Герцогиня (СИ) - Дант Анна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
подхватила лихорадку, сгорев буквально за пару дней. Если бы я только знал.
— Вы вините себя в её гибели? Но почему? Это ведь была болезнь.
— Красная лихорадка тогда приняла серьёзный оборот. Население королевства погибало от жара в собственных постелях. Ричард только взошел на трон и не понимал, как остановить беду. Всю знать лечил Эдвард и Генри, на остальных у них не было ни времени, ни сил. Если бы я только знал… Я мог бы забрать Мили во дворец, устроить служанкой. Решил, что Милена сильная и никакая зараза её не возьмёт. А спустя два дня Милены не стало. Всё, что я смог сделать — поддержать родителей Мили, у которых было ещё четверо детей, двое из которых были заражены. Я буквально притащил Эдварда в маленькую деревушку, находящуюся недалеко от столицы. Затолкал бедного старика в повозку и мчал, что было сил. Дети выздоровели, отец Мили открыл рыбную лавку в столице и спустя год перевёз семью в Листан. Знаете, день для Вас вышел достаточно сложным, ложитесь спать. Завтра, на рассвете, мы отправляемся в Листан. Не переживайте, я спать не хочу, посижу возле камина.
Я не стала спорить с мужчиной и поднялась с кресла. Джефферсон смотрел на огонь не отводя взгляда и погрузившись в собственные воспоминания. Мне тоже было о чём
подумать, но Джефф прав, спать осталось несколько часов. А затем целый день трястись в карете. Закутавшись сильнее в халат, я легла в кровать и натянула одеяло по самый подбородок. Главное не думать, что с Оли может что-то случиться. Не зря Джефферсон рассказал мне о любимой. Я была обязана расспросить Оливера, добиться правды. Оли не должен был уезжать с тяжелым сердцем. Я не прощу себе, если с ним что-то случится.
Конец первой книги