Крестовые походы - Оливия Кулидж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я знал это, – сказал капитан. – Я все понял, когда увидел, что палаток нет. Даже раньше, когда выяснилось, что хозяин гостиницы ничего не слышал об армии. Я…
Он замолчал, обнаружив, что говорит в пространство. Секретарь неуклюже развернул пони и помчался назад по дороге.
Папа немного приподнялся на подушках:
– Мне сказали, что идут люди, посланные нам навстречу. Короли… император?
Секретарь сделал глубокий вдох, затем медленно выдохнул, пытаясь восстановить дыхание и говорить спокойно:
– Короли готовятся к вашему приему в Анконе. А это просто толпа жителей города, вышедших поприветствовать вас. Если позволите, я задерну занавески вашего паланкина, – как бы они не вообразили, что вы слишком слабы и не можете сесть на корабль. В любом случае, было бы лучше, чтобы вы заснули и отдохнули как следует, прежде чем встретитесь с сильными мира сего.
Он осторожно потянул занавеску паланкина, но врач наклонился, чтобы остановить его руку.
– Без ветра внутри станет жарко, как в печи. Как он это вынесет?
– Должен вынести, – ответил секретарь, стараясь говорить тише, чтобы уши умирающего не уловили его слов. – Никто из королей и принцев не явился – ни один из тех, кого он думал пристыдить своим примером. Флот расформирован, и все моряки, нанятые для плавания, идут домой. Задерните занавески, не то он их увидит! Будет лучше, если он задохнется, продолжая думать, что все правители готовятся его встретить в Анконе.
Врач задернул занавески и закрепил их, чтобы они не приоткрылись от случайного движения воздуха. Медленно, мучительно, кренясь то в одну, то в другую сторону, паланкин поплыл вниз по дороге.