Предвестник бури - Андрей Еслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С твоей? — а вот моё самообладание мгновенно затрещало по швам. Мне столько всего и сразу захотелось сказать ему в лицо, что я поперхнулся словами. Но всё-таки справился с собой и с максимально возможным холодом проговорил: — Насколько я помню, рудники принадлежат моей семье. А на данный момент, я — единственный её представитель, не так ли, дядя?
— Всё верно, — чинно кивнул Кларенс. — Но у нас был уговор…
— И сегодня он полностью утратил свою силу. Я отзываю своё устное согласие на разработку рудников тобой, — резко закончил я начатое дядей предложение.
— И почему же? — Кларенс чуть склонил голову набок, его взгляд стал хищным. Мне почудилась в нём скрытая угроза.
— Потому что я так решил! И, как ты понимаешь, имею на это полное право, — отрезал, не желая прямо сейчас прилюдно углубляться в подробности его длительного обмана. Не хотел в такой знаменательный для меня день мараться в этом тухлом деле.
— Ты такой же упрямый, — лицо дяди вдруг перекосилось в кривой улыбке. — Прям как твой отец.
Мои губы сами собой растянулись, я ухмыльнулся. Не удержался, приложил ладонь к груди и издевательски слегка поклонился:
— Благодарю за комплимент, дядя.
И, пусть в первую очередь мне хотелось задеть Кларенса, где-то в глубине души я действительно был благодарен за это мимолетное упоминание отца.
За всё время разговора никто в него влезть не рискнул, Никс только переводил настороженный взгляд с меня на дядю и обратно.
Собственно, я сказал Кларенсу всё, что хотел на данный момент. Больше обсуждать было нечего, поэтому повернулся к вознице и скомандовал:
— Поехали, — не удержался от последнего взгляда на слегка покрасневшего дядю и добавил: — Руда сама себя не продаст.
Щёлкнули поводья, тяжеловозы нехотя и медленно начали движение.
— Разрабатывать рудники в одиночку очень сложно, поверь словам мудрого дядюшки, — ядовито усмехнулся Кларенс мне в спину.
— А я теперь не один, — я равнодушно пожал плечами.
— Доверишь дело бывшим головорезам? — голос дяди так и сочился презрением.
Я даже повернул голову, чтобы выговорить Кларенсу прямо в лицо:
— Эти, как ты выразился, головорезы, пока меня ни разу не обманули.
И отвернулся, больше не желая видеть взгляд белёсых задумчивых глаз. От его расчётливого выражения лица у меня внутри зародились мысли о дополнительной охране рудников: дядя при желании мог быть очень опасным человеком. Он обладал обширными связями, крайне изворотливым характером, высоким интеллектом, без которого не смог бы так подняться в торговых делах. И сейчас я был рад, что на этот раз мы смогли избежать серьёзного конфликта: судя по охране Кларенса, они вполне могли учудить разборки чисто физически. Только вот дядя не брал в расчёт наличие у меня на службе Никса и его людей. Повезло мне заметить их на невольничьем рынке, очень повезло.
Но одного дядя смог добиться: напрочь испоганил мне настроение. Не знаю, почему всё ещё рассчитывал, что Кларенс будет испытывать хотя бы неудобство от того, что я раскрыл его подлый обман. Однако ни малейшего раскаянья на его лице не было заметно. Скорее досада светилась в светлых рыбьих глазах. И от этого я испытывал острое чувство брезгливости.
Из невесёлых размышлений меня вырвал голос Никса:
— Всё в порядке?
Уйдя в себя, я и не заметил, что после въезда в город телеги стали двигаться существенно медленнее, и теперь командир спокойно шагал рядом с первой повозкой, сбросив охрану остальных на Самара.
— Кажется, я только что вычеркнул очередного родственника из списка семьи. Так недолго и одному остаться, — выдохнул, хмыкая. И тут же мысленно выругался: никому мои проблемы неинтересны, нечего тут жаловаться, ещё и в присутствии тех, кого должен обеспечивать как господин!
Вдруг на моё бедро легла смуглая ладонь Асил — я упустил момент, когда она спрыгнула с повозки и теперь тоже шла рядом с противоположной от Никса стороны телеги.
— Теперь ты никогда не будешь один, господин, — её янтарные глаза сверкнули, отражая яркое солнце.
— Да уж, как минимум год на моём попечении будет куча голодных ртов, которые не оставят меня одного, — усмехнулся я, видя ответный оскал Никса и его подтверждающий кивок.
— Да помогут нам боги, — голос Асил прозвучал как-то загадочно, как будто за её словами что-то скрывалось.
Но я лишь слегка поморщился в ответ на это:
— Надо надеяться на себя, — отрезал, прекрасно помня врезавшееся в память: «боги наблюдают». И пусть у меня проявилась магия, желания тут же броситься в храм и обложить алтарь дарами я у себя не обнаружил.
— Есть силы, которые уже обратили на тебя внимание, мой дорогой, — Асил как-то грустно улыбнулась.
Видимо, она беспокоилась, что я поругался с Кларенсом. Не могу её винить, сам считал, что этот демарш перед дядей вполне может сулить проблемы. Дядя их устроит, это точно. Этот момент, кстати, следовало обдумать отдельно, как только решу насущные проблемы. Стоило подготовиться к визиту дяди на рудники, ведь он не откажется от своего дармового заработка так просто.
— Кларенс — не червь. Одной молнией тут не разберёшься, — усмехнулся себе под нос.
— Я приготовлю обед и буду ждать вас всех дома, — Асил улыбнулась, махнула рукой. Сделала пару шагов в сторону и растворилась в толпе.
Я только кивнул ей вслед: правильно решила, нечего ей делать на продаже руды.
— Вижу, вы близки, — медленно проговорил Никс, провожая взглядом хрупкую фигуру девушки.
— Сложно сказать. Я до сих пор не уверен, что понимаю её. Может, ей просто одиноко? — задумчиво, но честно ответил я. Ведь так и не поговорил с Асил о том, почему она осталась в моём доме, зачем готовит мне и пытается привести поместье в приличный вид. Версия, что ей просто так же одиноко, как и мне, имела под собой хоть какое-то обоснование, тогда как прошлая моя мысль о цели пребывания Асил рядом со мной постепенно не выдерживала проверку реальностью.
— Такие, как она, не бывают одни, — бросил Никс, вновь возвращая всё своё внимание к дороге.
— Что ты имеешь в виду? — разговор с командиром хоть как-то отвлекал меня от мыслей о Кларенсе, поэтому я решил поддержать его.
Но он вдруг нахмурился, коротко мотнул головой:
— Думаю, это не моё дело, — отрывисто бросил в ответ Никс. — Оркис объяснил мне, где идут продажи. Мы почти приехали, пойду расчищу нам дорогу и подберу место.
Командир уверенно двинулся сквозь толпу. Несмотря на его непрезентабельный наряд, перед ним расступались даже те, кто был