Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Кассандра Клэр

Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Кассандра Клэр

Читать онлайн Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Кассандра Клэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 371 372 373 374 375 376 377 378 379 ... 735
Перейти на страницу:

— Ее дыхание, как всегда, портит воздух, — пожал плечами Рон. — Зато она соглашается возглавлять любой комитет, облегчая мне работу.

— Ага, слава Богу, что она согласилась облегчить тебе сокрушительную ответственность, — саркастически заметил Драко. — Признаться, я вообще не понимаю, как тебе позволили занять это место. Ты, верно, собрал дюжину пакетиков от чипсов и выиграл пост Старосты в почтовой лотерее?

Рон проигнорировал его, продолжая обращаться к Гермионе:

— Ладно, я пошел. Мне нужно в Хогсмид. Тебе там ничего не надо?

— Нет, — Гермиона покачала головой и улыбнулась. — До матча не встретимся — ну, удачи и все такое.

— Спасибо, — Рон побежал по коридору, исчезнув в толпе приближающихся студентов Равенкло. Проводив его задумчивым взглядом, Гермиона повернулась к Драко.

— Я провела исследование, о котором мы разговаривали, нашла кое-что — думаю, тебе стоит о них знать, — понизила она голос. — Хочешь узнать что-то действительно странное?

— Странное? Конечно, хочу.

Гермиона улыбнулась.

— Можешь пойти со мной в библиотеку?

Он кивнул, и в молчании они прошли в библиотеку, держа приличную дистанцию друг от друга, чтобы никто не заподозрил, что они идут вместе, и только внутри библиотеки Гермиона расслабилась: ей всегда было комфортно в этом спокойном, знакомом месте. Здесь тоже все было украшено к Рождеству: маленькие елочки на столах с поющими сахарными ангелами; красные, зеленые и золотые огоньки, блуждающие в воздухе у них над головами. Она взглянула на Драко — тот следил за мечущимися искорками с азартом ловца, разноцветные вспышки отражались у него в глазах. Словно почувствовав, ее взгляд, он покосился на нее:

— Ну, и что же ты нашла?

— Взгляни сюда, — Гермиона вытащила из сумки небольшой золотистый том, раскрыла его перед собой, нашла закладку и ткнула пальцем:

— Тебе она не кажется знакомой?

Драко склонился и присвистнул: на страничке была гравюра, четкая и очень подробная, изображавшая женщину в волшебной мантии. Черные волосы каскадом спадали к ее ногам. Знакомое лицо — глаза, улыбающиеся губы… Гермиона помнила ее только как девушку, пришедшую с Чарли на день рождения Драко и Гарри, сам Драко помнил ее куда лучше. В левой руке она держала волшебную палочку, а в правой — цепь с чем-то, похожим на драгоценность, на конце. Под картинкой шла каллиграфическая подпись: Рисенн Малфой. Год 1357.

— Шестьсот лет… — произнес Драко и положил руку на страницу. — Ну, она, в общем-то, говорила, что старше меня. Рисенн на иллюстрации подмигнула ему, покачивая цепочкой. — На самом деле, она намекала, что вроде как бессмертна…

— Тут какая-то неувязочка, — заметила Гермиона, — потому что вот тут сказано, что она умерла, когда ей было двадцать.

— Что она?…

— Ага, от гномьей лихорадки. А перед этим она была помолвлена…

— Ха!

— … с Николасом Фламелем.

Драко замер и изо всех сил напряг память:

— А он?…

— Друг Дамблдора. Создатель Философского камня, — Гермиона тряхнула головой. — Никогда бы не подумала, что он из тех людей, что решаются связать себя узами брака с Малфоями.

— А почему бы и нет? — обиделся Драко. — Мы весьма симпатичны. Кроме того, существует такое понятие, как сексапильность…

— Забавно, но в ее биографии нет ни слова о сексапильности.

— Может, тогда это называлось как-то по-другому? — предположил Драко.

Гермиона фыркнула:

— И как же? Девица сия зело сексапильна есть?

Драко пропустил это мимо ушей.

— Что ж, это помогло мне узнать, кто она… Хотя я не думаю, что женщина, с которой я разговаривал, и вправду Рисенн Малфой. В любой случае, это не та же самая девица… Как они могли вернуть ее из мертвых — вот что удивительно…

— Тш-ш, — шикнула на него Гермиона, хотя в библиотеке было пусто, — некромантия? О, это худшее, что может быть из магии. И оно никогда не выходит, как надо. От нее кусочки не отваливались, а?

— Кусочки? Да нет. Она вполне целая, — задумчиво ответил Драко. — Для живого трупа она удивительно хороша, куда лучше, чем многие живые девушки.

— Тише! — повторила Гермиона и захлопнула книгу. — Я продолжу искать о ней сведения. Теперь мы знаем, когда она жила, я могу перепроверить ее по биографии Фламеля.

— Спасибо, — кивнул Драко и, вскинув взгляд, быстрым взмахом ловца схватил красный огонек, зажужжавший в его руке. Взглянув, — тот отбрасывал розовый свет на его лицо — Драко снова выпустил его и, вытащив из кармана сложенную газетную страницу, протянул Гермионе. — Взгляни на это.

— Маггловская газета? Драко, где ты ее раздобыл?

— Да не обращай ты на это внимания, взгляни на картинку! — Драко встал у нее за спиной, чтобы тоже видеть картинку. — Зеркало, что было украдено: оно и было в моем сне.

Гермиона вскинула голову и пристально взглянула на него — Драко, опустив глаза, серьезно и сосредоточенно смотрел на фотографию, от ресниц на скулу упала тень, напоминающая легкую штриховку.

— Ты уверен?

— Уверен, — и он в двух словах описал, почему готов решительно утверждать, что это именно то самое зеркало; что Вольдеморт отправил Червехвоста похитить его. — Теперь вопрос: зачем оно ему нужно? Очевидно, с его помощью можно видеть меня, но мне кажется, дело тут не только в этом. Любое зеркало можно настроить так, чтобы видеть в нем меня, — приложить немного усилий — и готово. Почему же ему понадобилось именно это?

— Не знаю, — мотнула головой Гермиона. — Работа напоминает работу мастера, изготовившего ножны. Думаю, стоит проверить, кто сделал их — возможно, он создал еще какие-либо волшебные вещи. Это зеркало может оказаться особенным.

— И коль скоро оно понадобилось Вольдеморту, — выпрямился Драко, — то мы должны узнать, зачем.

— Верно, — Гермиона взяла вырезку и засунула ее себе в сумку. — Я возьму несколько книг и прихвачу их с собой на матч, — она огляделась, — во всяком случае, если мадам Пинс вернется…

Драко по ее примеру осмотрелся, и его глаза стали еще более серьезными.

— Есть еще кое-что, что я хочу тебе показать. Это немного странно.

— Хорошо, — кивнула она и снова огляделась. — Здесь никого нет.

— Нет, — он крепко взял ее за руку. Она почувствовала тепло его пальцев. — Сюда, пойдем сюда… — он потянул ее за собой, мимо полок, с маленькую нишу, где на полках рядами стояли маленькие томики. Свет в ней был только от мельтешащих огоньков, на стенах мигали изумрудные, золотистые и рубиновые отблески. Драко отпустил ее руку, и она инстинктивно сжала их вместе, не понимая, откуда появилось в ней это напряжение: может, из-за встревоженного лица Драко, может, потому, что в библиотеке было так холодно, а может, из-за чего-то другого…

1 ... 371 372 373 374 375 376 377 378 379 ... 735
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Кассандра Клэр.
Комментарии