Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тебе меня назначил лекарь, забыла? - Лия Юмай

Тебе меня назначил лекарь, забыла? - Лия Юмай

Читать онлайн Тебе меня назначил лекарь, забыла? - Лия Юмай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 52
Перейти на страницу:
class="p1">"Угу"

— Прекрасно. Попробую отделить его магию от него самого. В какую магическую сущность превратится ветер? Очень любопытно. Такого в нашем виварии не было ещё.

— В ворона его ветер превратится! — Сказал Шаки.

— Почему так решил?

— Он из ворона в человека при мне перекинулся.

Глаза старикана засияли безумием. Он потёр руки.

— Он уже имеет магическую сущность! Везёт мне сегодня. Его в мою лабораторию первого!

Черт! Надо было что-то сделать! Сказать, что Рей — принц? Нет, нельзя.

— Стойте!

Старикан вопросительно посмотрел на меня.

— Лучше Вам нас не трогать. Мы не одни. За нами придут. Ваша лаборатория на крючке у самого Императора. Если кто-то из нас пострадает, Вы очень пожалеете!

Старикан издал три странных звука. Я не сразу понял, что это смех. Однако, Я готов поклясться, что в его глазах на секунду промелькнула тревога, или даже страх.

На сколько мы потеряли возможность двигаться?

Я волновался не только за Рея и Кайо, но и за девушек. Что они будут делать? Возможно, с кристаллом Сумрака Мишелена сможет нам помочь, но, если ей вколют эту же дрянь, и сумасшедший старик завладеет кристаллом, то всё станет ещё хуже. Лучше бы мы не брали кристалл. И Мишелену. И никого! Надо было идти самому. Грёбаный гоблин! Что там нёс этот безумец? "Виварий" Что такое "виварий"?

Глава 34

Рей

Меня положили на пол в каком-то странном помещении. Надели наручники и пристегнули к цепи на стене. Поскольку пошевелиться я не мог, обзор был не особо информативен. Каменные стены и потолок — вот и всё, что я видел.

— И Вас поймали…

— Денни?

— Да…

— Как ты оказался здесь?

— Я узнал, что Майю схватили люди из лаборатории. Ну и пришел сюда, спросить. Теперь только понимаю, какой же я идиот. Они…они… Убили Майю.

Денни горько заплакал.

— Почему они её убили? И как ты узнал?

— Профессор Зельдан берёт мага и отделяет от него магию, превращая её в какую-то сущность. Эти сущности живут здесь, в его виварии. А мага он убивает. Его интересуют самые необычные способности и существа. Он собирает коллекцию. Этот сумасшедший считает, что в будущем, люди смогут выбирать себе магию. Из его коллекции. За большие деньги он будет подселять к ним магическую сущность вместе со всеми способностями и силой того, у кого он эту магию отнял. Этот виварий здесь, за стеклянной стеной. И, я прямо сейчас, — Денни громко всхлипнул, — вижу огромную, самую красивую на свете, бабочку с крыльями моей Майи… А скоро там будет летать и моя магия… И твоя…

Какое-то время я просто молчал. Этот ужас не укладывался в голове.

— Денни… Денни! Послушай меня! Мне очень жаль, правда, очень жаль твою Майю. Но, ты не должен сдаваться! Слышишь? Мы выберемся отсюда! И убьём этого психа. Денни?

Денни продолжал всхлипывать.

— Зачем мне теперь жить? У меня никого не осталось.

— Твоя Майя не хотела бы видеть, что ты сдался, что ты просто опустил руки. Она бы точно хотела, чтобы ты боролся. Чтобы помог себе и тем, кому ещё можно помочь. И нашел свое счастье. Несмотря ни на что.

— Откуда тебе знать, чего бы хотела моя Майя? Ты даже не видел её никогда.

— Иногда, не обязательно знать человека лично, чтобы понять какой он. Будь она другой, ты бы не полюбил её.

Он промолчал. Надеюсь, моя речь хоть как-то на него подействует.

— Послушай, Денни. Сюда привезли девушку, Венди, у нее длинные русые волосы, ты не видел её?

— Нет. Но, я слышал разговор. "Теперь, когда она у нас, он сделает всё, что прикажем."

— А, если эту девушку привезли сюда и хотят проверить её магические способности, то где она может быть?

— Точно не знаю, но, скорее всего, в одном из кабинетов лаборатории. Здесь рядом несколько дверей. Там какие-то механизмы. Наверное она там. Если ещё жива.

Жива. Она нужна им живой.

Дверь распахнулась и кого-то втащили. Беспомощность убивала меня! Даже не могу посмотреть, кто это! Дверь закрылось.

— Аш? Кайо? Венди?

— Это я. — отозвался голос Кайо.

— И я. — Мишелена.

— О, нет, Мишелена! А где Мариэль? И Аш?

— Аша унесли в соседнюю дверь.

— Я здесь, Рей.

Голос Мариэль был совсем рядом, но я не видел её.

— На мне артефакт Иллюзий. Мы не знали, как пробраться внутрь. Пришлось импровизировать, артефакт я взяла у Кариэля. Вот, пригодился. Теперь я должна как-то всех Вас вытащить отсюда.

— Пока мы обездвижены, ты не сможешь.

— Надеюсь, это не навсегда.

Я рассказал про Денни и про Майю, про планы чокнутого профессора.

— Денни, сколько примерно длилось твоё состояние, когда ты не мог пошевелиться?

— Не знаю, несколько часов. Не меньше трёх, или даже пяти.

— Значит, подождем. А я пока найду Венди.

Мари была невидимой, но, я чувствовал её прикосновение, она гладила меня по руке.

— Ааа! Ммм! — Мишелена вдруг закричала, словно от боли и громко задышала.

— Что такое? Что?

— Аш. Они причиняют ему боль… Ааа…

— Сейчас. Кайо, извини, я у тебя кое-что возьму.

Я покосился в сторону Кайо. С его шеи слетел кулон и растворился в воздухе. Его сняла Мариэль и зажала в руке.

— Это камень Штиля. Вдруг пригодится.

— Но, как ты выйдешь отсюда? Дверь заперли на засов, судя по звуку.

— Я постучу. Когда придут, скажете, что из вивария выбралась какая-то сущность и стучала в дверь. Пусть поищут.

Мишелена снова громко застонала.

— Будь осторожна, Мари.

— Хорошо.

Послышался стук в дверь. Никто не торопился открывать. Тогда Мариэль взяла какую-то железку, что валялась на полу и стала стучать в дверь ею. Через какое-то время послышался шум.

Дверь открылась.

— Что здесь происходит? Кто стучал. Эй! Кто стучал?

— Мы не знаем.

— Кто-то выбрался из вивария и стучал в дверь! — Сказал Денни.

— Кто?

— Это было какое-то странное животное, я такое никогда не видел.

— Муравьед?

— Наверное. Точно муравьед!

— Шаки! Иди сюда, тут опять муравьед сбежал!

Пришел Шаки, и громилы направились в виварий.

Глава 35

Мариэль

Я еле проскочила мимо громил. Открыла соседнюю дверь. Пусто. Открыла другую. Посередине комнаты на столе лежал Аш. К нему были подсоединены какие-то странные медные проволоки. Из носа текла струйка крови. Рядом со столом стоял старик. Он возмущённо посмотрел на открытую дверь. Меня он не видел. Подошел, выглянул в коридор и закрыл дверь.

Не зная, что предпринять, я стояла в сторонке и лихорадочно размышляла. Понимала одно: я не позволю этому уроду мучить моих друзей.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 52
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Тебе меня назначил лекарь, забыла? - Лия Юмай.
Комментарии