Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Дымы над Атлантикой - Сергей Лысак

Дымы над Атлантикой - Сергей Лысак

Читать онлайн Дымы над Атлантикой - Сергей Лысак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 85
Перейти на страницу:

— Все, уходим. Скорее всего, там пьянка еще долго продолжаться будет, и до утра никто не выйдет. А нам так долго здесь задерживаться нельзя.

— Так может в городе кого прихватим?

— Кого? Там одни солдаты и матросы, от которых можно узнать разве что ужасные истории о тринидадских колдунах, описание перехода из Кадиса до Рибейра Гранде какого-то конкретного корабля, а также информацию об уровне сервиса в различных кабаках и борделях Кадиса. Все это мы только что и так узнали. Ничего нового они не добавят и того, что нас действительно интересует, знать не могут. Поэтому уходим…

Обратный путь прошел без приключений, так как наиболее шумные компании, где вот-вот могло начаться выяснение отношений, разведчики обходили, и очень скоро оказались за пределами оживленных улиц. Здесь можно было нарваться разве что на грабителей, но таковых по дороге не попалось, и разведгруппа незамеченной выскользнула из города, никого не потревожив. В общем и целом Флинт был доволен. Хоть и не удалось найти подходящего "языка", но сбор информации в местах скопления большого количества людей, не считающих нужным держать язык за зубами, тоже дал немало. Надо лишь отделить зерна от плевел.

Добравшись до места высадки, Флинт вызвал по радио "скиф" и дал условный сигнал фонариком. Лодка, приняв разведчиков, тут же удалилась от берега и вскоре уже была под бортом у "Авроры", где оставшиеся члены экипажа с нетерпением ожидали результата вылазки в город. Убедившись, что вокруг все спокойно, и ничего за время его отсутствия не случилось, Флинт провел "разбор полетов", потребовав от Домингеса и Кастильо высказать свои соображения о ходе операции и предложить план дальнейших действий на основе полученных разведданных, а остальные послушают. Оба довольно четко разложили по полочкам все действия в ходе разведоперации, и предложили начать минирование кораблей, стоящих в бухте. Неизвестно, придет ли еще кто-нибудь. А то, если ждать очень долго, в один прекрасный момент испанцы могут сняться с якоря и уйти. Тогда с минированием уже ничего не получится. В целом Флинт был согласен с такой постановкой вопроса, но уточнил.

— В целом верно, молодцы. Внимательно смотрели, слушали и запоминали. Хочу только добавить, что как минимум неделя у нас есть. Согласно услышанным разговорам, именно столько продлится ремонт на шести кораблях, сильно потрепанных штормом, поскольку им потребовалась помощь местных плотников и кое-какие материалы на берегу для ремонта. А без этих кораблей испанцы не уйдут. Поэтому, если в течение пяти дней никто больше не придет, начинаем минирование. У нас восемнадцать мин. Каждая в состоянии отправить на дно крупный галеон, или линейный корабль. В бухте сейчас одиннадцать целей. Правда, есть такие, на которые мину жалко тратить. В связи с этим, если в течение пяти дней их соберется больше, то минируем только наиболее крупные. С мелочью придется разбираться так же, как с "Эркюлем". Альфредо, сумеешь?

— Да без проблем, командир! Только щепки полетят!

— Смотри у меня, хвастун! Ладно, это все лирика. Теперь о деле. Если появится второй флагман — галеон… как его там… "Нуэстра сеньора де ла Альмудена"… твою мать, язык сломать можно… Так вот, если появится эта самая "сеньора", то ее минировать не будем!

— Почему?!

— Нам ведь "язык" нужен? Нужен. А кто может подойти на эту роль лучше, чем адмирал Кордоба? Конечно, нет полной уверенности, что он уцелеет во время боя, но ведь попробовать можно. А кроме адмирала на этой "сеньоре" еще много разных сеньоров есть, которые тоже мно-о-ого чего интересного знают…

Глава 10

Пакости по-взрослому

Последующие дни прошли в напряженном ожидании. Прибыло уже двадцать семь испанских кораблей из состава Новой Армады, в том числе и флагманский галеон "Нуэстра сеньора де ла Альмудена" (к великой радости Флинта) и два португальских корабля. За сутки до дня "Х" на берег вместе с наблюдателями высадилась также группа диверсантов, которая и будет работать на глубине. Флинт решил лично возглавить группу, поскольку у его подчиненных еще не было опыта в таких сложнейших операциях, когда целей много, мин на всех не хватает, и ошибиться нельзя ни в коем случае. С самого раннего утра и до заката он контролировал положение кораблей на якорной стоянке. Поскольку приливно-отливные течение в этом месте были довольно постоянны, составил схему расстановки кораблей в бухте с назначением приоритетных целей, а также их взаимное расположение друг относительно друга в зависимости от направления действующего течения на каждый час. Когда начнут работу на глубине, такая схема очень пригодится, и облегчит поиск именно тех, кто нужен. А то, не хотелось бы португальца утопить…

Операцию рассчитали буквально по минутам. Когда надо заминировать два-три корабля, это одно. Но когда их двадцать девять, причем три ни в коем случае минировать нельзя, а из оставшихся двадцати шести надо выбрать восемнадцать целей "пожирнее"… Иными словами, делать такое ночью не очень удобно. Легко ошибиться, или долго искать нужные цели в темноте. Поэтому решили действовать перед рассветом. Когда еще достаточно темно, чтобы заметить что-либо на воде, но небо уже посветлело и на его фоне хорошо видны корпуса стоящих на якоре кораблей, если смотреть из глубины. Да и вахтенные на палубах будут носом клевать — чего им тут бояться? Группа диверсантов должна войти в воду из места своей засады на берегу незадолго до рассвета. На подводных скутерах быстро преодолеть расстояние до якорной стоянки, и едва только небо чуть посветлеет, приступить к минированию. В распознавании целей также поможет составленная накануне схема стоянки кораблей. После окончания минирования диверсанты уходят обратно к месту на берегу бухты, где засели наблюдатели, осторожно выбираются на берег и ждут там до вечера, пока не стемнеет. С наступлением темноты "Аврора" снова подходит ко входу в бухту, спускает на воду "скиф" и проводит эвакуацию. Ну, а дальше… А дальше остается только ждать, когда сеньоры соизволят выйти в море. На стоянке мины не взорвутся, и могут находиться в состоянии ожидания сколь угодно долго, поскольку не поставлены на боевой взвод. Но едва корабль снимется с якоря и разовьет ход свыше четырех узлов… С этого момента активируются взрыватели мин и начинается обратный отсчет. На бумаге все получается красиво. А вот как получится на деле…

И вот этот день настал. Ремонт испанцы почти закончили, и скоро могут покинуть бухту Порто Прая, направившись к берегам Нового Света. Даже если они этого не сделают в течение ближайших дней, то ждать дальше уже нет смысла. Вряд ли кто-то еще появится за это время. А если и появится, то все равно мин больше нет…

Небо на востоке еще темное и частично затянуто облаками, но погода тихая. Океан спокоен и зыбь не заходит в бухту Порто Прая. Четыре темных фигуры непривычного для данной эпохи вида выходят из расщелины в прибрежных камнях и скрываются в воде. Если бы это увидел кто-то из местных жителей, то легенда о происках дьявола, о появлении русалок, морских чертей, или еще чего-то подобного появилась бы обязательно. Но вокруг никого нет, это пустынное место редко посещается. На грунте у самого берега лежат два подводных скутера, на которых уже закреплены смертоносные "сюрпризы" для кораблей Новой Армады. С вечера было снова отмечено интенсивное движение шлюпок между кораблями и берегом, но к ночи все стихло. Корабли стоят, где стояли, и уходить вроде бы не собираются. Во всяком случае, в течение ближайшей пары часов. А больше и не надо…

Две быстрых черных тени снова движутся по поверхности воды в направлении огней на рейде. Пока еще темно, можно идти по поврехности для облегчения ориентировки. Не доходя до крайней цели несколько сотен метров, скутеры уменьшают ход и погружаются, медленно двигаясь к центру якорной стоянки. Вверху проплывают корпуса кораблей с днищами, обильно обросшими водорослями. Небо уже начало светлеть и можно четко распознавать цели, сверяясь со схемой, составленной накануне. Но вот, конечная точка маршрута достигнута. Четверо диверсантов, оставив скутеры на грунте, освобождают мины из креплений в грузовом отсеке, и начинают рутинную работу на глубине. Каждой паре отведено девять целей, на каждую из которых требуется установить мину в районе миделя возле киля. Мины сами по себе не очень большие — продолговатый ящичек размером чуть больше футляра для скрипки. Но этот "футляр" способен проделать пробоину в днище площадью порядка двух с половиной — трех квадратных метров несмотря на огромную толщину деревянного корпуса, что гарантированно приведет к гибели любого, самого крупного из существующих на сегодняшний день парусников, не имеющих водонепроницаемых переборок. Единственная проблема — как закрепить мины? Магниты бесполезны, так как корпуса деревянные. Поэтому специально для таких случаев разработан способ крепления, простой и надежный, как грабли. С помощью универсального электроинструмента, уже успешно примененного для просверливания сквозной дыры в корпусе "Сан Антонио", мины крепятся специальными шурупами-саморезами к доскам обшивки. Просто, надежно и быстро. Напоследок вынуть предохранительную чеку из мины, и можно двигаться к следующей цели.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 85
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дымы над Атлантикой - Сергей Лысак.
Комментарии