Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Потерянные во времени - Светлана Дениженко

Потерянные во времени - Светлана Дениженко

Читать онлайн Потерянные во времени - Светлана Дениженко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 44
Перейти на страницу:

— Я не могу запретить, но только Эн — правительнице Межвременья решать — можно тебе жить в её мире или нет, — предупредил его Ловел.

— Нам нужно поспешить. Твой брат может явиться с минуты на минуту, нельзя терять время, — сказал Тор.

Яркий всполох на время ослепил, а затем человек в синем с позолотой плаще и в тон шляпе, расшитом золотом черном кафтане и высоких сапогах вышел из портала.

С ядовитой ухмылкой осмотрел присутствующих.

— Так, так, так! Кого я вижу? Родного братца собственной персоной. Давненько мы не виделись!

— Генри? — спросил Ловел, рассматривая напыщенного франта. Который — так отдаленно напоминал ему недавнее отражение в зеркале.

— Да, братишка! Не узнаешь копию себя? А ведь я почти скучал по тебе… Обнимемся?

— Обойдусь без братских объятий, — остудил его пыл Ловел.

— Ну-ну, братишка, твой выбор — не хочешь по-хорошему, значит. А кто тут еще у нас? Что за чудная компания: дети… Тор? А ты что тут делаешь? Я же просил тебя избавиться от ребенка! Нет, ты дождешься моего гнева и сполна получишь за ослушание!

Тор опустил глаза и, переминаясь на одном месте, вдруг, упал перед Генри на колени:

— Прости меня, друг! Я не справился!

— Ладно. Поднимись и давай эту, — он кивнул в сторону Луры, — веди сюда.

Тор вдруг резко поднялся и, наклонившись, якобы отряхнуть от пыли брюки, успел шепнуть Луре:

— Верь мне! — схватил её за руку и повел к Генри, но Ловел остановил их жестом.

— Послушай, брат, это ведь я нужен тебе. Давай поговорим и решим наши с тобой разногласия. Зачем тебе эти дети?

— Ты хочешь мне указывать? Мне?! Я сам привык решать: что мне делать!

— О, не сердись. И в мыслях не было. Я смиренно прошу, — Ловел склонил голову в ожидании ответа, чем остудил пыл брата. Тот довольно ухмыльнулся и не спеша подошел ближе к магу.

— Ну, если тебе так дороги эти дети, то преклони колено и поцелуй мне руку, тогда я обещаю — отпущу их, куда пожелают, — наслаждался своей властью Генри.

Ловел боролся со своими чувствами. На кону жизнь Луры и Уля, но встать на колени, унизиться, опуститься к ногам брата, целовать ему руку, как господину — сложное испытание для чести таро.

Неожиданно в небе над ними появился розово-фиолетовый шар и, приближаясь, (растопырив все четыре лапы в стороны и отчаянно делая взмахи крыльями) все же не смог победить притяжение — придавил своей массивной тушей Генри к земле. Ловел успел среагировать(отскочил в сторону) и теперь, наблюдая за припечатыванием брата, поморщился от этой картины.

— Крис! — закричал Уль, бросившись, со всех ног в объятья дракона.

Тот, довольно фырча, слез с человека, оставшегося неподвижно лежать на примятой траве, и приветливо виляя хвостом, обнял крыльями мальчика.

Через мгновенье, следом за драконом появился Силен, но его портал выпустил почти у земли:

— Крис, торопыга! Что ты натворил?! — изумился старик, разглядывая бесчувственное тело, — Да, не хотел бы я оказаться на его месте.

— Я тоже, — улыбнулся Ловел и подошел поприветствовать мага. — Вовремя вы!

— Крис почувствовал Уля и полетел сломя голову, едва я с помощью правительницы выстроил путь. Еле догнал его! — улыбался Силен. — У вас все в порядке?

— Вроде бы, но нужно уходить и чем скорее, тем лучше.

К ним подошел Тор, Лура тем временем общалась с Улем, восхищенно разглядывая Криса. Девчонка никогда не видела в своей жизни дракона и теперь, с опаской обходила его вокруг, боялась прикоснуться.

— Вы уходите, а я останусь с ним, — сказал Тор, указав на Генри кивком. — Ему нельзя перечить, Ловел. Твой брат сегодня встречался с Энджем и я пока не знаю, чем у них там все закончилось.

— С кем?!

— Вы не ослышались. Долго объяснять, а времени у нас мало. Лучше будет и для вас, и для меня, если я пока останусь на стороне твоего брата, — сказал зельевар и отошел к бездыханному телу Генри.

Ловел задумчиво проводил его взглядом. Тор был по-своему прав. Иметь союзника на стороне врага — это лучшее из того, что сейчас можно было предпринять. Затем обернулся к Силену, который обнимал Уля и о чём-то с ним перешептывался в пол голоса.

— Силен, забирайте мальчика и Луру, и возвращайтесь к Эн. Она вас ждет? — спросил Ловел, поглядывая в сторону распластанного брата.

— Да. Всех.

— Мне лучше тоже остаться, наш разговор с Генри не закончен. Иначе, боюсь, он начнет меня искать, и тогда могут пострадать близкие.

— Я никуда не пойду! — запротестовала Лура, когда ей сказали о дальнейших планах.

— Придется! Я вернусь, обещаю, — Ловел обнял и впервые поцеловал девчонку в губы. Пока она находилась в оцепенении от данного действа, силой втолкнул её в открывшийся проход. Крис уже был внутри, а Уль и Силен — преградили ей дорогу назад, замыкая собой шествие.

Портал закрылся. Оставшись одни, мужчины переглянулись: что ждало друзей после пробуждения их общего врага, они не знали, поэтому не решались пока приводить его в чувство.

Глава 10

Прошло совсем немного времени, друзья даже не успели обмолвиться и парой слов, как Генри вздохнул и открыл глаза, изумленно уставился на Ловела и Тора.

Затем сел, потряс головой, словно прогоняя наваждение.

— Что это было?

— О чем ты, друг мой? — участливо склонился к нему Тор.

— Вот только не надо на меня так смотреть! Я все помню! Что это упало на меня сверху?

— Не знаю, я не видел, — ответил Тор, пряча взгляд и усмехаясь.

— Где остальные: девчонка и Уль? — визгливо спросил Генри, вскочил на ноги и, немного пошатываясь, сделал несколько шагов, озираясь по сторонам.

— Неужели ты думаешь, что мы бы ждали, пока ты очнешься, Генри? — грустно сказал Ловел. — Они в безопасном месте.

— Ах, ты?! Снова ты! — уперся тот взглядом в Ловела. — Почему стоит тебе появиться и все планы рушатся?

— Успокойся, брат. Не знаю ничего о твоих планах. Но я не позволю причинить вред: ни Улю, ни кому-либо из тех, кто мне дорог — НИКОГДА!

— Ах, вот оно что? Защитник слабых и униженных. Кто тебя просит лезть в мою жизнь? — зло прищурившись, Генри буравил брата взглядом. Если бы он мог прожигать насквозь, тот был бы уже мертв.

— Ты отобрал мое имя, мою жизнь — я без претензий, — заверил его Ловел, заметив в глазах брата вспышку обиды. — Совсем не помню, что между нами было в тот день, когда ты решил от меня избавиться. Возможно, я сам во всем виноват. Если бы ты не трогал моих друзей, то, думаю, мы никогда бы больше не встретились. Но, зачем тебе Уль? Что плохого мальчик успел сделать? А Соу?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 44
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Потерянные во времени - Светлана Дениженко.
Комментарии