Нортикс - Яна Данилова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто? Я? — Андул аж оторопел. — Но разве я могу. Вам виднее, что делать, мой господин.
— Никакого от тебя толку. Неси новое платье. — бросил вампир, заходя в свои покои.
— Слушаюсь.
Андул тут же исчез в соседней гардеробной комнате. А Кирэл предался размышлениям. А что если этот стражник сказал правду и девчонку действительно похитил Персей? Он не мог при всех показать и доли сомнений. Но в глубине души он не был настолько уверен в невиновности своего юного собрата. Способен ли он на такой шаг? Один раз он уже его ослушался, значит, возможность есть. А если это действительно он, то каковы шансы, что она жива? Никаких. Никаких абсолютно. Может поэтому ее и не могут найти? В таком случае Персею придется понести наказание и это будет не просто изгнание, его ждет смерть, чтобы другим не повадно было. Но обвинять его просто так, с одних слов стражника, нельзя. Нужно найти ее, как можно быстрее, живой или мертвой. Если мертвой, то все станет понятно.
— Ваше платье готово, мой господин.
Голос Андула вывел его из размышлений. Кирэл скинул окровавленный халат и остался в одних легких атласных брюках.
— О, вы прекрасны, мой господин!
Послышался нежный женский голос. Кирэл обернулся, это была Лилит. Лилит обладала не только нежным голосом, но и такой же наружностью. На вид совсем юная девушка с длинными, прямыми русыми волосами и глазами цвета фиалок, в длинном воздушном, голубом платье она больше походила на фею, чем на вампира. Но Кирэл знал, что эта наружность обманчива. Лилит славилась своим жестоким нравом и в кровожадности ей не было равных. Со смерти Анабеллы она метила занять ее место и поэтому всячески активно проявляла свое внимание. Хотя в этом плане для вожака вампиров она была не интересна. Но вот что в ней было хорошо, так это то, что в ее преданности и послушании Кирэл не сомневался.
Лилит приблизилась и провела кончиками пальцев по обнаженной груди Кирэла.
— Вы в отличной форме, какие мышцы. — произнесла она томным голосом и закусила нижнюю губу.
Кирэл поспешно взял протягиваемый Андулом шелковый халат до пят и накинул на себя.
— Что привело тебя, красавица? — обратился он к Лилит с улыбкой, сделав вид, что не заметил ее комплимента.
Лилит растянула пухлые губы в радостной улыбке.
— Просто хотела увидеть вас. Спросить, могу ли я быть чем-то полезна?
— Конечно, можешь. Молодец, что пришла. — Кирэл постарался, чтобы его голос звучал как можно более любезно.
— Слушаю вас.
— Только пусть это останется между нами, хорошо? — Кирэл поднес указательный палец к губам. — Понаблюдай за Персеем. Какой-то он странный последнее время. Может его что-то тревожит, а он не хочет нам говорить?
— Слушаюсь. Не спущу с него глаз.
— Ну, так буквально не надо. — Кирэл усмехнулся. — Пусть не догадается.
— Он не догадается. — Лилит склонила голову в поклоне.
— Хорошо, моя дорогая, ступай.
Кирэл сделал легкий взмах рукой, давая понять, что аудиенция окончена. Лилит присела в реверансе и тут же исчезла за дверью.
— Андул, ну что ты там застыл как истукан? Иди сюда. — обратил он внимание на своего слугу.
— Что прикажите, мой господин? — Андул почтительно поклонился.
— Так что там с поисками нашей беглянки?
— Поиски идут, мой господин, на это брошены все силы.
— Вы назначили вознаграждение? — Кирэл вопросительно приподнял одну бровь.
— Конечно, вдвое больше, чем прошлый раз.
— Хорошо. Но насколько я помню, прошлый раз ее сдал информатор. Вы с ним связались?
— Связались, мой господин. Но безрезультатно. — Андул развел руками, выражая тщетность всех попыток. — На этот раз он говорит, что ему ничего не известно.
— Ну, так пусть поднапряжется и узнает. И вот что, я хочу лично с ним познакомиться, доставьте его сюда.
— Не знаю, будет ли это возможно, мой господин. — залепетал Андул.
— Зачем вы мне вообще нужны? — взревел Кирэл. — Что ни прикажу, ничего не можете сделать! Я всех вас пущу на корм, бесполезные отродья! Чтобы сегодня же привели мне этого человека, иначе … сам знаешь, лучше не попадайся мне под руку!
— Я понял. Все сделаем, мой господин.
— То то же. Иди. — Кивком головы вампир указал ему на дверь.
Когда Кирэл наконец остался один, он подошел к окну и стал вглядываться в даль. Он мог стоять так часами, с идеально ровной спиной, заложив руки за спину и предаваться размышлениям, окидывая взглядом свою территорию. Что-то грядет, он это чувствовал своим звериным чутьем и это что-то сулит большие перемены.
Глава 16
Бесполезные споры
Поужинав запеченной курицей с картошкой, мы вышли на улицу, чтобы попить чай на свежем воздухе и полюбоваться звездами. Питер принес из дома небольшой столик и два стула, а я захватила для нас пледы. Удобно расположившись и закутавшись по самый нос, я взяла чашку и отхлебнула дымящуюся жидкость. Питер называл это чаем, но по мне вкус скорее напоминал горячий морс из ягод черники и брусники, густая кисло — сладкая субстанция с легким привкусом мяты.
— Очень вкусно. — я зажмурила глаза от удовольствия.
Питер развернул какую-то бумажку и положил передо мной на стол, там лежало несколько кусочков шоколада.
— Держи, это тебе, — он пододвинул мне их ближе, — я знаю, ты любишь.
— Спасибо, то что надо сейчас!
Я засунула одну плитку в рот и стала ждать, когда она начнет таять, наполняя рот неповторимым вкусом жидкого шоколада.
— Так хорошо и спокойно здесь, правда? — спросил Питер, не глядя на меня.
— Да, — поспешила согласиться я, — это идеальное место для укрытия.
— Мия, посмотри на луну.
Я подняла глаза и увидела, что луна находится в своей убывающей фазе, еще несколько дней и начнется новый цикл. Как я ждала этого. Когда Маркус объявил, что мне нужно остаться на месяц, это время казалось мне бесконечностью до возвращения домой. Но столько всего изменилось за это время. Теперь, при мысли о том, что я расстанусь с Питером, мое сердце болезненно сжалось. Мне хотелось вообще об этом не думать, просто наслаждаться нашим временем вместе, но он сам поднял этот вопрос.
— Вижу, скоро новолуние. — вздохнула я.
Мы оба понимали, что это значит.
Питер поставил свою кружку на стол, встал и вышел из под навеса.
— Совсем скоро нам нужно будет попрощаться. — сказал он, глядя куда-то в глубь леса.
Я не видела его лица, но мне показалось, что его голос дрогнул. Я тоже оставила свою чашку на столе, подошла к нему и