Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тандор. Второй шанс (СИ) - Кобзева Ольга

Тандор. Второй шанс (СИ) - Кобзева Ольга

Читать онлайн Тандор. Второй шанс (СИ) - Кобзева Ольга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 51
Перейти на страницу:

С жадностью вдыхая необходимый воздух, поняла, что Лорор по-прежнему куда-то меня тащит. Корабль остался за спиной где-то сбоку. Гирт протащил меня под ним, сбив тем самым с толку Диласа, мечущегося по палубе и высматривающего нас с другой стороны. Лорор снова нырнул, я едва успела задержать дыхание, и быстро перебирая всеми свободными конечностями, продвигался одному ему ведомым маршрутом. Но мой гирт — единственный, кому я согласна довериться, поэтому все силы бросила на то, чтобы не задохнуться. А так просто расслабилась и доверилась другу.

Еще дважды мы выныривали, набирая воздуха в легкие, и снова погружались под воду. Отплыв таким образом на значительное расстояние от корабля, Лорор с трудом выбрался на берег и вытащил меня. В этом месте все заросло крупной травой с толстыми стеблями, а дно оказалось вязким и илистым, будто засасывая, стоило сделать шаг. Сама бы я не выбралась.

Лежа на берегу и жадно хватая ртом воздух, одной рукой я все еще обнимала ящера за шею. Как я могла вообще даже думать о том, чтобы оставить его в замке? Что бы я без него делала? Столько раз Лорор приходил мне на помощь в трудные моменты! Подползла к нему ближе и крепко обняла. Грудь гирта тяжело вздымалась, ему этот заплыв тоже нелегко дался. Но ящер не спешил вскакивать на ноги, давая нам обоим немного прийти в себя.

К моменту, когда солнце поднялось уже достаточно высоко, я все же нашла в себе силы подняться на ноги. Эта часть побережья терялась в высоких зарослях, скрытая от любопытных глаз. Остальной берег выглядел довольно обжитым, на удивление близко к воде просматривались крыши домов, стоящих на расстоянии друг от друга, не теснясь стенами и не сплетаясь крышами. Прекрасно просматривалась широкая дорога, мощеная камнем, по которой сновало множество телег и повозок. Наш корабль все еще стоял в порту, разгрузка к этому моменту закончилась, но суета на нем не прекратилась. Надеюсь, нас больше не ищут, смирившись с моим нежеланием общаться с капитаном. А он сам нашел для себя дело поинтереснее.

После заплыва я сама и все вещи в сумке, закрепленной на боку Лорора насквозь промокли. Пришлось снять с головы маскировочную балаклаву и встряхнуть волосами. Грязными, слипшимися, представляющими довольно-таки печальное унылое зрелище. Сейчас даже их цвет определить затруднительно. Сама вся жутко извалялась в темной пыли, устилающей берег. Гирта достаточно было отряхнуть, грязь с его шкуры, подсохнув, легко осыпалась, а вот мне нужна баня. До чего же противно зудит все тело!

— И куда мы пойдем? — задала риторический вопрос сама себе.

Душа стремилась к цивилизации, а вот мозг подсказывал, что лучше переждать подальше от местных жителей, осмотреться, понять, куда занесла меня судьба, сделав очередной неожиданный поворот. Душа победила.

Забравшись на Лорора, медленным шагом направила его к дороге. Приближаться к первому же жилищу у моря не стала, решив отойти подальше. Двигаясь размеренно, на подгибающихся время от времени ногах, гирт уносил меня все дальше от порта. Бессонная ночь сделала свое дело, и незаметно для себя я задремала.

Глава 16.

— Остров заблудших душ? — переспросила я.

— Да, — кивнула женщина. — Вы, шеротанцы, самоуверенно считаете, что именно у вас центр цивилизации, только дальше носа своего не видите и смотреть не пытаетесь. — Поджала она губы.

— Дона Шарипа, а нет ли у вас карты, случайно? — поинтересовалась я.

— Как нет? — удивилась собеседница. — Имеется, конечно! Мужик то мой в море считай каждый месяц выходит. Того и гляди, до старшего помощника дослужится. Как же мы без карты? — Шарипа засуетилась и достала из громоздкого деревянного шкафа довольно большую карту мира.

Развернув ее прямо на полу, с интересом принялась изучать.

— Что-то не пойму, — удивилась я. — Вот это вот Тунгушшьи острова, верно? — ткнула в узнаваемые ориентир. — А это, получается остров Траундор?

— Так и есть. — Подтвердила Шарипа. — А вот и ваш остров, — ткнула женщина в небольшой материк, на котором располагался Шеротан, Карита, Сольна, Петрана и Тиха, поделившие его практически поровну. Только Шеротан, судя по карте, был крупнее остальных примерно в два раза. Я во время обучения у дона Радмира привыкла считать, что именно этот материк самый крупный на Тандоре, а судя по карте, что разложена на полу, все совсем не так.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Почему вы зовете большой материк островом? — решила уточнить.

— Да все так зовут, — отмахнулась Шарипа. — Остров заблудших душ. Как завесы расставили, с ним и торговать перестали, и контакты поддерживать. Тунгушшьи только остались по ту сторону, да Траундор, но они сами так решили, это их выбор.

— Завесы? — переспросила я. — Так она не одна?

— Как же одна может быть? — удивилась женщина. — Смотри, вот первая, — Шарипа ткнула примерно в то место, где я своими глазами туманную завесу видела. — А вот вторая. — Она указала на другую сторону огромного континента. Получается, что материк, где я родилась, оказался практически в кольце. Только вторая завеса находится на значительном удалении от берегов «острова заблудших душ», очень далеко в океане. Если судить по карте, то расстояние, что мы проплыли на корабле, было во много раз меньше водной глади по другую сторону материка. Получается, шеротанцы и прочие «заблудшие» просто не добрались до второй завесы, потому и не знают о ней. Они уверены, что это их материк самый крупный на Тандоре и самый населенный. Тогда как он — лишь малая часть этого мира.

А то место, которое в Шеротане считают туманным островом, на самом деле огромный, в несколько раз больший по размерам континент, соседствующий с десятками островов разного размера. Исконная земля, — прочитала название на карте, на которой четко просматривалось разделение на страны. Одна из стран занимала примерно две трети всей поверхности суши. Еще я насчитала шесть довольно крупных автономий и с десяток поменьше, практически просто точек на карте. Сама карта совсем незначительно отличается от земных карт из моего прошлого, хоть и ручной работы. На ней отлично прорисованы реки, озера, горные хребты, пустоши…

Шарипа подобрала меня у своего участка два дня назад. Лорор, стоило мне заснуть, решил видимо тоже отдохнуть и присел у ближайшего разлапистого дерева. Добрая женщина возвращалась из города и заметила нашу живописную компанию. Поначалу, только проснувшись, я немного испугалась. Но было кое-что, заставившее меня принять ее приглашение погостить. У Шарипы на лице тоже были чешуйки! Темно-серые, будто двуцветные, таких я еще не видела. Да и вообще Шарипа оказалось первой виденной мною женщиной с таким украшением на коже. И, что самое потрясающее, мой вид, мои огненные узоры на лице ее нисколько не смутили и не породили тысячи вопросов, хотя, когда она меня нашла я была без своей шапки.

Шарипа накормила нас с Лорором, причем гирту впервые за долгое время перепал кусок сырого мяса, в который он вгрызся с явным наслаждением, легко читаемым на морде. А после меня ждала настоящая ванна с теплой водой. Жилище женщины, которое она сама несколько раз назвала бунгало, было по счастью оборудовано водопроводом с пресной водой. Отмывшись до скрипа, вымыв наконец волосы и смыв с тела соль, я почувствовала себя гораздо счастливее.

Шарипа предоставила мне кров и еду, подарила несколько платьев, ставших ее давно взрослой дочери маленькими. Хотя в свои четырнадцать ребенком я была только в своем понимании. На Тандоре же я вступила в брачный возраст, как бы дико это ни звучало. Отойдя от первого шока, связанного с очередным побегом, теперь уже от неизвестного мне капитана, я стала задумываться о дальнейшем.

На мои заверения, что я отработаю ночлег, еду, корм Лорора и подаренную одежду Шарипа только махала рукой. Ее дочь несколько лет как вышла замуж и съехала, муж уже несколько дней в море, доброй женщине и поговорить особо не с кем, так что она только рада будет, если я погощу у нее.

Женщина рассказала, что давно уже не работает, возраст не позволяет. Хотя на вид она казалась довольно молодой и бодрой, с трудом можно было дать ей больше пятидесяти. Шарипа долго задорно смеялась, стоило мне высказать эту мысль вслух. Рассказала, что еще несколько лет назад трудилась кухаркой в местном доме наместника провинции Юхотар. Этот прибрежный городок — Схрон, куда занесла меня судьба, был одним из самых крохотных во всей провинции, однако то ли из-за наличия крупного порта, то ли по еще какой причине важный лор, занимающий самую почетную должность, то и дело сюда наезжал и даже купил участок, на котором лет десять назад и возвели его резиденцию. Наместники провинций служили пожизненно или пока не передадут полномочия преемнику. Случиться это могло по состоянию здоровья или в связи с утратой доверия Верховного правителя.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 51
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Тандор. Второй шанс (СИ) - Кобзева Ольга.
Комментарии