Ледяные демоны: мифы и реальность (СИ) - Салтыкова Светлана
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А пока я так глубокомысленно размышляла над внутренней сутью кошачьего естества, девицы приступили к более детальному изучению моей мохнатой персоны.
— Смотри, Иза, какие у нее красивенькие ушки!
— Смотри, Ния, какие у нее мягонькие лапки! — ворковали они надо мной, я же только жмурила от удовольствия глазки и подставляла то один бочок, то другой.
«Хм… А может эти новые гостьи не так уж и плохи? — думала при этом. — Ладно! Решено! Если они не будут доставлять хлопот ни мне, ни Владу, пусть остаются».
Внезапно над нашей троицей раздался противный женский голос.
— Бабушка, вы только посмотрите, это же просто не выносимо!
Руки, еще несколько секунд назад приносившие столько удовольствия, вдруг исчезли, и я подняла мордочку на эту самую настоящую злобную жабу, нет, крокодилицу. И хоть девушка, стоявшая перед нами и в гневе тычущая на меня пальцем, внешне казалась почти совершенством, но вот от ее характера явно тянуло зеленовато-болотистым запахом тины. «Не подружимся!» — констатировала этот факт сразу же и перевела взгляд на ту, что стояла рядом с противной дамочкой. Нею оказалась, как я узнала чуть позже, госпожа Сесилия, тетушка Влада. Сначала она мне не понравилась, уж больно эта женщина напоминала нашу чересчур строгую учительницу. Так же, как и та когда-то, она грозно смотрела на Изу и Нию. «Ну сейчас достанется девчонкам!» — подумала я с легкой жалостью. Однако, когда госпожа Сесилия заговорила, мое мнение диаметрально изменилось.
— Милые мои, — чуть расстроено произнесла женщина, — ну, разве так ведут себя в гостях воспитанные леди?
А обе девушки опустили головы от стыда.
— Вот, бабушка, полюбуйся, кого ты притащила к самому владыке! — воскликнула крокодилица.
— Ну, будет тебе, Лери, — остановила ее Сесилия, — девочки так юны, а кошечка и в самом деле славненькая, — и она улыбнулась так тепло, так искренне.
Ее напускная строгость в миг растаяла, и я поняла, что она совсем не похожа на мою учительницу из прошлого, а скорее на маму.
Сердце защемило от тоски: увидимся ли мы когда-нибудь? А затем я оторвала свою пушистость от пола и подошла к этой женщине. Мой носик тут же уткнулся ей в платье. «А от нее почему-то пахнет ирисками», — машинально отметила про себя, потом грациозно изогнулась и мурлыкнула.
— Госпожа Сесилия! Госпожа Сесилия! Вы ей понравились! — закричали девушки, восторженно ахая и всплескивая руками.
— Вижу! — улыбнулась женщина и взяла меня на руки. — Красивая киса… Беленькая, как снежок… — приговаривала она и гладила, гладила, гладила.
Мур-р-р… Мур-р-р… — раздавалось в ответ на весь холл.
— Бабушка, не забывайте, что мы в гостях у Владыки! — опять вклинилась противная… как там ее… кажется Лерия. — И мы не какие-нибудь безродные, чтобы топтаться на половичке у входа! — выпалила она.
— Дорогая, ты говоришь глупости, — не согласилась с ней госпожа Сесилия, — но в одном ты права: неприлично заставлять себя ждать!
Она напоследок еще раз нежно провела по моей шерстке и опустила на пол.
Я снова мурлыкнула, словно прощая ее за это, а потом перевела взгляд на крокодилицу.
«Ну и противная эта девица!» — еще раз подумала, наблюдая, как она важно уплывает по коридору, а затем, распрощавшись с гостями, уже и я сама покинула гостиную, направляясь на кухню. Необходимо было выяснить все подробности про этих новоявленных гостий, а кто как не слуги лучше всех в доме знают все сплетни и новости.
Тостенький коротышка-повар по имени Теддис как всегда возился у плиты, а две его помощницы, Тилла и Рилла, делали пирожки. Я прошмыгнула мимо них под стол и устроилась среди кастрюль и котелков. Отсюда все казалось таким огромным, словно здесь готовили для каких-нибудь гигантов, впрочем, в кошачьем обличии так для меня и было.
— Сегодня мы должны особенно постараться, — прозвучал голос Тедиса. — Приехала любимая троюродная тетушка нашего Владыки.
— Ах, если бы она только прибыла одна, — вздохнула Тилла.
— Без своей внучки, — добавила Рилла. — Леди Лерия вечно всем не довольна.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А вы поменьше уши развешивайте, — фыркнул повар. — Главное, чтоб всем остальным приходилась по душе наша стряпня.
«Ага, значит, эта крокодилица не только мне одной не нравится», — подумала я.
Внезапно раздался противный скрежет, это вытянули противень из духовки. От резкого звука так и захотелось свернуть уши в трубочку, слишком они у меня стали чувствительными в последнее время, а затем по кухне поплыл ни с чем не сравнимый аромат свежевыпеченной сдобы. Мой рот тут же наполнился слюной. Я запрыгнула на старую деревянную скамью и заглянула на стол: Рилла выкладывала румяные пирожки в большую миску. «Интересно, и с чем они?» — подумала я и совсем по кошачьи облизнулась.
— Смотрите, к нам Киса пожаловала! — воскликнула Тилла, и ее рука тут же попыталась меня погладить.
— Хорошая, умная кошка, — добавила Рилла и себе потянувшись в мою сторону.
— Вот вы обе дурехи! — воскликнул повар. — Она, наверное, есть хочет!
— Ой, наверное, надо налить ей сметанки!
— Или молочка!
И обе бросились к морозильному ларю, а уже через пару секунд перед моим носиком стояли два полных блюдечка.
Я осторожно принюхалась и обиженно отвернулась. Вот не хочу я холодного!
— Не ест! — расстроенно протянули девушки.
— А пирожок ты хочешь? — спросил Теддис, самый умный мужчина на свете, ну, после Влада, конечно же.
Я мяукнула и преданно заглянула ему в глаза, а повар тотчас достал выпечку из миски.
— Так… это с ягодами… это с яблоками… это…
Хочу! Хочу! Все хочу! И я жалобно замяукала.
— Все съешь?! — засмеялся повар, затем отрезал от каждого пирожка по небольшому кусочку и подсунул мне в тарелочку.
Я жадно облизнулась и принялась за еду, время от времени щуря от удовольствия глазки.
Внезапно дверь с громким стуком отворилась, и на пороге возникла Эвелина.
— Вот те на, а Эймс ее уже везде обыскался! — воскликнула она, заметив мою пушистую мордочку.
— Да, куда она денется?! — засмеялся Теддис. — Как только у нас на кухне пекутся пирожки, она мигом оказывается где-то рядом.
— Лучше расскажи, как там гостьи?! — влезли в разговор девушки.
— Ну, леди Изабелла и леди Ариния вроде ничего, хотя я с ними не очень хорошо знакома, а леди Лерия как всегда изводит всех вокруг своими капризами.
— И надолго они к нам? — поинтересовался повар.
Я тут же оторвалась от тарелки и уставилась на Эвелину.
— Так кто же знает? — и она пожала плечами. — Пусть сам Владыка с этим разбирается.
— Говорят, он вернется только через несколько дней, — заметил Теддис.
— Да, уж скорей бы, — выдохнула Эвелина. — Когда он дома, леди Лерия ведет себя тише воды, ниже травы, а без него… — и махнула рукой, затем подхватила небольшой поднос. — Они соберутся в гостиной через несколько минут, надо угостить их горячим чаем и печеньем.
— Но почему не пирожками? Они ведь совсем свежие, — удивилась Рилла.
— А леди Лерия считает, что это еда для простолюдинов, — фыркнула Эвелина.
— Ну, и дура! — припечатал повар. — Да сам Владыка моими пирожками никогда не брезгует.
На что служанка лишь пожала плечами, затем быстренько собрала все на поднос и ушла, а я увязалась за ней следом. Мне хотелось поближе познакомиться с гостьями и присмотреться к этой самой леди крокодилице.
Глава 5
Месть! Вот что сейчас сверкало в моих глазах, из которых сыпались молнии. «Ну, все, Лерия, ты попала!» — мысленно воскликнула я. Шерсть на загривке встопорщилась, хвост поднялся трубой, из горла вырвалось устрашающее «Мряу-у-у!», и лапки понесли меня прямо в комнату к этой напыщенной, гадкой, невоспитанной нахалке, которая с первой секунды не взлюбила меня. Сколько раз за последнее время Лерия одним движением руки сбрасывала мое хвостататое величество с любимейшего подоконника, кричала, что я слишком прожорлива (это маленькая-то кошечка?!), а недавно вообще заявила, что выгонит меня при первой же возможности из этого дома. В отместку я, правда, тоже не бездействовала и с искренним наслаждением раздирала на лоскутки ее лучшие платья, сбрасывала со столика всякие безделушки — в общем, старалась как могла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})