выпьешь!
Отец пристроился было на соломе за печкой, подальше от глаз. Когда они позвали его, он так и зашелестел, словно листва на ветру.
— Пейте сами на здоровье, а я недостоин, — пробормотал чуть слышно.
— Чего недостоин? — спросил Шурделан.
— Чтоб с господами пить, недостоин.