Жизнь с Богом (сборник) - Алексей Юдин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Среди других книг хочу особо отметить переводы апологетических работ католических священников Фернанда Лелотта («Решение проблемы жизни») и Пьера Тиволье («Спутник искателя правды»).
Сейчас, когда список христианских изданий насчитывает уже многие сотни наименований, в это трудно поверить, но в те далекие годы мне не единожды приходилось слышать пространные и почти дословные цитаты из книги, например, того же отца Тиволье в проповедях одного из весьма известных и высокопоставленных православных церковных златоустов нашего времени.
А статья Владимира Сергеевича Соловьева «О подделках» (переиздание полного собрания сочинений В.С. Соловьева также было предпринято издательством «Жизнь с Богом») сегодня, кажется, актуальна даже больше, чем во время ее написания…
С Ириной Михайловной Посновой и отцом Антонием Ильцем мне посчастливилось лично познакомиться в первые годы перестройки, когда и для них наконец стало возможным приехать в обновляющуюся Россию. Тогда же в бывший Советский Союз были привезены десятки (если не сотни) тысяч томов, десятилетиями ждавших своего часа в далекой бельгийской столице.
Российское христианское книгоиздательство только еще готовилось начать свой новый путь, и эти книги, несомненно, являли собой неоценимый вклад в дело христианского благовестия в обновляющейся России.
Годы, однако, идут. Когда ушли из жизни Ирина Михайловна и отец Антоний, оставшийся в живых один из замечательной троицы подвижников христианского просвещения, работавших в Брюсселе, отец Кирилл Козина, предвидя свой отход в Вечность, передал все редакционные архивы издательства «Жизнь с Богом» в другой центр русского христианского просвещения в зарубежье (а теперь с успехом продолживший в Москве дело, начатое в северной Италии в пятидесятых годах отцом Романо Скальфи). Имею в виду издательство и просветительский центр «Христианская Россия», где мне посчастливилось работать в течение нескольких лет.
В этой связи не могу не привести здесь, в завершение этой короткой заметки, одного эпизода, относящегося к самому концу восьмидесятых годов.
Однажды зимой года, скажем, восемьдесят девятого (или все-таки еще восемьдесят восьмого?) моими гостями были отец Анджело Скола (нынешний кардинал и архиепископ Миланский), незадолго до своего тогдашнего (первого в жизни) визита в Россию закончивший служение в должности личного секретаря кардинала Йозефа Ратцингера, и сопровождавший его профессор Адриано Делл’Ласта (тогда, как и теперь, тесно сотрудничавший с «Христианской Россией», а ныне работающий директором Итальянского культурного института в Москве).
Мы тогда служили мессу в моей комнате, а потом довольно долго говорили о текущих событиях и строили планы.
Пришли к выводу, что если начавшемуся тогда обновлению России суждено продолжиться, то для христиан на повестку дня становится, в качестве первоочередной задачи, евангельское просвещение (и не в последнюю очередь – книгоиздательство).
С тех пор прошло более двадцати лет. «Христианской Россией» уже изданы в Москве десятки замечательных книг, неизменно имеющих большой читательский спрос. И эта работа продолжает развиваться.
На примере событий, лишь вскользь упомянутых здесь, все-таки видно, что Господь ведет Своих тружеников путями, известными лишь Ему.
Ни отец Дюмон, ни Ирина Михайловна Поснова, ни отцы Антоний Ильц и Кирилл Козина, ни, наконец, отец Роман Скальфи, начиная свой труд, не могли предвидеть – какими путями поведет их Провидение Божие. Им, как и нам, оставалось только одно – возложив упование на Бога, делать то, что было в их силах, полагая, что Благословивший начало труда, в свое время благословит и его счастливое завершение.
Священник Евгений Гейнрихс, ОР Санкт-Петербург – Петрозаводск«Жизнь с Богом» с Красной площади
Об издательстве «Жизнь с Богом» я впервые узнала от отца Александра Меня. С его создателями и тружениками в одном лице познакомилась уже после смерти о. Александра, принявшего мученическую кончину в сентябре 1990 года. Издательство находилось в Брюсселе, на авеню Куронн (Avenue de la Couronne). Во главе его стояла русская католичка Ирина Михайловна Поснова, так что издательство стало местом постоянного сотрудничества православных и католиков. Огромную роль в трудах издательства сыграл ныне покойный протоиерей Антоний Ильц, католик Греко-славянского обряда, и отец Кирилл Козина. Уверена, что «Жизнь с Богом» – это целая эпоха в духовной и культурной истории России, поэтому хочу коротко напомнить о его «биографии».
Первой задачей издательства, возникшего в освобожденной от нацизма Европе, стала помощь в духовном окормлении выбитых из жизненной колеи соотечественников. Для них, и прежде всего для них, начали издаваться христианские журналы, Библии, молитвословы. Возникновение брешей в «железном занавесе» позволило издательству работать на духовные нужды не только российской диаспоры, но и самой России и сопредельных с нею советских республик. Всеми возможными в ту эпоху путями – через дипломатов, через представителей служебных и туристских делегаций, через летчиков, железнодорожников и матросов, так или иначе сумевших избежать пограничных досмотров, книги и журналы издательства «Жизнь с Богом» начали проникать в среду россиян, исподволь становясь неотъемлемой частью религиозной и культурной жизни страны.
В новых условиях перед издательством встал вопрос о сохранении и распространении в России великих памятников русской духовности, мысли и культуры. Один из подвигов «Жизни с Богом» – издание 12-томного собрания сочинений крупнейшего религиозного философа России Владимира Сергеевича Соловьева. Едва ли не самой значительной публикацией «Жизни с Богом» стала так называемая «Брюссельская Библия». Это одно из лучших и выверенных изданий Библии в принятом Русской Православной Церковью синодальном переводе, снабженное развернутыми комментариями о. Александра Меня.
А первым выпущенным издательством сочинением о. Александра стал «Сын Человеческий» – едва ли не лучшая из написанных в XX столетии книг о Христе. Затем последовала публикация многотомника о. Александра об истории мировых религий «В поисках Пути, Истины и Жизни», выходившего под псевдонимом – Эммануил Светлов.
После краха коммунизма и развала Советского Союза издательство переместилось в Россию и работало в тесном контакте с мемориальным Фондом им. о. Александра.
Труды о. Александра, первоначально готовившиеся к изданию на авеню Куронн, а ныне издаваемые в России, переводятся на десятки языков мира, печатаются, читаются, обсуждаются повсюду. Книги о. Александра, созданные в труднейших условиях тоталитарного государства; книги, писавшиеся урывками по ночам, в пригородных поездах, во время кратких интервалов между церковными службами; книги, вдохновлявшиеся многотрудным служением православного русского священника, – эти книги стали неотъемлемой частью духовной и культурной жизни сегодняшнего мира.
Случилось так, что личное мое знакомство с Ириной Михайловной состоялось только в 1991 году, когда большую партию книг издательства привезли из Бельгии для распространения в Москве и Санкт-Петербурге (который до сентября того года еще именовался Ленинградом), а в мае в Библиотеке иностранной литературы открылась большая ретроспективная выставка изданий «Жизни с Богом». Заочно мы были знакомы уже несколько лет, поскольку я была причастна к переправке на Запад рукописей о. Александра Меня, и он мне много о ней рассказывал. Теперь же пришло время личной встречи – на открытие выставки в Москву приехали Ирина Михайловна и отец Антоний Ильц. Отца Александра уже не было в живых, но он успел побывать в Брюсселе, в издательстве, и побеседовать с Ириной Михайловной. Ирина Михайловна маялась болезнью, которая через несколько лет свела ее в могилу, и сказала с грустью: «Я Вас, наверное, уже никогда не увижу». О. Александр ответил: «Да, и я Вас больше никогда не увижу», – он предчувствовал, если не предвидел, свою скорую мученическую кончину.
В первых числах апреля 1991 года группа сотрудников Библиотеки оказалась в Брюсселе, на авеню Куронн, где занялась работой на книжном складе издательства, отбирая и упаковывая книги для отправки фурой в Москву. Это должно было стать первой «официальной», открытой доставкой в страну массива литературы, которая до 1991 года попадала в Россию поистине неисповедимыми, трудными и рискованными путями. Библиотекари прониклись атмосферой дома, где находилось издательство. После выставки мне посчастливилось не раз побывать там, и я свидетельствую, что личность хозяйки дома накладывала на все отпечаток благодати и благолепия.
В доме располагались скромные рабочие кабинеты трех издателей, домовая церковь, уютные жилые помещения, и все вместе оставляло впечатление обители добра и света. Эти люди действительно жили с Богом, каждый их день, каждый поступок, да и вся жизнь были отданы служению. Они естественно, не по обязанности, соблюдали заповеди Божии, но заповедь любить ближнего была для них наиглавнейшей. Ни у кого из них не было того, что мы называем личной жизнью. Все силы и все время они отдавали своему издательству, душой и сердцем которого была Ирина Михайловна. К каждой выпущенной книге она относилась как к своему ребенку, но предметом особого счастья (слово «гордости» здесь едва ли подходит) были для нее собрание сочинений Владимира Соловьева и книги о. Александра Меня. А в высокой любви Ирины Михайловны к отцу Александру не приходилось сомневаться: она могла бесконечно о нем вспоминать, и ее лицо молодело, когда она о нем говорила.