Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Волшебные королевства 6 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич

Волшебные королевства 6 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич

Читать онлайн Волшебные королевства 6 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 51
Перейти на страницу:

Наше появление произвело впечатление на посетителей. В огромном зале наступила практически мертвая тишина, и на нас скрестились взгляды всех присутствующих.

А из-за стойки появился хозяин таверны. Все тот же черноволосый бородач в чалме и с кольцом в ухе.

Мород.

Хозяин таверны.

Уровень 43.

М-да. А в первый раз я даже его уровня не разглядел.

― Что вам надо? – грубо поинтересовался трактирщик. ― Вас сюда не звали! Или вы смертники? Ну, так мы поможем вам на тот свет отправиться, да, ребята? – повернулся он к сидевшим за столами пиратам, и ответом ему был дружный одобряющий рев и взметнувшееся вверх разнообразное холодное оружие.

― Нам Робинзон Пузо нужен, ― сообщил я ему, ― поговорить надо!

― О… сам Робинзон Пузо… ― как-то странно ухмыльнулся трактирщик, ― а может, тебе королеву Виталиссу подать сразу, а? Да еще и раздетой, чтобы ублажила такого красавчика?

После этих слов весь зал громыхнул дружным смехом. А я краем глаза увидел, что кошколюдки удерживают наших темных эльфиек, которые, по-моему, были возмущены до глубины души.

― Да я с ней недавно виделся, ― спокойно сообщил я, когда смех стих, ― так что сейчас нам нужен Робинзон.

― Нужен ему, видите, наш босс… ― проворчал Мород, хмуро изучая меня, ― он со всяким огребьем не разговаривает.

― Но ты в прошлый раз нас к нему пустил, ― напомнил тому Макс.

― Пустил, спорить не буду. Но сейчас другая ситуация. Так что валите отсюда.

― Не угадал, любезный, ― сообщил ему я и махнул рукой Фионе… та что-то прошептала, и наш передовой отряд троллей, ощетинившись копьями, врезался в ближайшие столы, превратив их в щепки, а сидевших за ними пиратов отправил в их цифровой ад.

В следующий миг остальные посетители выскочили из-за столов и бросились на нас. К сожалению, стройного построения у нашего отряда не получилось, и сразу началась битва в ближнем бою. Толпа на толпу… Лишь депутат со своим помощником и три темные эльфийки, видимо, по приказу Фионы остались за нашими спинами и точечно атаковали врага. Ну, и Афродита, Афина и Кали держали щит, который не позволял врагам сильно разгуляться. А мы с Максом и Фионой врезались в толпу пиратов.

Честно говоря, начавшееся месилово напоминало тот самый бой, когда мы ― союзники Мелкалакса, сражались с Гвардией Света и эльфами. Я заранее сменил дубину на меч и щит, так как в тесной толпе дубиной особенно и не размахнёшься. В принципе то же сделала и Фиона. Наши трое троллей вооружились какими-то странными короткими дубинами с внушительными острыми шипами. Интересное оружие. Надо будет поинтересоваться. Барб, как всегда, стоявшая за спинами своих подопечных, которые не давали окружить ее, проблем от тесноты не испытывала и прекрасно орудовала обычной дубиной. И надо сказать, весьма успешно, особенно если удары приходились по головам врагов. А Макс с кошколюдками тем временем саблями шинковал пиратов, не давая им пробраться к нам в тыл.

Удары пробивали щит, и я уже выпил несколько бутылок. А пираты все не кончались. По моим подсчетам, их должно быть человек четыреста, но создавалось впечатление, что их гораздо больше. К тому же, насколько я понял, в дело не включались еще бармены и сам Мород. А в том, что он был непростым НПС, сомнений не было. Я вызвал Бобика и пустил своего пса на свободную охотую И надо сказать мой железный пес размером с быка внес большую лепту в уничтожение популяции пиратов.

И вот настал момент, когда пираты дрогнули. Их оставалось уже пара десятков, и видимо, решив, что сопротивляться бесперспективно, они просто рассыпались в стороны и словно растворились по краям зала.

― Надо же… ― восхищенно заметила Фиона, ― тут, похоже, в стенах куча спрятанных дверей.

Но наша битва не закончилась.

― Куда? Трусы… каракатицы сухопутные! – прорычал Мород и выпрыгнул из-за стойки, откуда наблюдал за боем, с какой-то черной саблей, от которой исходило слабое мерцание. За ним перемахнули четыре бармена, вооруженные обычными саблями.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Не успел я оглянуться, как наш хваленый отряд мелких троллей развалился под напором этих пятерых берсеркеров.

Но половина отряда, отправившаяся на возрождение, стала единственным успехом, которого враги достигли, так как мы навалились на них всей гурьбой.

― Фух, ― невольно вырвалось у меня, когда наконец все закончилось, и я присел на стол.

― Сколько там погибло твоих троллей, Барб?

― Шестеро, ― ответила троллиха, деловито занимаясь мародеркой с пиратов, которые покрывали пол таверны своеобразным ковром из мертвых тел.

― Что ж, можно сказать, легко отделались, ― заметил Макс.

Только мы с ним да Фиона не занимались сбором трофеем.

― Но, насколько я понимаю, остался сам Робинзон Пузо, – заметила девушка.

― Не думаю, что это сложный соперник… ― заметил я, вспоминая первую встречу с этим так называемым «старым морским волком»

― Не надо недооценивать таких, как он, ― наставительно заметила Фиона, ― думаю, он сумеет преподнести нам сюрприз.

― Возможно…

Тем временем народ собрал трофеи, а я недолго думая разжился саблей того самого Морода. Странно, почему-то ее смог найти только я, хотя даже и не искал толком, в отличие от своих соплеменников, которые просто перерыли весь зал.

Артефакт

«Сабля старого пирата».

Эпический, масштабируемая.

Уровень: 30.

Атака: + 10.

Защита: + 5.

Ловкость: + 10.

Удача: + 2.

Вампиризм: + 5.

Дополнительный урон огнем: + 25%.

Дополнительный урон молнией: + 25%.

Расовые ограничения отсутствуют.

Да это просто праздник какой-то. Ничего себе сабелька… Эпическая, масштабируемая. Хотя, конечно, тролль с саблей будет выглядеть, мягко говоря, смешно. Но с другой стороны, расовых ограничений нет…

― Покажи саблю, ― подошла ко мне Фиона, от которой не укрылся мой довольный вид.

― Хм, ― покачала она головой, осмотрев ее и возвращая мне, ― неплохая сабелька, очень неплохая. Даже представить не могу, сколько за нее на аукционе выложат. Я сама знаю несколько коллекционеров, которые за эту саблю душу продадут

― Нет, продавать не буду пока, ― сообщил я ей, ― пусть и буду смешно выглядеть с саблей, зато статы у нее лучше всех моих дубин и меча.

― Ну, в общем, наверно, ты прав, ― согласилась она со мной. – Только сильно ей не светись.

― Как получится, ― пожал я плечами. – Давай уже дальше пойдем.

― Давай, ― согласилась девушка, ― только вот куда? Может, пираты и сбежали в какие-то скрытые двери, но сейчас их нет. Я даже пару свитков использовала… бесполезно.

― А вон разве там нет двери? – подал голос Макс, показывая куда-то в сторону барной стойки.

Мы с Фионой посмотрели туда, куда он показывал, и действительно… как это я сразу не заметил. За разломанной барной стойкой оказались широкие распахнутые двери, в которых я сумел разглядеть лестницу, ведущую вниз.

Нас обступили остальные.

― Эти двери только что появились, ― произнесла Гендельфина, ― еще несколько минут назад их не было.

― Ну, это же ничего не меняет? ― хмыкнул депутат, который вообще в последнее время был очень молчаливым, на мой взгляд. И судя по взглядам, которые он бросал на Барб, видимо, у наших друзей произошла какая-то ссора.

― Конечно, это не меняет, – ответила Фиона, ― строимся и идем

И наш дружный отряд направился к новым приключениям… которые не заставили себя долго ждать. Кстати Бобика пришлось отзывать, так как я решил что в тесном коридоре он нам только будет мешать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Лестница, на которой мы очутились, пройдя через двери, оказалась широкой и длинной. Спускались мы, наверно, минут двадцать. Но Фиона настояла на осторожности, так что делали это мы медленно и осторожно, чтобы не попасть в какую-нибудь ловушку. Но ловушек так и не возникло, и спустя эти самые двадцать минут мы оказались в еще одном зале. Практически в таком же, который покинули. Только по всему залу были разбросаны бесчисленные диваны, пуфики и мягкие кресла, между которыми были раскиданы изящные круглые столики, заставленные бутылками. И на этих диванах и креслах удобно расположились весьма колоритные персонажи.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 51
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Волшебные королевства 6 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич.
Комментарии