Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Прочая детская литература » Путешествие дядюшки Тик-Так - Дональд Биссет

Путешествие дядюшки Тик-Так - Дональд Биссет

Читать онлайн Путешествие дядюшки Тик-Так - Дональд Биссет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:

- Кажется, я понимаю, в чем дело, - сказал дядюшка Тик-Так. Будьте любезны, созовите сюда придворных трубачей.

- Созовите сюда трубачей! - приказал император придворному.

Когда трубачи явились, дядюшка Тик-Так построил их в ряд и велел трубить всем сразу и как можно громче.

- Тум-турурум-турурум-тум-тум!!! - заиграли трубачи. - Тумтурурум-турурум-тум-тум!!!

Ну и шум они подняли! Черепашки проснулись, и тут же послышалось громкое "крэк!" - это треснул на озере лед. Вдруг во дворе перед кухней повалил сильный снег, но он тут же растаял и проступила зеленая травка, запели птицы.

Северный ветер очень удивился.

- Спасите! - закричал он. - Уже лето, а я еще здесь. - И он вихрем полетел к Северному полюсу, прихватив с собой зиму.

И где он пролетал, всюду делалось холодно, реки и пруды замерзали, люди надевали теплые пальто, шарфы и перчатки. Но, к счастью, снег быстро таял, и люди снова сбрасывали с себя теплую одежду.

А во дворце императрица встала с постели, надела летнее платье и даже поцеловала императора - к ней вернулось хорошее настроение. Император тоже больше не грустил. А принцесса Матильда достала мяч, ракетку и побежала на лужайку играть с придворными в теннис.

- Ничего не могу понять, - сказал император, почесав в затылке.

- Видите ли, Ваше величество, - сказал дядюшка Тик-Так. - Черепахи спят обычно зимой, и, когда зима увидела, что у вас в кухне спит целых шестнадцать черепах, она решила, что ей незачем уходить. Но понастоящему-то сейчас не зима, а осень!

Тут в коридоре послышались чьи-то мелкие шажки и кто-то поскребся в дверь.

- Должно быть, это белки, - сказал император. Так и оказалось. Прыг-скок, белки уже прыгали по комнате. У каждой было по орешку.

- Они такие лентяйки, - пожаловался император, - осенью они всегда прибегают ко мне, чтобы я колол им орехи кухонной дверью.

Император взял у белок орешки и принялся колоть их кухонной дверью, а трубачи ему помогали.

- Нам пора в путь, Ваше величество, - сказал дядюшка Тик-Так императрице.

- Прощайте, - сказала императрица и поцеловала на прощание дядюшку Тик-Так и Рррра.

Император пожал им руки, и дядюшка Тик-Так заметил, что он опять загрустил.

- Я только подумал, - сказал император, - что раз сейчас осень, то скоро опять придет зима. Это же несправедливо, она ведь только что ушла.

- Вы правы! - согласился дядюшка Тик-Так. - Я как-то упустил это. А что Т Ы скажешь, Рррр? Знаете, Ваше величество, он очень умный тигр. Иногда, правда, чуть упрямый, но в общем очень славный.

Рррр почесал лапой за ухом.

- Вам надо каждый вечер устраивать в саду летний бал, - сказал он императору. - Тогда, если зима придет, она подумает: "Как будто я рано пришла. В саду танцуют, а кто же танцует в саду зимой?" И она уйдет зимовать куда-нибудь в другое место.

Император повеселел и попросил императрицу тут же написать побольше приглашений на ЛЕТНИЙ бал в императорском саду.

- И обязательно закажите повару побольше мороженого, - добавил он, потом еще раз пожал всем руки и проводил гостей до лодки.

- А главное, - сказал на прощание дядюшка Тик-Так, - когда черепахи лягут в спячку, не показывайте их зиме. Спрячьте их в ящик с проволочной сеткой, положите им туда побольше салату и поставьте ящик в кухонный буфет - В САМУЮ ГЛУБИНУ, - а дверцу закройте.

- Так я и сделаю, - сказал император. - Большое спасибо за совет!

Императрица тоже пришла на берег прощаться и вручила Рррру подарок, завернутый в коричневую бумагу.

- Только не разворачивай, пока вы не отплывете далеко-далеко, сказала она. - Это от принцессы и от меня, чтобы ты всегда был хорошим тигром.

Она еще раз поцеловала его, все помахали друг другу рукой, и дядюшка Тик-Так оттолкнул лодку от берега, потом сел на весла, и лодка поплыла вверх по реке. А Рррр в одной лапе держал подарок, а другой махал всем: "До свидания!".

Глава девятая

о том, как охотились на лису

Когда они миновали излучину реки, Рррр развернул пакет. В нем оказались ручные часы.

- Вот здорово! - обрадовался Рррр. - Теперь у меня свои часы!

- Хотя узнавать по ним время ты так и не умеешь, - сказал дядюшка Тик-Так, подмигнув Фарфоровой Собачке. - Интересно, а кого мы теперь встретим? Смотрите, смотрите!

Рядом с рекой они увидели железную дорогу, по дороге пыхтел маленький паровозик, он тянул за собой один-единственный вагон, на крыше которого сидел кенгуру. Поравнявшись с лодкой, паровозик сначала замедлил ход, потом совсем остановился. Тут же из вагона выскочили белки и набросали на рельсы орехов- чтобы паровозик проехался по ним и расколол скорлупу.

- Ай-ай, эти белки лентяйки вроде тех, что мы видели у Грустного императора. Помнишь, Рррр? Он еще колол им орешки кухонной дверью. Привет, паровозик! - крикнул дядюшка Тик-Так.

Машинист высунулся из окошка.

- Привет! - ответил он. - Ого, смотрите-ка!

Это он увидел лису. Когда лиса, совсем запыхавшись, подбежала к паровозу, все услышали вдалеке: "Ату! Ату!". А следом за голосами показались гончие и всадники.

- Они гонятся за мной! - сказала лиса. - Мне так страшно! Куда бы спрятаться?

- Прыгай скорее в лодку! - крикнул дядюшка Тик-Так.

Лиса прыгнула, заползла в уголок и свернулась калачиком за спиной у Фарфоровой Собачки, а, когда охотники были уже совсем близко, Рррр еще прикрыл ее своим солнечным зонтиком.

- Вы лису не видели? - спросил Главный охотник.

Тут паровозик ка-ак засвистит: "Пиииии! Пиииии!"

- Что вы сказали? - переспросил дядюшка Тик-Так. - В лесу?

- Я сказал "лису"! - заорал охотник.

- Ах, колбасу, - сказал дядюшка Тик-Так. - Сейчас вам дам колбасу.

- Да ну вас! - рассердился охотник. - Лису!!!

- На носу? На носу сидит Фарфоровая Собачка и смотрит, который час. Сейчас уже, наверное, около девяти.

Фарфоровая Собачка залаяла, паровозик опять засвистел - пиииии! пиииии! - еще громче, а гончие залаяли на кенгуру, который сидел на крыше вагона.

- А может, вы имели в виду осу? - крикнул дядюшка Тик-Так. - У Грустного императора в саду, наверное, их много.

Никто так и не узнал, что собирался ответить охотник, так как паровозик до того рассвистелся - пиииии! пииии! - что лошадь охотника испугалась и понесла. А за ней умчались и все гончие. Тучка-Невеличка тоже увязалась за ними и слегка полила охотников дождем, так что пришлось им поднять воротники.

- Ах, черт возьми! - возмутился Главный охотник. - Недоставало только дождя. Скоро охотники были уже далеко.

- Теперь можешь вылезать, - сказал лисе дядюшка Тик-Так.

Лиса выползла из укрытия и понюхала воздух.

- Все спокойно, - сказал дядюшка Тик-Так. - Они ускакали. Счастливого тебе пути, лисичка!

Лисичка выбралась на берег и махнула им на прощание хвостом.

- Пиииии! Пиииии! - засвистел опять паровозик и отправился в путь с кенгуру на крыше, который как будто и не заметил никакого переполоха.

Дядюшка Тик-Так и Рррр с волнением следили за ним, потому что поезд в это время подъезжал к низкому мосту. Под таким мостом кенгуру ни за что не проехать. Что же будет? Но вот поезд нырнул ПОД мост, а кенгуру спокойно перепрыгнул ЧЕРЕЗ и - бух! - опять на крышу вагона. Какой-то старичок выглянул из окна вагона и погрозил ему зонтиком.

- Ну и шумный ты, кенгуру! - крикнул он. Мостов больше не было, и скоро от поезда остался один лишь белый дымок.

Глава десятая

про почтальона Скрипучие Башмаки

Не успел поезд скрыться с глаз, как вдруг путешественники услышали: "Скрип, скрип, скрип!" - и на них упала огромная тень.

Ничего страшного не случилось, оказалось, это просто тень почтальона, по прозвищу Скрипучие Башмаки, или сокращенно Скрипл, самого большого почтальона на свете. Скрипл был такой большой и высокий, что все пугались, когда он подходил неожиданно. "Спасите! кричали все. - Великан!"

Скрипл на самом деле был великаном, но очень добрым и вовсе не любил пугать людей. Он потому и купил скрипучие башмаки, чтобы все слышали, как он подходит, и не пугались.

Солнце уже садилось, и перед Скриплом шагала длиннющая тень, а вокруг ее головы, словно маленькая Луна вокруг Земли, вращалась еще одна тень.

- Это же почтовый голубь! - обрадовался Рррр, когда Скрипл подошел совсем близко.

- Привет! - сказал Скрипл. - А у меня для тебя письмо и для дядюшки Тик-Так тоже.

Он открыл почтовую сумку и вытащил из нее письма.

Это были те самые письма, которые Рррр бросил в ящик еще в ГЛАВЕ ТРЕТЬЕЙ, когда дядюшка Тик-Так принимал ванну.

- Письмо от тебя, Рррр! - крикнул дядюшка Тик-Так, вскрыв конверт.

- А у меня - от тебя! - крикнул в ответ Рррр. Пока они читали письма, голубь плескался в луже.

- Ну и безобразник этот голубь, - сказал Скрипл. - Так и лезет в лужи. Он у меня для срочных писем. Вы же знаете: когда за письмо платят лишних шесть пенсов, доставить его надо срочно. Правда, сейчас у меня таких писем нет. Эй, Элберт, хватит плескаться! Его зовут Элберт. Перестань сейчас же! Ну что ты будешь с ним делать, он же перепачкает все перья!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Путешествие дядюшки Тик-Так - Дональд Биссет.
Комментарии