Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Фальшивая принцесса (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia"

Фальшивая принцесса (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia"

Читать онлайн Фальшивая принцесса (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 66
Перейти на страницу:

— Вообще-то я люблю Анелию, — вставила я свои пять монет. — Боюсь, от таких вестей от неё захотят избавиться чуть ли не в первую очередь.

Мне ничего не ответили. Потому что понимали, что я права. И в отличие от меня, им было на неё если не наплевать, то, как минимум, всё равно. По крайней мере, Зигвальду и Крайлаху точно.

— Для начала нужно определиться с основным курсом, — нарушил молчание Арунд. — Вы приплыли исключительно надрать задницу Харнику или готовы править Коринией?

— Только первое, — открестился Зигвальд.

— Нет-нет, у вас вон и наследник есть, правда, ещё не рождённый, но вполне себе крепкий, — подал голос Крайлах.

— Мне, если честно, после всего открывшегося, тоже не сильно хочется задерживаться, — посчитала нужным высказаться. — Не в обиду Богине, конечно.

— Понятно, значит, придётся браться за управление, — вздохнул Арунд. — Сами посудите, ну какая из Миданы королева?

— Эгоистичная, своевластная и капризная, — выдал вердикт Крайлах.

— Вот и я о чём, — маг почесал макушку, взлохматив седые волосы, а потом сразу же их и пригладил. — Могу я рассчитывать на военную поддержку Армарии после того, как всё закончится?

— Разумеется, — как ни странно, но ответил ему именно Зигвальд, хотя он и не имел непосредственного отношения к Коринии. — Думаю, когда мы прижучим Судру, она захочет отомстить. Поэтому обязательно оставим вам три корабля с полной воинской комплектацией и Кларка.

— Чтобы учил местных, как правильно воевать на море? — ухмыльнулся Крайл. — Это он хорошо умеет, вот только сколько же ему придётся ждать свадебного обряда, если он останется здесь?

— Заодно проверит чувства, — Зигвальд даже не дрогнул. — Может, вообще передумает.

— Вообще-то, они уже определились, — возмутилась я. — Разве вы сами не видите?

— Сами виноваты, — отмахнулся Зигвальд. — Кстати, а что, эта Анелия действительно так похожа на Беренгарию?

— Да, весьма, — кивнул Арунд.

— Чует моё сердце, другая версия тоже рабочая, — первый король подмигнул мне. — И возможно будут варианты, кто станет править Коринией.

— Мало информации, — тут же откликнулся Крайл. — Надо проверить, что из себя представляет этот самый Нарисс, проверить кровь Анелии, но никому не говорить о результатах. Ну и выкурить этих корольков из их логова. Чую, сидят они в Судре и даже не подозревают, что их ждёт в скором времени.

— И это хорошо! — довольно потёр руки Зигвальд.

Да ещё и так алчно ухмыльнулся, что мне стало жаль его врагов. Совсем ненадолго, на несколько секунд, а потом я вспомнила, как они меня использовали, и отлегло. Я даже порадовалась, что этот мужчина на моей стороне. Пусть он и женоненавистник.

Глава 15. Сбор информации

После того, как мы более-менее обсудили ситуацию, решили, что пора уже определяться с высадкой. Дабы не рисковать, основную часть кораблей оставили у входа в залив, направив к причалу лишь наш и ещё парочку для того, чтобы иметь часть воинов на суше. Всё-таки непростые новости предстоит узнать моим землякам, мало ли, как они отреагируют на них, особенно те, кто служат непосредственно Харнику. Да и высшую знать не стоило списывать со счетов.

Мидану посадили в первую же лодку и с особым апломбом довезли до берега. Народ, собравшийся на пристани, удивлённо переговаривался.

— А почему наша королева прибыла на армарийском корабле?

— Где же король Харник?

— Что здесь делают армарийцы?

— Смотри, а вон принцесса Анелия, точнее уже королева Анелия.

— Она, наверное, приплыла проведать батюшку.

— Ага, с боевыми кораблями. С чего бы им перекрывать проход в наш залив?

— О, смотрите, Виви тоже с ними!

— А рядом трётся какой-то амбал. Эх, пропадёт девчонка в варварской стране.

Но все разговоры стихли, едва мы вступили на причал. Мидану на руках вынес лично Ортос, чему я безмерно удивилась. Он ведь собирался её за борт выбросить когда-то. Или то была игра на публику?

То, что меня вынес Крайлах — это понятно, а вот стоило Кларку взяться за Виветту, как в толпе тут же раздался женский язвительный голос:

— Совсем стыд потеряла: лицо не красит, чужому мужику на руки прыгает, позор!

Столько яда было в тоне, жаль, что понять, кто именно это сказал, было невозможно — слишком много людей.

— Тихо ты, может она замуж за него вышла, — одёрнул неугомонную женщину мужской голос.

— Нет, на ней светлое платье, а такое только девицы носят.

— А, ну тогда позор, да. Я что-то не обратил внимания сразу.

Нет, ну надо же, всё заметили, всё обсудили! Вот народ, как с ним разговаривать, когда он может перевернуть всё с ног на голову?

— Расступись! — гаркнул Арунд, явно усилив голос магией. — Королеве плохо, нужно срочно доставить её во дворец!

Тут же подъехала открытая коляска, запряжённая четвёркой гнедых лошадей. Непривычно после зместов, если честно.

— Ваше величество, — обернулся ко мне Арунд, — присаживайтесь с её величеством.

И протянул руку.

— Моя супруга поедет со мной, — отрезал Крайл, а я поёжилась.

Потому что действительно не хотела от него отходить ни на шаг. Мало ли…

— Но карет больше нет, только верховые лошади. Конечно, когда мы приедем во дворец, я отправлю сюда экипаж, но для этого придётся подождать.

— Я теперь армарийка, — подняла голову, с гордостью посмотрела на мужа. — А у нас нет карет, только телеги для рожениц и стариков.

Раздался потрясённый женский вздох. Коллективный.

— Ну, тогда ладно, — пожал плечами маг и сел в коляску, чтобы сопровождать Мидану.

Тут же к нам подвели лошадей, Крайл привычным движением усадил меня в седло, сам сел позади. То же проделал и Кларк с Виви.

— А она что, тоже теперь армарийка? — спросил кто-то.

— Да нет, просто стыд потеряла, — вновь раздался всё тот же женский голос, который почему-то взъелся на мою Виви.

— Они помолвлены, — я не выдержала и всё-таки высказалась. — Он посвятил ей свою победу в Турнире.

Я не стала уточнять детали, просто проехала мимо, гордо глядя вперёд. Было небольшое опасение, что кто-нибудь из воинов решит добавить, чем этот турнир на самом деле закончился, но таких не нашлось.

Армарийцы своих не сдают!

Спустя некоторое время, когда толпа осталась позади, я огляделась, поймала благодарный взгляд Виви и напряжённый Кларка. У остальных сопровождавших нас воинов лица казались высеченными из камня.

— Я что-то сделала не так? — спросила шёпотом у мужа.

— Нет, всё нормально, — ответил он тихо. — Наоборот, показала себя настоящей армарийкой, которая своих в беде не бросает.

— А почему у них такие лица?

— Фасад держат.

Я прыснула от смеха, но тут же попыталась сдержаться. Не вышло, потому что вокруг то тут, то там раздались смешки.

— Хватит ржать, у нас впереди ответственная миссия, — одёрнул всех Зигвальд. — Держать строй, морды кирпичом!

Я закатила глаза. Нет, ну он иногда вполне адекватен бывает. Видимо, ключевое слово — иногда.

До дворца мы добрались довольно быстро. Тут же забегали слуги — принялись хлопотать вокруг неожиданно вернувшейся королевы, готовить комнаты для не менее неожиданных гостей. Конечно же, спустя совсем недолгое время появились советники. Одни подозрительно, другие удивлённо, третьи и вовсе со страхом принялись расспрашивать нас, как так вышло, что мы оказались здесь, да ещё и с королевой на борту.

— А где король Харник? — был главный вопрос, задаваемый каждым вторым.

— Понятия не имею, — отвечал Зигвальд.

— Я думала, он сюда телепортировался, — надменно выговаривала Мидана. — Разве не во дворец настроен его кулон?

— Во дворец, — подтвердил Арунд. — По крайней мере, тот телепорт, который настраивал я. Но раз его здесь нет, то пользовался он явно не им.

— Так может он и вовсе утонул? — с такой искренней надеждой спросил министр обороны, что я чуть не фыркнула.

Конечно, кому как не ему выгодно, чтобы короля не стало и не пришлось бы воевать с войсками Армарии. Вон они, перекрыли выход из бухты, что теперь с ними делать? Точнее с нами.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Фальшивая принцесса (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia".
Комментарии