Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Научные и научно-популярные книги » Религиоведение » Библейская истина в современном мире - Джон Паулин

Библейская истина в современном мире - Джон Паулин

Читать онлайн Библейская истина в современном мире - Джон Паулин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 63
Перейти на страницу:
человечеству на понятном ему языке». Это утверждение предполагает, что, по крайней мере, некоторым адвентистам необходимо научиться разговаривать с мирскими людьми. Как сказал Эмиль Брукнер, «Церковь в наши дни должна обращаться… главным образом к «зычникам»[2].

Если это действительно так, то нам необходимо научиться разговаривать с язычниками!

Роль Святого Духа

Многие христиане, однако, не согласны с мыслью, что в общении с неверующими людьми нужно принимать их условия. Разве в задачу Святого Духа не входит наведение моста над пропастью, разделяющей людей? Разве в Библии не написано, что «не воинством и не силою, но Духом Моим, говорит Господь Саваоф»? Работа Святого Духа, конечно же, важна для эффективной проповеди. Даже пытаться осуществить какие-либо предложения, изложенные в этой книге, без водительства и поддержки Духа было бы верхом неразумия. (Духовный аспект благовествования будет рассмотрен подробно во второй части.) Святой Дух не только помогает христианам свидетельствовать о своей вере — Он, помимо прочего, вполне способен непосредственно общаться с любым человеческим существом, независимо от обстановки! В Рим. 1:18—20, однако, указывается, что, хотя деятельность Духа имеет всеобщий характер, ее доля в общей работе в целом довольно ограничена. Писание и опыт показывают, что Святой Дух, как правило, не подменяет человеческих усилий (см., например, Рим. 10:14). Давайте в качестве примера возьмем Писание. Разве Библия переписана слово в слово с золотых табличек, спущенных с небес? Нет. Писание возникло в условиях, определенных временем, местом, языком и культурой конкретных людей. Были учтены знания, опыт и происхождение библейских авторов. Павел, с его «докторской степенью», выразил откровение, полученное им от Бога, иначе, чем это сделал Петр, простой рыбак. Иоанн писал на простом, ясном, почти что детском греческом. С другой стороны, автор Послания к Евреям владеет литературным греческим языком, самым сложным для понимания во всем Новом Завете, за исключением первых четырех стихов Евангелия от Луки. В лице Матфея перед вами предстает человек, хорошо понимавший иудейское мировоззрение. Он последовательно показывает, каким образом в жизни Иисуса исполнились ветхозаветные Писания, с которыми иудеи были хорошо знакомы (см., к примеру, Мф. 1:22, 23; 2:5, 6, 15, 17, 18). Он использует иудейские термины, не поясняя их. С другой стороны, Марк обращается к языческому сознанию. Он объясняет иудейскую терминологию своим читателям-неиудеям (ср., к примеру, Мк, 14:12 и Мф. 26:17). Библейские авторы всегда имели в виду конкретную аудиторию. Писание показывает нам, что Бог старается Сам и ждет от нас того же, — общаться с людьми на их уровне, говорить с ними на их языке.

Возможно, еще большее значение, чем уникальные стили библейских авторов, имеет тот факт, что Бог даже содержание видений, которые Он посылает, стремится приблизить к восприятию тех или иных вдохновенных пророков. Самый яркий тому пример можно найти в Книге Даниила, где мы читаем, что видения сходного содержания даны двум людям, выросшим в совершенно разных культурах. Для Навуходоносора, языческого царя, Бог изображает империи будущего с помощью истукана (см. Дан. 2)! Этот символ был вполне понятен Навуходоносору, поскольку ему народы мира виделись яркими и сияющими фигурами богов, которым они поклонялись. В то же время для Даниила Бог рисует народы мира в виде злобных, прожорливых животных, которые угнетают его народ (см. Дан. 7). Бог обращался к каждому из пророков на доступном ему языке. Он нисходит до того уровня, на котором находятся люди.

Любопытно, что, поскольку греческий язык Нового Завета значительно отличается и от классического греческого Платона и Аристотеля, и от современного греческого, некоторые богословы прошлого века решили, что Новый Завет был написан на особом греческом — может быть, даже на «небесном языке». Затем в Египте кто-то натолкнулся на древнюю мусорную свалку. Она была полна обрывков любовных писем, счетов, рецептов и прочих атрибутов повседневной жизни I века. К удивлению многих, эти фрагменты папирусов оказались написаны на том же самом языке и в том же стиле, что и книги Нового Завета! Новый Завет был написан не на небесном языке и не на языке высокообразованной элиты, но на обыденном языке обычных людей. Бог нисходит до того уровня, на котором находятся люди! Священное Слово было обусловлено бренной культурой человеческих существ.

Эта мысль ясно выражена в «Избранных вестях», кн. 1, с. 19-22 (курсив мой):

Авторам Библии приходилось выражать свои мысли на доступном человеку языке. Она была написана обыкновенными людьми. Этих людей вдохновлял Святой Дух…

Писание было дано людям не в виде длинной череды неразрывных изречений, но часть за частью, через сменявшие друг друга поколения, по мере того как Бог в Своем провидении видел подходящую возможность вдохновить человека «многократно и многообразно»…

Библия написана вдохновленными Богом людьми, но она не соответствует Божьему образу мышления и Его средствам выражения. Она отражает человеческие свойства. Бог как писатель в ней не представлен…

Библия, совершенная в своей простоте, не выражает в полной мере великие замыслы Божьи, ибо безграничные замыслы невозможно адекватно выразить ограниченными средствами передачи мыслей.

Есть еще более яркий пример того, как Бог нисходит до уровня, на котором находятся люди. Когда Бог Сам пришел на землю в человеческой плоти, Он явился не в виде современного африканца или средневекового француза. Он пришел как один из иудеев I века, населявших Палестину; Его речь соответствовала местным языку и культуре; Он мог испачкаться, проголодаться и устать и даже временами разочаровывался, гневался и печалился (см. Мк. 1:40,41; 3:4,5; 6:6; 10:13,14). Бог пришел к нам не как супергерой, но как подобный нам Человек. Воплощение Иисуса демонстрирует, насколько тверд Бог в Своей решимости нисходить до уровня людей — в то время, в том месте, в той культуре и обстоятельствах, в которых они находятся.

Именно этот принцип воплощения двигал Павлом в его миссионерских предприятиях. Недвусмысленные размышления Павла по этому поводу — 1 Кор. 9:19- 23 — являются также и выражением принципа служения секулярному обществу. Павел говорит нам, что проповедование людям, весьма отличающимся от нас, требует значительных жертв. Главная причина, объясняющая отсутствие заметного успеха в работе с неверующими людьми, заключается в том, что мы не решаемся принести эту жертву.

Ибо, будучи свободен от всех, я всем поработил себя, дабы больше приобрести: для Иудеев я был как Иудей, чтобы приобрести Иудеев; для подзаконных был

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 63
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Библейская истина в современном мире - Джон Паулин.
Комментарии