Замуж за ректора, чтобы поступить в академию (СИ) - Радова Лина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он приподнял мой подбородок, вынуждая посмотреть ему в глаза. Высокий, красивый, опасный… он интересовал меня сильнее, чем я готова была признать, но…
— Не настолько, чтобы и правда выходить за вас замуж.
— Понятно, — Торнвуд отстранился. Его эмоции больше не были мне доступны, скрытые за так часто виденной маской безразличия. — В таком случае, я найду решение до конца недели.
Глава 48.
На обратном пути мы молчали. После разговора в дворцовом парке Торнвуд ни разу не прикоснулся ко мне, ведь больше играть было ни к чему. Из — под полуопущенных ресниц я следила за деревьями, мелькавшими друг за другом в окне кареты. Молчание между нами было напряженным, или сказывалась усталость?
Задели ли его мои слова о том, что я не готова к настоящему браку? Я смогла бы решиться на многое, но только не на консуммацию брака до конца недели. Или вопрос был не об этом?
В академию мы прибыли только вечером, точно к ужину. Торнвуд, как и предписывал этикет, помог мне выбраться из кареты, и отстранился. Его поведение оставалось безупречно вежливым, но что-то изменилось. Хоть я и не могла понять — что именно.
— Не забудьте про отработку с магистром Луро. Завтра в восемь. И еще. Позвольте сделать вам подарок, — в его руках сверкнул браслет из багрового агата, который Торнвуд вложил в мою ладонь. — Это кристалл связи. Вас бывает непросто найти, так что носите его с собой. Особенно, если собираетесь прогулять занятия. Хорошего вечера, леди Торнвуд.
Браслет удобно обхватил запястье и я залюбовалась плавными переливами от кроваво — красных до светло-персиковых оттенков. Камни были приятными на ощупь, а еще. выглядели очень дорого. Когда я повернулась обратно к Торнвуду, чтобы поблагодарить за подарок, обнаружила, что его уже не было рядом.
Не спеша заходить, я обхватила себя руками. Наше прощание вышло прохладным и от этого было тревожно. Теплый ветер взъерошил волосы, и я всё же вошла в замок.
Подруги наверное уже успели поужинать, потому что в столовой я их не нашла. Казалось, куда бы я ни шла, все внимание студентов было сосредоточено на мне. Даже заняв самый дальний столик, я не могла избавиться от этого чувства.
— Ну, привет, — хмыкнул Клайв, занимая место напротив. — Поздравляю.
— С чем? — без особого интереса спросила я.
— С свадьбой, с чем же еще, — фыркнул он. — А я все понять пытался, что сделал не так. Могла бы сказать.
— С какой такой свадьбой? — я удивленно моргнула, не зная что и думать. Сьюлин рассказала? Или кто-то из преподавателей после суда?
— С твоей. Колечко на всю академию сверкает, — Клайв указал мне на руку, и только сейчас я поняла, что забыла его снять. Сегодня оно сияло так ярко, что не увидел бы только слепой.
— Знаешь, у меня чувство, что я недавно встречал похожее, — он задумчиво потер подбородок, а я поспешила прикрыть кольцо рукой.
— Поэтому так смотрят?
— Ты не хуже светильника, Лира. Такое сложно не заметить, — невесело усмехнулся парень. — Раскроешь имя супруга?
— Нет.
— Ну и черт с тобой, — внезапно сказал Клайв, резко поднимаясь из — за стола.
Уходя он отшвырнул ногой один из стульев так, что тот завалился на бок. Прекрасно! Просто прекрасно! Кусок не лез в горло, и от ужина пришлось отказаться. Это худший день за все время обучения!
Когда я вернулась в комнату, Сьюлин сидела за столом с парой мотков тонкой пряжи. В её руках нити голубого и синего цвета сплетались в браслет.
— Как Рина? — тихо спросила я.
— Целители давали не меньше недели на восстановление, но днем она поправилась, — Сью отложила плетение и обернулась ко мне. — Вы выполнили фант, да?
В ее добром открытом взгляде не было ни намека на укор, и я неуверенно пожала плечами. С Торнвудом я думала вовсе не о фантах… Надеюсь, Рине не придет в голову поблагодарить меня за такое. Кстати о благодарностях.
— Спасибо, — тихо сказала я, не решаясь озвучить за что именно. Но Сью поняла.
— Вовсе не за что. Я сказала правду. Что в итоге постановил суд? — она подошла и взяла меня за руки, обеспокоенно заглядывая в глаза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Решение отложили еще на неделю, — неохотно ответил я. — Торнвуд обещал разобраться.
— Это же хорошо, да? Вижу, ты надела кольцо, — Сью улыбнулась и погладила его большим пальцем. — Красивое.
— Почему это преступление, Сью? Кому хуже от того, что мы наделали? Кроме нас самих.
— Не все такие счастливцы, как вы. Если брак фиктивный, а кольца из золота, значит, брак лишает тебя возможности найти того, кто тебе предназначен. И что еще хуже — лишает этой возможности твою пару.
— Но ведь даже по любви ее находят не все!
— Это выбор, который они делают сами. И ответственность за него несут тоже сами.
— А у нас? Кольца белые, но мне не дали возможности выбрать.
— Не вздумай сказать это в суде. Наказание назначат обоим! К тому же… разве плохо? Если вы иде.
— Только ты не начинай. Я устала слышать ото всех “идеальная пара”! Будто это универсальное решение всех разногласий! Он даже не влюблен в меня, а я в него — тем более!
Сьюлин посмотрела на меня прищурившись и только потом спросила:
— Уверена?
Мне пришлось отвернуться, чтобы скрыть от нее сомнения.
— Да. Расскажи лучше, что ты плетешь? — я подошла к столу, чтобы рассмотреть узор из сине-голубых нитей.
— Это прототип будущего браслета. Нравится? — спросила Сьюлин, приближаясь. — Нам задали подготовить такие к понедельнику.
— У тебя здорово получается. Косое плетение?
— Да. Не представляю как мы будем повторять подобное с использованием серебра.
Я взяла в руки концы ниток, чтобы продолжить узор.
— Наверное, было бы проще выбрать бисероплетение. Потом можно было бы заменить бисер серебряными бусинами.
— Вязать узлы нравится мне больше.
— Тогда я тоже не представляю, как ты добавишь сюда серебро. Хотела бы взглянуть, что получится. Браслет будет красивым, — искренне улыбнулась я.
— Ты же любишь украшения, да?
На церемонии поступления я назвала именно эту причину для выбора артефакторики.
— Не слишком. Извини, Сью.
— И все же, вы похожи сильнее, чем ты думаешь, — внезапно сказала она.
— Что ты имеешь в виду?
— Вас с Торнвудом, конечно. Оба до чертиков скрытные, — тихонько засмеялась Сьюлин, и не давая мне возразить, добавила. — Не снимай кольцо. Слухов уже не избежать, так что носи его как любимое из украшений.
— Я же сказала, что в принципе их не слишком люблю…
— Это не важно. Если ты и правда прошлась по коридорам в таком виде, личность твоего мужа останется в тайне очень недолго. Увидишь, к утру вся академия будет в курсе. Спрятав — только подольешь масла в огонь.
Глава 49.
Сьюлин оказалась права. По дороге на завтрак я то и дело ловила на себе любопытные взгляды окружающих. Нас всюду сопровождали шепотки, незамедлительно замолкавшие при нашем приближении. Кольцо, которое я так и не сняла, тускло поблескивало на пальце. Вчера оно сверкало гораздо ярче.
— Доброе утро! — поздоровалась Катарина.
Ева обняла меня вместо приветствия, торопливо прошептав на ухо:
— Рада, что все обошлось!
Она тепло улыбалась, и я улыбнулась в ответ, впрочем, совершенно не разделяя её уверенности в том, что все уже кончилось, и кончилось хорошо.
— Спасибо, — улыбнулась Катарина. — Что выполнила фант.
На её лице не осталось ни единого пятнышка.
— Глупости, — я неловко отмахнулась от незаслуженной благодарности. — Идемте лучше завтракать.
При нашем появлении все разговоры ожидаемо стихли. Это длилось всего несколько секунд, но мне хватило, чтобы понять, кого они так оживленно обсуждали.
— Когда только успели обменяться сплетнями? — досадливо поморщилась я.
— Еще вчера, после ужина, — ответила Катарина. — Не обращай внимания.
Смерив мое недовольное лицо скептическим взглядом, Сьюлин подколола Рину:
— А вопрос-то был, похоже, риторическим.
Пожав плечами, Рина направилась к столику у окна, и мы последовали её примеру.