Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Запах лаванды - Дженнифер Грин

Запах лаванды - Дженнифер Грин

Читать онлайн Запах лаванды - Дженнифер Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 29
Перейти на страницу:

— Для этого я должна приехать в Бостон и подать официальное заявление об исчезновении человека, — устало пояснила Вайолет.

— Езжай немедленно и информируй меня обо всем! Если понадобится помощь, я сразу же вылечу в Бостон, — заверил ее Пит Макдугл.

— Мне важно было заручиться твоей поддержкой, — сообщила Вайолет, суетливо засобиравшись.

— А что же Дэйзи? Она сейчас во Франции? — спросил Пит о другой сестре Кэмпбелл, провожая соседку к двери.

— Я уже созвонилась с ней. Дэйзи заверила, что вылетит, как только того потребуют обстоятельства. Мама с папой тоже. Они старенькие, их это очень расстроило. Мне в помощь нужен здесь человек — вменяемый и молодой. Потому-то я и обратилась к тебе, Пит. Ты знаешь Дэйзи — много шума, мало толку. Генерал в юбочке! — насмешливо проговорила Вайолет и улыбнулась собственной шутке.

Безусловно, Пит знал Дэйзи. Вайолет в своей эксцентричности была более адекватной, чем Дэйзи в полном рассудке.

Вайолет передала Питу ключи от своего дома и прочих хозяйственных сооружений.

— Буду ждать от тебя известий, Вайолет. Звони в любое время.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Камиллу охватил приступ паники, когда она услышала стук в дверь. Девушка замерла посреди гостиной, потом беззвучно попятилась в глубь квартиры.

Камилла сглотнула колючий воздух и поперхнулась, боясь кашлянуть.

В дверь продолжали стучать и делали это с пугающей настойчивостью.

Камилла пыталась сообразить. Безуспешно… Ее сознание было парализовано ужасом неизвестности.

Она неотрывно смотрела на входную дверь напряженным взглядом широко распахнутых глаз. Во рту пересохло. Она коснулась обветренных губ кончиком языка.

Здесь, за запертыми дверьми, она была в безопасности. Но то, что происходило вне стен ее дома, пугало. Это могло быть что угодно. Камилла больше двух недель не покидала квартиры, в результате, не заплатив абонентскую плату в срок, она лишилась возможности телефонной связи с родными.

— Камилла? Ты дома? Открой! — донесся из-за двери женский голос.

Голос показался Камилле знакомым. В другой ситуации она узнала бы в нем голос сестры Вайолет. Но не теперь, когда все представлялось враждебным, зловещим, пугающим…

Этот настойчивый, как и стук в дверь, женский голос сводил Камиллу с ума. Она больно прикусила нижнюю губу, чтобы не закричать. Все вещи в гостиной закружились вокруг нее в бешеном хороводе.

— Камилла, дорогая, — ласково, но чрезвычайно взволнованно проговорила за дверью Вайолет. — Ты меня пугаешь. Открой, умоляю. Я несколько часов добиралась до тебя. Ты представить не можешь, какая снежная буря сейчас в Вермонте. Несколько рейсов отложили, прежде чем я смогла вылететь в Бостон. Я давно ничего не ела. Прошу тебя, милая, открой! — умоляла старшая сестра, надеясь на то, что Камилла в добром здравии и слышит ее. — Пусти. Мне не нужны разговоры, объяснения и прочая психологическая ерунда. Я лишь хочу знать, что ты жива и здорова. Это все, что мне нужно. И еще я смертельно устала и хочу есть, сестренка. Имей в виду, не зная, что с тобой, я была вынуждена связаться с родителями и Дэйзи.

Услышав имя другой сестры, Камилла заставила себя открыть глаза. Темнота стояла перед ее мутным взором, но она постепенно рассеялась.

Пошатываясь, Камилла прошла в холл, опасаясь близко подходить к самой двери; она лишь протянула к ней дрожащую руку, но тотчас отдернула, с силой прижав ее ко рту. Ее глаза наполнились безотчетным ужасом.

Казалось, какая-то внешняя сила стянула темя до боли. Она вздрагивала, ее ноги были готовы в любой момент сложиться пополам, как у тряпичной куклы. Состояние походило на предобморочное, если бы не острота всех чувств, которые множились и наталкивались друг на друга в тесноте.

Она, например, отчетливо слышала, как зачастил косой дождь по стеклу окна, как проносятся по лужам машины. И этот навязчивый голос из-за двери, который вызывал столько противоречивых чувств…

Камилла вдруг вспомнила, как они с Робертом вселялись в эту квартиру. Улыбка появилась на ее лице. Она вспомнила, как счастливо они жили. Ремонтируя и обставляя квартиру, они даже ни разу не поссорились. Устраиваясь в этом старом и уютном бостонском особняке, они рассчитывали прожить в нем до самой старости. А по вечерам оба потягивали ликер и слушали музыку…

Дождь поменял направление. Он больше не ударял по стеклам с оглушающей силой. Он лил отвесно.

В воспоминаниях Камилла забылась.

Мир за дверью прекратил для Камиллы свое существование. Прошлое ожило с красочной четкостью.

* * *

Больница на долгие месяцы стала для Камиллы домом. Она даже не смогла побывать на похоронах. А когда, наконец, вернулась домой, то нашла в буфете запыленную бутылку водки. Она часто звонила сестре и говорила, что у нее все в порядке, а потом доставала эту бутылку… Через несколько дней водка сменилась скотчем, потом джином. Потом она перестала вставать утром на работу…

Камилла осталась равнодушной, когда однажды по факсу пришло уведомление, что в связи с ее немотивированным отсутствием она больше не состоит в штате фирмы. Потом замолчал и телефонный аппарат.

Ее дом менялся вместе с ней — стал серым от пыли и угрюмым. Когда солнечным днем в окна врывался золотой поток, он без остатка поглощался ненасытным мраком запустения. Единственный предмет в доме оставался холимым и лелеемым — большой портрет Роберта, которого больше не было…

Роберт ей сразу понравился. Они стали встречаться, и после нескольких свиданий Камилла знала все о нем, а он о ней. Еще через несколько свиданий он предложил ей пожениться, и она согласилась. Они жили вместе, потом стали мужем и женой.

Легкого в общении и остроумного Роберта любили все. Он хорошо умел смешивать коктейли, отведать которые при его жизни Камилла так и не смогла — сказывались физиологические особенности организма. И до сих в буфете оставалось еще предостаточно различных бутылок, чье содержимое смягчало ее теперешнюю тоску.

Они были счастливы — вплоть до того вечера, когда совершенно случайно встреченные ими подростки убили Роберта, а Камиллу покалечили.

Почему это произошло? За что она заплатила так дорого?

Присяжные, потрясенные тяжелым материальным положением мальчишек из неблагополучных семей, проявили к ним снисхождение…

Не удивительно, что этих обделенных судьбой ребят раздражила парочка буржуа. Они посмели гулять по вечерним улицам города со счастливыми лицами! Они наперебой рассказывали друг другу забавные истории, делились новостями дня. Они были хорошо одеты и несли домой полный провизии бумажный пакет, из которого выглядывала бутылка дорогого вина. Камилла собиралась приготовить ужин…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 29
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Запах лаванды - Дженнифер Грин.
Комментарии