Как Ворон луну украл - Гарт Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Черт! — ругнулся Эдди, вылезая из постели. — Да кто там?
Ночью Дженна даже не заметила, что Эдди спит нагишом. Иначе ни за что не легла бы к нему под одеяло. Вот он бегом пересек комнату и влез в джинсы, стараясь держаться к гостье спиной. Впрочем, когда он застегивал «молнию», Дженна поймала отражение в зеркале: утренний стояк — и улыбнулась. Тем временем Эдди выбежал в коридор.
Он заговорил с кем-то, и Дженна — желая послушать — приблизилась к закрытой двери в спальню.
— Она обронила вот это. Я подумал, что надо бы вернуть.
— Ага, уверен, она оценит. Передам.
— Она еще у вас? Хотелось бы из рук в руки…
— Она спит. Оставьте номер — она вам перезвонит позже.
— Э… ну… так не пойдет. Я не местный.
— Что ж, жаль, она себя плохо чувствует, всю ночь не спала. Не хочу будить в такую рань.
Да это же тот самый паренек, со смешным акцентом. Щеночек. Чего ему надо? Ну, Дженне уже не заснуть, и потому она покинула спальню и вышла в гостиную. Оба — Эдди и неожиданный визитер — обернулись к ней.
— Эдди, все нормально, я не сплю.
Паренек помахал ей рукой:
— Дженна, здрасьте. Я Джои, помните меня?
Дженна кивнула.
— Я видел вас на острове, у хижины вождя. Вы обронили вот это.
Он передал Дженне серебряный кулон с изображением куштака.
— Что с вами было вчера? Вы заболели? — спросил Джои.
Дженна с трудом перебрала события вчерашнего — очень уж долгого — дня: остров, дом вождя, приступ тошноты… все верно.
— Я, похоже, отравилась.
— Ого… Я принес украшение. Подумал, что для вас оно ценное.
Джои, стоя в дверях, следил за Дженной. Эдди, опершись о косяк, следил за Джои, а Дженна разглядывала кулон у себя в руках.
— Спасибо, — сказала она наконец. — Полагаю, вас за это стоит отблагодарить?
— О, нет-нет, я просто подумал, что этот кулон для вас важен, вот и вернул. Надеюсь, и мне однажды так же помогут.
— Что ж, спасибо.
Дженна пожала Джои руку, надеясь закончить разговор и поскорее вернуться в теплую постель. И, может быть, поспать еще немного.
— А, не стоит. — Дженна уже развернулась и пошла в сторону коридора, как вдруг Джои окликнул ее: — Так да или нет?
Дженна остановилась:
— Что — да или нет?
— Вещица для вас ценная? Чисто из любопытства спрашиваю.
— Нет, просто безделушка. Один друг подарил. — Дженна вновь попыталась сбежать от настырного паренька.
Джои беспомощно взглянул на Эдди, однако ни Эдди, ни Дженна не могли понять, чего он хочет. Эдди лишь улыбнулся и пожал плечами:
— Главное не подарок, а внимание, верно?
Джои, засмеявшись, кивнул.
— Вы случайно не у того самого друга сейчас живете? — спросил он, вновь обращаясь к Дженне. — Он ничего так, мне нравится.
Дженна остановилась. Какой-то странный этот парень. Что ему нужно?
— Простите, но этой ночью нам было не до сна. Случилось ЧП. Вряд ли вы из парка слышали, что тут творилось. Мы очень устали, нам бы выспаться. Если вам нужно денег — я могу заплатить двадцать долларов за находку. Если хотите поболтать, то, боюсь, сейчас не время. Если же вам интересно нечто иное — говорите прямо.
Поразмыслив немного, Джои снова улыбнулся и сказал:
— Я просто хотел занести вам кулон, вот и все.
— Еще раз спасибо. — Дженна выдавила улыбку.
— Да не за что. Ладно, может, еще увидимся. Эдди, было приятно познакомиться.
Джои пожал руку Эдди и отправился в сторону города. Хозяин, закрыв за ним дверь, вытаращился на Дженну:
— Это кто?!
Дженна рассмеялась и покачала головой, затем надела кулон на шею.
— Просто юноша, сходящий с ума от одиночества.
Шаркая ногами, она пошла к себе в комнату. Эдди — следом.
— Погоди, а у меня в спальне ты как очутилась?
— Прости, не могла оставаться одна.
— Ну, я не то чтобы против или…
Дженна, засыпая на ходу, юркнула в кровать. Эдди смотрел на нее из дверного проема.
— Все, я сплю, — сказала Дженна и зарылась под одеяло. Она бы и рада была вернуться в постель к Эдди, но сейчас, утром, все выглядело иначе. Прошлой ночью она хотела тепла — близости Эдди, — чтобы быть готовой к встрече с неизвестностью.
* * *Уснуть, однако, не получилось. Дженна ворочалась в состоянии полудремы, потом села на кровати. На часах было девять. Устала, не устала — пора за дело. Дженна вылезла из постели и принялась одеваться.
Нашла Джона Фергюсона в телефонном справочнике и, стараясь не шуметь, позвонила ему из гостиной. Ответил молодой женский голос. Дженна попросила позвать Джона Фергюсона, и девушка поинтересовалась: по какому, мол, делу. Тогда Дженна вкратце объяснила свою ситуацию, и девушка призналась: Джон Фергюсон лежит в больнице после инсульта. Ему можно передать сообщение, а вот навестить — уже никак. Поблагодарив собеседницу, Дженна повесила трубку.
Сидя на диване, она обдумывала свое положение. Так ли нужно поговорить с Фергюсоном? Да, очень, просто позарез. Но в больничную палату без разрешения не проникнуть, это нарушение правил. Порядок для всех один, и покой пациентов следует уважать… обычно. Но Дженна обязана выяснить истину. Сейчас она четко видит направление, медлить нельзя. И она отправится в больницу, Джон Фергюсон, в конце концов, в долгу перед ней.
Оставив Эдди записку, Дженна ушла.
Больница Врангеля — в дальнем конце города, по дороге в аэропорт, за домом престарелых. Пешком Дженна добралась до нее за пятнадцать минут. По пути она с наслаждением вдыхала сладкий утренний воздух, такой чистый и целительный. Не то что напитанный дымом и ядами воздух Сиэтла. Здесь атмосфера жива, нетронута, девственна.
Врангель мог похвастаться весьма симпатичной для столь маленького городка больницей. Как и в воздухе, здесь царили чистота и свежесть. Никаких тебе множественных ножевых ранений, торчков на «ангельской пыли»[22], которые дерутся с полицией, как берсерки, а потом заливают коридоры приемного покоя своей грязной кровью. Дженна, впрочем, на пороге больницы все равно содрогнулась. Сама идея, что тебя лечат незнакомые люди — как угодно хорошо, — пугала ее.
На рецепции сказали, в какой палате искать Джона Фергюсона. Дженна увидела его и поразилась, как плохо он выглядит. Фергюсон лежал за широкой витриной: ширма отдернута, лампы не горят, но хватает света из окна с видом на парковку.
У изголовья койки, опустив голову и сложив руки на коленях, сидела женщина. На самой койке словно никого и не было. Под одеялом не проступало совершенно никаких контуров. Лишь голова на подушке и набор механизмов вокруг: машина для дыхания, машина для замера пульса, машина для закачки жидкостей в вены и еще одна, о назначении которой Дженна побоялась даже гадать.
Похоже, Джон Фергюсон очень плох.
Дженна легонько постучалась. Женщина, заметив, что посетитель — не в белом халате, встала и вышла к Дженне. Закрыла за собой дверь.
— Слушаю вас?
— Меня зовут Дженна Розен. Вы — миссис Фергюсон?
— Да.
Дженна не спешила продолжать. Еще не поздно отступить. Сказать, что обозналась, и уйти… Нет, ей нужна истина. Любой ценой.
— Я знаю вашего мужа. Мы не друзья, так, общались пару лет назад, в Тандер-Бэй.
Миссис Фергюсон выжидающе смотрела на Дженну.
— Как он? Поправится? — спросила та.
Указав на витрину палаты, миссис Фергюсон ответила только:
— Не похоже.
Еще не поздно, есть время уйти… Но Дженна не отступила.
— Да, глупый вопрос.
— Согласна, — слегка улыбнулась миссис Фергюсон. — Хотите что-нибудь передать Джону?
— Миссис Фергюсон, — глубоко вздохнув, произнесла Дженна. — Мне стыдно, но иначе я не могу.
И она рассказала все: начало, середину и конец своей истории. Истории, прожитой и прочувствованной. Дженна, словно старый моряк, поведала о своей жизни, о тяжкой ноше.
Выслушав ее, миссис Фергюсон понимающе улыбнулась и погладила ее по руке.
— Дорогая моя, — сказала женщина, — сколько же на вашу долю выпало!..
— Я просто обязана узнать правду, — умоляющим голосом попросила Дженна. — Должна поговорить с вашим мужем.
Подумав немного, миссис Фергюсон ответила:
— Джон сейчас спит, вы подождите. Когда он проснется, я посмотрю. Спрошу, может ли он чем-нибудь помочь.
От души поблагодарив миссис Фергюсон, Дженна спустилась на второй этаж. Там, в нише приемного покоя, устроилась на одном из трех зеленых диванчиков. Глядя в окно, она поняла, что именно за приемные покои и ненавидит больницы. Ее пугают вовсе не болезни — Дженна никогда по-настоящему не хворала. Один раз, правда, Бобби угодил на больничную койку, но это был быстрый визит в солдатском темпе, меньше чем на сутки. Дженну никогда тщательно не обследовали (а обследования она терпеть не может). Дело в ожидании, в больницах Дженна все время кого-нибудь ждет. До сего дня она боялась врачей и медицины — напрасно. Врачи — хорошие, они просто беспомощны. Могут лишь ждать и надеяться на благополучный исход. Ожидания и ложные надежды — вот чего боялась и боится Дженна.