Остросюжетный детектив. Выпуск 3 - Джеймс Хэдли Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Керман открывает дверь.
– Выкатывайся!
Он наконец уходит. Я наливаю пиво в стаканы.
– Я решил, что удобнее будет поговорить здесь, – объясняю я.
– Ладно, – Керман усаживается поудобнее. – Ты провел бездну времени в этой коробке. Я уже собрался организовывать твое спасение.
Я протягиваю ему стакан с пивом и сажусь на кровать.
– Я выудил там много интересных сведений…
Я рассказываю ему обо всем, кроме этой акробатки, так как знаю, что это выбьет его из колеи. Он слушает меня не перебивая и не дотрагивается до пива, что служит признаком его крайней заинтересованности. Когда я закончил, он присвистнул.
– Потрясающе! Что же из этого следует!?
– Все это – куски чего-то целого. Нужно их соединить. Я не сомневался ни минуты, что Гель Болус участвует в этой игре.
– Ты считаешь, что она работает вместе с Тэйлором?
– Возможно, но я пока не знаю. Может, это просто совпадение, что она появилась в Оркид-сити. Может, она совершенно порвала с Тэйлором. Я еще ничего не знаю, но это придет… Главное то, что Анита была замужем, когда вышла за Серфа. Если он женился на ней тайком, значит, Тэйлор не знал об этом. И если ему стало известно об этом, – незачем искать шантажиста. Еще интересная деталь: Тэйлор – специалист по сорок пятому калибру. Вполне возможно, что убийца – он!
Керман откашливается и полощет горло пивом.
– Ты думаешь, что это он убил Бенни?
– Тэйлор, или Луи, или оба вместе.
– А Милс? Он не в игре?
– Еще ничего не знаю! Подозреваю, что между ним и Натали Серф что-то есть, но имеет ли это отношение к нашему делу – пока не знаю.
– В общем, ты пока знаешь не очень много. Надо здорово постараться, чтобы добиться успеха.
– Я знаю достаточна, чтобы пощупать Луи. И это мы сделаем немедленно.
Я достаю блокнот, вырываю оттуда лист и пишу на нем большими буквами: «Сегодня магазин закрыт».
– Что такое? – удивленно спрашивает Керман. – Мы сидим дома?
– Как раз наоборот, дубина! Мы пойдем к Луи! А это прикрепим к двери, когда войдем.
Керман быстро проглатывает свое пиво.
– Вот момент, которого я ждал давно! – Он берет шляпу, и мы выходим.
Глава 5
Я толкнул дверь. Звякнул невидимый звонок. Слабый свет освещает лавочку, на стенах которой красуются фотографии того же сорта, что я уже видел в «Брасс-Ройл». Небольшой прилавок делит помещение пополам. С той стороны я смог разглядеть только два зеркала и множество стульев. Там, вероятно, имеется вход в студию. Мы заранее условились с Керманом, что если в магазине кто-то окажется, то им займется Керман, и для этой цели он прихватил револьвер.
Однако в лавке никого нет, и оружием пользоваться нет нужды. Керман разочарован. Я высказываю предположение, что если Луи не достанет свою пушку, все может кончиться хорошо. На что Керман возражает, что если Тэйлор примется демонстрировать свое искусство, мы будем иметь бледный вид. Здесь я с ним полностью согласен, но остается надеяться на лучшее…
Войдя в лавку, Керман вешает мое объявление и закрывает обе двери. Я вижу с той стороны девицу в черном платье. Она возникает из-за ширмы и подходит к прилавку. Это блондинка с неприступным видом, с официальной улыбкой на губах.
– Что вы хотите? – она опирается о прилавок.
Я подношу два пальца к шляпе.
– Мы хотим заказать два фото. Свои. Это возможно?
– И я подарю вам одну из моих фотографий, чтобы вам было тепло ночью, – добавляет Керман.
Блондинка с удивлением осматривает нас.
– Боюсь, что сейчас мистер Луи очень занят. Если вы согласны на встречу в ближайшие дни, то ваше желание будет выполнено.
– К сожалению, мы спешим.
Я поворачиваюсь к Керману. Керман, как ковбой в кинофильме, выхватывает револьвер и направляет его на девицу:
– Не ори, глупышка! – его голос скрипит, как несмазанная телега. – Мы хотим взять кассу!
Блондинка хлопает ресницами и открывает рот, чтобы закричать. Я легонько нажимаю ей на желудок, и весь воздух из легких выходит в виде легкого свиста. Сама она складывается пополам и ложится на прилавок. Через минуту она связана веревками, которые мы предусмотрительно прихватили с собой. Мы укладываем ее около стены, подкладываем под голову какой-то мешок и приказываем вести себя тихо. У нее уже нет того надменного вида – она перепугана до смерти.
– Приведи себя в порядок, – говорю я Керману. – Посмотри, на кого ты похож?
– Что мне нравится в этой истории, – говорит Керман, следуя за мной, – так это то, что любой флик может запросто обвинить нас в попытке убийства. Уверен, что тебе пришла в голову такая же мысль.
Я делаю ему знак помолчать, и мы углубляемся в коридор. В конце находится дверь, которую я открываю без стука и заглядываю внутрь. Это большое ателье. Стандартный аппарат на треноге, а перед ним стул на фоне серого экрана. Большой стол с кипами бумаг стоит у стены. Человек в синей блузе и белом берете низко склонился над столом. Он высокий и тощий, с козлиной бородкой. Кожа как старый пергамент, губы, толстые и красные, резко контрастируют с черными усами и бородой. Тип не слишком привлекательный. Увидев нас, он мгновенно выпрямляется, его рука выпускает пинцет и тянется под стол.
– Ну-ка, брось! – Керман направляет на него револьвер. Рука застывает над ящиком, бородатое лицо зеленеет. Я подхожу к столу, выуживаю из ящика пистолет и засовываю его к себе в карман.
– Салют! – Я приветствую его ударом кулака между шеей и плечами, от которого он падает на пол. Я нагибаюсь, поднимаю его за руки и без промедления наношу сильнейший удар в нос. Он шатается и снова падает.
– Осторожнее, не сделай ему больно! – издевательски хохочет Керман.
Луи распростерт на полу и еле дышит. К тому же он страшно напуган.
Чтобы немного отдышаться, я подхожу к столу и смотрю на фотографии, над которыми работал Луи. Все подтверждает подозрения Недика: Луи занимается шантажом. Видя, что на него никто не обращает внимания, он пытается подняться на ноги. Но едва я поворачиваюсь в его сторону, как он снова валится на пол.
– Почему ты убил Бенни? – я наклоняюсь над ним. Его маленькие глазки закрываются в ужасе, и дыхание вырывается из губ звуком, напоминающим шуршание бумаги.
– Я не знаю, о ком вы говорите, – шепчет он еле слышно.
Я повторяю свое угощение.
– Почему ты убил Бенни? – снова спрашиваю я, и поскольку Луи не отвечает, подкрепляю свой