Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Диссертация ведьмы (СИ) - Светлова Лана

Диссертация ведьмы (СИ) - Светлова Лана

Читать онлайн Диссертация ведьмы (СИ) - Светлова Лана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Перейти на страницу:

— Зачем пришел? — мрачно поинтересовалась я, когда друг приблизился к моему домику достаточно близко.

Сандер окинул меня взглядом, и его глаза потемнели:

— Тебе идет мой свитер, — произнес он почему-то хриплым голосом.

Э-э… да, мне тоже нравится… Так, не о том думаю!

— Ты от вопроса-то не уходи! — повысила голос я. — Что здесь забыл, а?!

Друг усмехнулся:

— Узнал, что ты нелегалом сюда просочилась, вот, пришел проведать.

— Магистр послал шпионить?!

— Эл, ну ты же и так знаешь ответ, — ушел от прямого ответа Сандер, — зачем спрашивать? Пустишь пожить?

— Землянку в лесу вырой, там и живи! — рявкнула я. — Я и так два года непонятно кого под боком грела!

— Ну, не совсем под боком, — промурлыкал друг, мягко делая шаг к избушке.

Я повернула ухват на манер трезубца, и нацелила его на вампира:

— А ну стой, где стоишь!

— А то что? — усмехнулся друг и бросился в атаку.

— Избушка, ату его! — скомандовала я.

Моя соратница на курьих ножках послушно атаковала вампира, норовя зашвырнуть его как футбольный мяч куда-нибудь подальше в лес. Но Сандер был явно не так прост. Проскользнув под ногой избы, он рыбкой нырнул в открытую дверь, и прижал меня к беленому боку печи.

Я дернулась, пытаясь вывернуться из захвата, но руки Сандера держали меня крепче кандалов.

— Эх, воспитать бы тебя, как следует, да пожестче, — жарко шепнул он мне в ухо и… отпустил.

Осмотрел хозяйским взглядом избушку, заметил свой нож на моем столе и молча засунул его себе за пояс. Потом уселся на лавку:

— Рассказывай, что здесь произошло за время нашего отсутствия.

Я открыла рот, чтобы поделиться с другом новыми словечками в моем нецензурном лексиконе, но в дверь снова постучали. Да что ж такое-то?! По-моему, мне надо оцепить мою поляну колючей проволокой по периметру!

На пороге стоял мой руководитель.

— Привет, Эллин, — проговорил он вполне миролюбиво. — Как твое самочувствие?

— А что — она опять пила?! — насмешливо поинтересовался Сандер из глубины избушки.

Девар оттеснил меня в сторону и вошел внутрь. Взгляд, направленный на вампира, не предвещал ничего хорошего:

— Почему-то я подозревал, что увижу тебя здесь, — сквозь зубы бросил Змей. — Как дела у Ордена Тьмы?

— Неплохо, благодарю, — холодно усмехнулся Сандер. — А как поживает Агнесса? Как прошел ваш милый тет-а-тет в ее кабинете?

— А разве твои шпионы не смогли подслушать наш разговор?

Мужчины уставились друг на друга тяжелыми взглядами. Напряжение между ними можно было резать ножом.

— Отдай мне автореферат Ваира, — процедил Сандер.

— Чтобы ты его своим зубастым друзьям отнес?

— А давай сыграем в лодыги, — вдруг предложил вампир и, не отрывая глаз от Змея, извлек из ящика стола деревянную плошку с костями, — если выиграю я, ты отдаешь мне автореферат.

Змей задумался всего на секунду:

— А если выиграю я, то ты убираешься из Мира Преданий, и никто из вашего Ордена сюда больше не лезет! — согласился мой руководитель.

— Идет, — согласился Сандер и затряс плошкой.

— Я не поняла, вы что, собрались из моей избушки казино устроить?! — возмущенно заорала я.

— Эл, помолчи! — в два голоса рявкнули парни, уставившись на меня.

Но напугать меня им не удалось:

— Вы мне в моем доме рот-то не затыкайте!

— Эл, пожалуйста, иди погуляй, — резко сбавив обороты, мягко попросил меня Сандер. — Мне нужно всего пятнадцать минут, чтобы выиграть.

— Действительно, Эл, не мешай, — согласился и мой руководитель. — Пожалуйста!

Удивительное единодушие. Я прикинула свои шансы на то, чтобы выгнать захватчиков силой со своей территории, и тяжело вздохнула:

— У вас есть полчаса!

После этого подхватила с крюка легкую куртку — вечера уже становились прохладными, за полчаса в лесу можно замерзнуть — и вышла на улицу, демонстративно хлопнув дверью.

Я уселась на крылечке, слушая, как постукивают кости о деревянную плашку и гладкую поверхность стола. Время от времени до меня долетали кряхтения, сдавленные вскрики и азартные возгласы. Судя по голосам, силы были равны и решающей победы в игре ни у одной из сторон не предвиделось. И правда, казино, да и только.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я хмыкнула, представив себе Сандера в белых перчатках крупье у рулетки, Змея с сигарой в зубах, и Баюна, меняющего фишки на деньги. На образе русалок, с упоением дергающих за рычаг однорукого бандита, я предпочла остановиться. Меня отвлек приближающийся перестук копыт. Ей богу, не лес, а проходной двор, кого опять там нелегкая принесла?!

Оказалось — мальчика. Совсем еще молоденького, лет восемнадцати, не больше. Паренек соскочил с лошади, оправил свой кафтан и вежливо поклонился мне в пояс:

— Здрава будь, Яга Ягинична!

— И тебе не болеть, — вздохнула я. — Ты по делу, или мимо ехал?

— По делу.

Ну, кто бы сомневался.

— Как зовут?

— Елисей.

— Ну, излагай, Елисей. В дом не приглашаю, там у меня и так тесно.

Юноша кивнул и сразу перешел к делу:

— Мне знающие люди сказали, что ты, Яга, все ведаешь, совет можешь мудрый дать…

— Ну, советов я точно надавать могу, болтать чей — не мешки ворочать. Чего именно ты хотел?

— Ищу я сапоги-скороходы, а где отыскать — знать не знаю, ведать не ведаю!

— Всего-то? Да у Змея Горыныча они, — вздохнула я. — Только он тебе их не отдаст — прижимистый гад!

— Я заплатить могу, — потянулся юноша к кошелю на поясе. По унылому «дзынь» стало понятно, что в мошне столкнулись одинокие монетки не самого большого достоинства.

— Боюсь, у тебя столько денег нет, — покачала головой я. Тут мне на ум пришла светлая мысль:

— Слушай, а ты в лодыги играть умеешь?

— Умею…

— Хорошо?

— Ну… да…

— Обыграть двоих сможешь? Только надо прям быстро, минут за десять.

— Ну, если немножко смошенничать… — задумчиво почесал затылок паренек.

— Мошенничай, главное, чтобы без магии — это они учуют. Иди в избу, там два молодца упертых уже час играют, и конца-края этому безобразию нет. Тот, который высокомерный брюнет — это и есть Горыныч. Обыграй его, а лучше обоих — получишь сапоги-скороходы. А я избушку свою назад получу… Но только быстро обыграй, ладно? А то я уже замерзла тут…

— Хорошо, — торопливо закивал мальчик. — Все сделаю!

И он скрылся внутри. Вздохнув, я принялась ждать. Давай уже, Елисей, не подведи!

…Утро я встречала на своей лежанке. Елисей сдержал слово, и вполне оперативно обыграл в лодыги и Девара, и Сандера; место на лавке, кстати, выиграл тоже он. Мальчик сладко дремал, прижимая к щеке деревянную плошку из-под костей, и мило, по-детски, причмокивал губами во сне. Проигравшиеся в пух и прах Змей и вампир заснули прямо на полу, и Сандер сквозь сон то и дело сбрасывал с талии руку пытавшегося его приобнять профессора.

В дверь снова постучали. Нет, ну это уже издевательство какое-то!

— Подите прочь, — заорала я, — постоялый двор и так уже битком!

— Открывай, Яга, это я, Иван вдовий сын! — весело гаркнул голос из-за двери.

Я недоуменно подняла голову от подушки. Иван? Какой Иван? Через мою избу уже столько мужиков прошло, всех и не упомнить. А-а-а, — вдруг сообразила я, — Иван! Это тот, которого я лапшой кормила, и клубочек ему волшебный дала!

— Иван! — радостно закричала я, подрываясь с лежанки. Жив, родной, не сгинул нигде!

На полу и скамье зашевелились проснувшиеся парни. Сандер сел, взъерошивая короткие волосы, а Девар зевнул и потянулся, как сытый кот. Меж тем Иван расценил мой возглас как приглашение: он распахнул дверь и втиснулся внутрь.

— Ого, — удивленно выдохнул он, оглядевшись. — Как у вас тут людно!

— Я ж говорю, все ходят и ходят, сил уже нет! — закивала я, а потом спохватилась, что предстала перед гостем в истинном обличии, без своего маскирующего амулета. Зажала рот ладонью и виновато выдохнула: — Ой!

Но Иван мое смущение разгадал сразу же:

— Да что ты, Яга, я уж понял, что ты личинами пользуешься. Я ж тебя тогда пощупал везде, — и парень изобразил пальцами, как именно он меня щупал. Вышло очень впечатляюще.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Диссертация ведьмы (СИ) - Светлова Лана.
Комментарии