Остров чудищ - Аманда Фуди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но Корня такие мелочи, похоже, не волновали, потому что он согласно гавкнул.
Баркли лёг рядом с ним на кровать и раскрыл книгу – не глупый учебник, а приключенческий роман, взятый в библиотеке, типичный старый пыльный том с мятыми страницами и поломанным корешком, такой и должна быть хорошая книга. В первой же главе отважная героиня по имени Медиган – как пещера на острове – отправилась на поиски Лохмордры, чтобы убить чудище, проглотившее корабль её отца.
Баркли с удовольствием погрузился в чтение.
Пока из-за двери на лестницу не потянуло дымом.
– Энсли? – всполошился Баркли. Не услышав ответа, он отложил книгу на тумбочку и вместе с Корнем крадучись спустился на первый этаж.
В «Травяной хижине» было непривычно темно – все ставни были закрыты. Единственным источником света служил огненный коралл, горящий посреди комнаты, вне своего аквариума. Энсли стояла перед ним, спиной к лестнице.
Тревога Баркли резко возросла.
– Энсли? – повторил он. Уши и хвост Корня встали торчком, говоря о его внимании ко всему происходящему вокруг.
Энсли повернулась. На глазах у неё были выпачканные в саже защитные очки, а ладони скрывали кухонные рукавицы. Закашлявшись, она разогнала перед лицом дым.
– Баркли? Я думала, ты в отделении Гильдии.
– Я не пошёл. Что вы делаете? – Со стороны это было похоже на поджог.
– О, да так, небольшое исследование. Орла попросила поискать противоядие, что защитило бы чудищ от влияния плакучей волны. Я пока ещё его не нашла, но это лишь вопрос времени. Плакучая волна относится к начальному классу, а аптекари на нём собаку съели. Все аптекари твёрдо знают: у любой магии есть антипод, нейтрализующий её воздействие.
– Но как из огненного коралла может получиться антидот? – удивился Баркли. – Я думал, плакучая волна любит…
Тепло.
Ну конечно. Как он раньше не додумался?
– Источники нагревают Море, – выпалил Баркли. – Поэтому плакучая волна не перестаёт цвести. Она любит тепло!
Вот только Энсли его слова совершенно не потрясли. Она провела рукой в рукавице по изгибам огненного коралла.
– Да, да. Я уже давно это подозреваю. Но что касается антидота, то, думаю, огненный коралл может скрывать в себе ответ. Не зря же он такой редкий и ценный. Он даже входит в состав капкана для Лохмордры.
Баркли застыл на месте:
– Вам известны связывающие ингредиенты для Лохмордры?
– Не все, но у меня есть кое-какие предположения. Когда проработаешь аптекарем с моё, у тебя развивается чутьё на подобные вещи. Более того, я не удивлюсь, если как минимум четыре, а то и пять этих ингредиентов уже есть у меня в продаже.
Взгляд Баркли заметался по торговому залу. В темноте водоросли выглядели особенно пугающе: бесцветные и объёмные, они напоминали всплывшего на поверхность утопленника. Ему на глаза попались дверные колокольчики. Он всегда думал, что они висят на волнистых лентах, но сейчас, приглядевшись, внезапно осознал, что на самом деле это были щупальца.
Колокольчики полипопа – один из двух ингредиентов, в которых Конли Мёрдок был уверен.
Тревога, не отпускавшая Баркли последние недели, вспучилась в груди волной, грозя прорваться наружу.
– Но ведь, продавая их, вы, получается, облегчаете задачу тому, кто хочет стать партнёром Лохмордры, – просипел он.
Энсли вернула защитные очки на место, закрывая глаза, и растянула губы в улыбке.
– Стать партнёром Лохмордры? Прошло уже несколько столетий, как кому-то в последний раз удалось связать себя с легендарным чудищем.
Баркли с Корнем вернулся на чердак и закружил по комнате, слишком взволнованный, чтобы сесть, и в конце концов решил открыть окно, чтобы немного проветриться. Снаружи закатное солнце окрасило Море в мириады оттенков. Но когда Баркли закрыл глаза, перед его внутренним взором встали белые хлопья плакучей волны.
Глава 14
Я не понимаю, – прошептала Хасу. – То есть из-за землетрясений выбросы гидротермальных источников усиливаются и нагревают Море, и это заставляет плакучую волну цвести? Как-то это всё очень сложно.
Эдвин на другом конце палубы крикнул:
– Баркли, подними верхние паруса, будь добр! Нет-нет, другая верёвка! Вон та!
Баркли побежал к указанному канату и дёрнул за конец сложного узла.
– Как там у нас дела, штурман? На горизонте остров Тров, так что мы должны быть уже близко.
– Ещё нет! – отозвалась Сесили, как чайка сидящая на узком бушприте.
Долгое отсутствие чудищ не могло не сказаться на настроении всех чудологов на Манси, отсюда и пришло решение Эдвина взять напрокат один из кораблей Гильдии и провести урок в Море. Баркли бы никогда не принял его за заядлого мореплавателя, точно не на фоне огромного и мускулистого Улика, тогда как Эдвин вечно казался усталым и потрёпанным жизнью. Но, судя по его уверенным командам, он чувствовал себя на корабле как рыба в воде.
Наконец узел поддался, и один из квадратных парусов надулся ветром. Баркли поспешил вернуться на нос к остальным ученикам.
– Это значит, что человек, пытающийся стать партнёром Лохмордры, и вызывает эти землетрясения, – заявил Тэдж.
Виола застонала.
– Мы уже это обсуждали. Никто не пытается стать партнёром Лохмордры.
– Не говоря уже о том, – подхватила Шази, – что ни у какого чудолога не хватит сил вызывать подводные землетрясения. Даже если бы Верховный чудолог владел каменной магией, сомневаюсь, что ему бы это удалось.
– Согласен, – бросил Яша. – Это просто невозможно.
– Мне всё равно кажется, что нельзя этого исключать, – возразил Баркли. – Но в любом случае нам необходимо найти остров Роан. Тогда стражи смогут его защитить…
– Вижу! Вижу! – закричала Сесили, и ученики разомкнули тесный кружок и выглянули за правый борт.
Впереди прямо посреди мутных вод Моря поблескивал большой круг прозрачной воды. Даже издалека Баркли мог разглядеть внутри него мазки ярких красок – пурпурных, оранжевых, серебристых и зелёных. Сгорая от нетерпения, он помог Эдвину спустить шлюпку, пока Яша и Хасу сворачивали паруса и бросали якорь, после чего они все закинули за плечи сумки со сменой одежды, а Шази отцепила от бедра протез.
– Такой тип рифа называется атолл, – пояснил Эдвин. – Много лет назад на его месте был остров, но он постепенно погрузился на дно. То, что вы сейчас видите, – это его вершина, скорее всего, жерло вулкана, судя по округлой форме. Оно сформировало своего рода бассейн, ставший домом для тысяч видов животных и чудищ.
Ученики энергично закивали. Это было куда интереснее нудных лекций Сирила и изматывающих тренировок Руны.
– Может кто-нибудь из вас сказать мне, что делает этот риф таким особенным? – спросил Эдвин.
– В нём обитают чудища? – предположила Хасу.
Чудолог засмеялся:
– Ну да. В других морях и океанах