Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детские приключения » Тайны школы «Фотергилл» - Штефани Герстенбергер

Тайны школы «Фотергилл» - Штефани Герстенбергер

Читать онлайн Тайны школы «Фотергилл» - Штефани Герстенбергер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 60
Перейти на страницу:
стычки позвольте объекту уйти вместе с ним.

– Понятно! – ответила Винни.

– Конец связи.

– Конец связи!

Винни опустила рацию и усмехнулась.

– Ты поняла, что имел в виду Хьюго? – Сесилия вопросительно посмотрела на Винни.

– Всё просто: они оставили для нас воду под фургоном и дали Фрейе объект для обмена.

– Что же это может быть? – Сесилия в недоумении потёрла голову. – И почему мы должны позволить ему уйти?

– Если до этого дойдёт, мы поймём, о чём речь. А теперь мне нужно что-нибудь съесть! Пошли! – И Винни встала.

На завтрак Силье дала им молоко в пакетиках, упакованные мюсли из магазина и большую миску фруктового салата. – Всё безопасно, никакой воды, – прошептала по-норвежски повар.

– Мы предполагаем, что обнаружили вход в его лабораторию, – тихо сообщила Винни. – Это под питьевым фонтанчиком, прямо здесь, в коридоре между Кухонной башней и Тюремной башней. – «В нише, где я вчера плевала в стены», – подумала она.

– Будьте осторожны! Подготовьтесь как следует! Дайте подумать, что я могу вам с собой дать…

– Как хорошо, что ты пьёшь только простоквашу и потому способна думать! – прошептала Сесилия и засмеялась низким голосом Престона.

– Эй, там! Что застряли? Двигайтесь! – прозвучал нетерпеливый голос из очереди за едой. Силье заговорщически кивнула Люку и Престону.

Позже, когда они вернулись, чтобы отдать пустые тарелки, повариха протянула им фонарик, прочную пятиметровую альпинистскую веревку, баллончик с перцовым спреем и пакет простокваши длительного хранения. Зачем им всё это? Однако Винни, не говоря ни слова, сложила всё в сумку, которая висела у неё на плече. – Спасибо, Силье!

– Удачи, и будьте осторожны! С той самой минуты, как этот мерзавец загнал моего бедного Пита на крышу, я мечтала, как отомщу! – Повариха сжала кулаки. Винни увидела буквы ПИТ на костяшках пальцев, а с другой стороны REVN – по-норвежски означавшее «месть».

– Этот день почти настал, Силье! – сказала Винни. – Может быть, всё случится уже сегодня!

Лицо поварихи озарилось улыбкой.

– Послезавтра мне разрешили свидание с ним, обычно в лечебницу никого не пускают. Тогда я дам ему волшебную серебряную монету! Мне так хочется посмотреть, поможет ли ваша магия Питу.

– Я всё понимаю и сочувствую, – сказала Винни, чувствуя, как краснеют от гордости её щёки, то есть щёки Люка. Её волшебные леденцы как раз и должны помогать попавшим в такие ужасные и нелепые истории!

Помогать людям! А таким, как Альберт, для кого магия – способ возвыситься над людьми, мучить их и издеваться, нужно противостоять любой ценой!

Вскоре фальшивые Люк и Престон отправились на очередную уборку автостоянки, вооружившись вёдрами и метёлками, и, конечно же, обнаружили Фрейю на прежнем месте, в фургоне. Порывшись под прилавком, Фрейя вытащила небольшой свёрток – нечто прямоугольное, завёрнутое в коричневую бумагу. – «Подарок от вашей семьи», – так сказали монахини.

– Между прочим, монахини – это наши бабушка и дедушка, а остальные родственники сейчас неподалёку, на паруснике «Мэри», а мы на самом деле девочки, и…

Как истинная дочь своей матери, Фрейя совершенно спокойно выслушала невероятные объяснения Винни.

– Круто! – только и сказала она. – Обалдеть!

– Давайте посмотрим, что в этом свёртке, – предложила Сесилия. – Фургон как раз хорошо закрывает нас от камеры наблюдения на стене замка.

– Давайте! – Винни с любопытством разорвала бумагу, торопясь увидеть, что же семья прислала им с корабля. – Но это… то, что мы ищем!

– Поваренная книга с рецептами пудинга? – спросила Фрейя, перегнувшись через прилавок. – «130 экзотических рецептов вкуснейшего сливового пудинга»? Какое вкусное название! Это вегетарианские рецепты?

– Нет, и готовить по ним я не советую. Хотя кое у кого и хватает смелости это делать. – Винни вертела книгу в руках, поворачивая так и эдак. Снаружи она выглядела точно так же, как настоящая поваренная книга, вот только не открывалась.

– Посмотри, как настоящая, только обложка и страницы склеены, – сказала она, передавая книгу Сесилии.

– Ну и ну! – воскликнула та, взвешивая книгу в руках. – Идеальная копия, подделка, настоящая фальшивая книга!

Они засмеялись.

– Как такое можно сделать? – спросила Сесилия.

– Очень просто. Взяли книгу такого же формата, чёрный чай, чтобы состарить обложку, и цветной принтер, – сказала Фрейя, невозмутимо поглощая клубнику. – Две монахини, видимо, ваши бабушка и дедушка, попросили всё это у меня в ресторане, а потом заперлись на складе нашего «Люблю поесть!», где стоит цветной принтер.

– Я показала дедушке фотографию обложки, которую сохранила на телефоне, – вспомнила Винни. – А Нинетт, скорее всего, сделала тканевую обложку с таким рисунком, под старину.

– Потрясающая штука! – воскликнула Сесилия низким голосом Престона. – Теперь надо как-то подсунуть её «королю»!

– А заодно выльем его гадкое зелье и освободим двоих несчастных из дома Угрей. Так и сделаем! – Винни говорила уверенно, но Фрейя, похоже, встревожилась.

– Вас ждут великие дела! Если понадобится помощь, дайте знать. У нас с мамой есть мобильники, которые нельзя прослушать. – Фрейя откинула за плечи длинные дреды. – Если она подаст мне знак, я могу, например, подъехать на фургоне к мосту, и никто в за́мок не проедет! Даже обезьяна!

– Спасибо, Фрейя! – Винни положила в сумку фальшивую книгу рецептов.

– Может, придумаем другой пароль?

Сесилия тем временем взяла новые бутылки с водой и положила их в вёдра.

– Как насчёт операция «Хаос»? – Она подмигнула Винни: – Слишком много паролей собьют нас с толку.

– Договорились! – кивнули Фрейя и Винни.

– А теперь нам нужно идти, искать тайные ходы под школой! – сказала напоследок Сесилия.

– Потрясающий механизм! – Сеси стояла в нише, в коридоре, и раскачивала столбик питьевого фонтанчика, а в это время прикреплённая к нему нижняя заслонка поднималась и опускалась, открывалась и закрывалась. – Ходит как по маслу!

– Хорошо продумано, отдадим ему должное! – отозвалась Винни.

– Неужели ты думаешь, что это придумал Альберт? Разве он в состоянии вообще что-то создать?! – Сеси огляделась, но в длинном коридоре было пусто. – Ладно, давай зайдём внутрь!

Винни заколебалась: узкие ступеньки винтовой лестницы уходили в глубину и исчезали в темноте, кроме того, казалось, что там было холодно, ветерок, овевавший её ноги, нёс влажный запах. От всего этого по коже бежали мурашки. О чём это она? Что такое затхлый сквозняк против дьявольски ужасного напитка? Нужно пойти в эту лабораторию!

– Иди первой, возьми фонарик Силье! – сказала Сесилия.

Винни осветила ступеньки, а её сестра последовала за ней и закрыла дверцу, как люк над головой. Тьму разгонял только луч фонарика, и спустившись на бесчисленное множество ступенек, они наконец остановились у подножия лестницы.

– Вот это да! Великолепные стены! – прошептала Сесилия. – Посвети туда!

Винни выполнила

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 60
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Тайны школы «Фотергилл» - Штефани Герстенбергер.
Комментарии