Красавицы и чудовища(СИ) - Татьяна Шульгина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-- Внимательно следите за больным, - начал маг, когда охрана вернулась в комнату. - Если появятся какие-то изменения, сразу же зовите меня.
Получив утвердительный ответ, Велиамор опять накрыл Кристиана и вышел. Король уже ушел, и он смог, наконец, отдохнуть. Не раздеваясь, он лег на кровать и закрыл глаза.
Глава пятая
-- Я не понимаю, вы решили свести меня в могилу? - высокий худощавый мужчина стоял, опираясь кулаками в крышку стола. Голос его был угрожающе тихим и спокойным. Лицо и фигуру скрывал длинный черный плащ с капюшоном, опущенным на лицо. За длинным столом, опустив головы, сидели двое в таких же плащах.
-- Граф во дворце. Вы знаете об этом? - продолжал он. Голос его был низким и немного хриплым. На правой руке, между костяшками указательного и среднего пальцев тянулся шрам, уходя в складки рукава.
-- Нет, - ответил сидящий по левую руку молодой мужчина. - Об этом еще неизвестно при дворе.
Он поднял голову и посмотрел на стоявшего. Огромную комнату освещал только камин за спиной старшего мужчины, поэтому лицо его всегда оставалось в тени, даже когда он откинул капюшон.
-- Конечно, откуда им знать. Он прибыл шесть часов назад, - недовольство в его голосе росло. - А следом прибыл Велиамор.
-- Я ожидала этого, - подала голос девушка сидевшая по правую руку. - Он не сможет помешать нам, слишком поздно.
-- Твой оптимизм, моя дорогая, вдохновляет. Но не стоит недооценивать белого мага, - мужчина отошел к огню. - У меня к тебе другой вопрос. Почему Яновский до сих пор жив? Какой приказ ты получила?
Девушка молчала.
-- Я дал четкие указания. Ответь мне, почему ты не покончила с ним, почему он во дворце? - мужчина обошел стул, на котором она сидела и, взяв девушку за волосы на затылке, развернул лицом к себе.
-- Я посчитала, что убивать его опасно. Наш план могут раскрыть, - проговорила она, слегка поморщившись от резкой боли. Теперь, когда огонь камина освещал ее лицо, можно было четко разглядеть юное лицо фрейлины принцессы.
-- Об этом не беспокойся, моя милая, - мужчина сильней сжал кулак с рыжими волосами. Ева напряглась, но не проронила ни звука, хотя боль была достаточно сильной. Сидящий напротив молодой мужчина не вмешивался, молча наблюдая за происходящим.
-- Я позаботилась, чтоб он не смог помешать нам. Теперь он не просто человек, я наложила на него заклятие. Очень скоро он перейдет на сторону тьмы, - девушка потерла затылок, когда ее отпустили.
-- Зачем нам это? Было бы намного проще, если бы он был мертв, - мужчина вернулся к камину. - Еще раз повторяю вопрос: зачем ты оставила ему жизнь? Если ты пожалела смертного или, к этому варианту я склоняюсь, неравнодушна к нему... - он отрицательно покачал головой и осуждающе цокнул языком. - В этом случае я вынужден буду принять меры. Черный маг, познавший светлые чувства, оказывается в опасности. В моих силах оградить тебя от этой опасности. Недаром же твой отец поручил мне опекать тебя.
-- Вы ошибаетесь. Я думала только о деле, - голос фрейлины был ровным, даже если она и волновалась, этого невозможно было заметить. Создавалось впечатление, что она вообще неспособна на какие-либо эмоции, настолько холодным и непроницаемым было ее лицо. Молодой человек не переставал удивляться ее самообладанию. Ева восхищала его, к тому же она была неземной красавицей, не утратившей шарма и очарования, даже когда ее держали за волосы и отчитывали.
-- Словно мне недостаточно безголовых рэи, которые вместо принца убили королеву, - старший говорил, опираясь на каминную полку. - Если дела пойдут так и дальше, мне нечего будет делать в столице. Я соберу свои вещи и отправлюсь за море. Возможно, там мои знания пригодятся, стану аптекарем, заведу гарем.
-- Королева жива, мой господин, - произнесла Ева. - А воля принца слишком сильна, чтоб рэи смогли приблизиться к нему. Он ничего не боится.
-- Мне нет дела до королевы! Виктор должен умереть, он слишком опасен! В нем проклятая кровь Валиуса Кальтбэрга, убившего немало таких как ты! - мужчина выходил из себя. Он кричал, и эхо разносилось по всему дому.
-- Есть еще одно затруднение, Митт мертв и наши северные подданные теперь без руководителя. Они могут начать раньше времени. - Ева, словно не замечая неистовства хозяина, продолжала подливать масло в огонь.
-- Пусть делают, что хотят. Шайка тупых головорезов. Максимум разорят пару деревень. Хотя был бы граф мертв, этого бы не случилось.
-- На севере это обычное дело. Можно списать их на Корделию, окажет нам последнюю услугу, - добавил молодой человек.
-- Истинно так, - кивнул хозяин дома, наигранно поклонившись.
-- Бери пример с юноши, - добавил он, повернувшись к Еве. - И позаботься об этом герое. Исправь свою ошибку!
Мужчина удалился, не удостоив собеседников даже взглядом, словно они были лишь насекомые, надоедавшие весь вечер.
-- Да, господин. - Ева не двигалась, пока за ним не захлопнулась дверь. Потом она поднялась и направилась к другой двери, ведущей в ее покои.
-- Считайте, что принцесса свободна, можете удовлетворять свои прихоти, - она тоже вышла, хлопнув дверью. Парень поежился и, покидая дом, натянул капюшон сильней, чтоб никто не узнал его. Хотя в предрассветной тьме итак ничего нельзя было разглядеть. Снег шел непрерывно, фонари едва тлели, кое-где потушенные сильным ветром. Улицы пустовали, только кошки спешили по своим делам. Мужчина закутался в дорогой меховой плащ и поспешил прочь от богатого дома, на окраине столицы. В этом квартале жили достаточно состоятельные люди, среди которых были и его знакомые.
Уайтпорт.
27е. Четвертый зимний месяц. 696 год.
Наступило утро предпоследнего дня перед переходом календаря в новый цикл. Солнце решило побаловать людей перед праздником и появилось, растопив снег на крышах домов. Оно набирало силу, зима оставалась позади. Первый месяц нового года приносил с собой долгожданную весну. Тонкие струи талой воды стекали с крыш и со звоном падали на мостовую.
Город был украшен и готов к торжеству. Плотники перестали колотить, и оставалось только собрать мусор. В столицу съехались все, кто мог себе это позволить, люди со всех концов государства и соседи. Можно было встретить даже эльфов, но только вечером или на рассвете, днем они не желали толкаться в толпе глазеющих прохожих. Гномы же прибыли исключительно по делу, не желая терять выгодные предложения. Они привезли изделия из драгоценных камней и металлов, которые добывали в далеких горах. Любой желающий мог найти что-нибудь для себя. Вокруг небольших лавочек, которые гномы соорудили на пару дней, собирались люди, желая купить украшение себе или в подарок. Богатые аристократы приглашали мастеров к себе, чтобы выбрать драгоценности, не толкаясь среди простого люда. Гномы приносили самые лучшие, и, соответственно, самые дорогие украшения. Они услужливо представляли их, раскладывая на бархатных подушечках и рассказывая длинные истории о происхождении того или иного камня. Чаще об исключительных свойствах, которыми обладали камни в изделиях, будь то лечебные или магические.