Ямской приказ. Том 1. Хаб - Владимир Прягин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прыжок.
Размазанные серые полосы.
Мы в пути.
Я выставил руку ладонью вверх:
— Давай пять.
— О чём ты?
Я показал ей жестом, что надо делать. Она осторожно шлёпнула изящной ладошкой мне по руке. Подождала реакции и спросила с подозрением:
— В чём подвох?
— Никаких подвохов. Закреплено удачное достижение. Теперь ты вообще крутая.
— Как у тебя всё просто…
— Ага. Хотя я, может, и лоханулся. Надо было лететь к пиявкам, а не в феодализм. Допускаю, что было бы меньше стресса.
— Теперь уже не узнаем…
Повисла долгая пауза. Затем Хильда заговорила снова, подбирая слова:
— Ты знаешь, меня этот колдун с кинжалом и с волчьим знаком навёл на мысль… Ничего особо оригинального, просто ассоциация, но из головы не идёт…
— Заинтриговала.
— В нормальном случае волк или змея на гербе — это лишь картинки, абстракции. Принимать их всерьёз нет смысла, а истолковать можно как угодно. И волчонок может быть симпатичный, и змейка милая. Даже у нас на архипелаге есть гербы с волком, никого это не смущает… Но в этом замке колдун, такое впечатление, специально взял худшее от родового зверя — злость, ярость…
— Ну, где-то так. И что?
— А если те учёные-маги тоже берут от змей не лучше качества? Сижу и ломаю голову… Если честно, мне очень стыдно за эти мысли, они у меня от нервов, видимо, но… Сегодня ночью тебе не снилось продолжение про змеиный глаз? Про сундук? Надо было утром спросить, но я не сообразила…
— Нет, ничего не снилось. Хотя я ждал.
— Тимофей, я просто подумала… У меня есть подружка, мы знаем друг друга с детства, и я ей полностью доверяю. Она маг разума — это старинный термин, слишком претенциозный, но суть он, в общем-то, отражает. Речь о работе с флюидом на тонком уровне. В том числе — на уровне снов…
— Она меня загипнотизирует, и мне приснится, что было в сундуке?
— Ну, грубо говоря, да. Но только в том случае, если ты сам захочешь. Если же предложение некорректное, то я сразу прошу прощения.
— Всё нормально. Твоя подружка реально шарит?
— Да, Вилма — очень толковая.
Помолчав некоторое время, Хильда добавила со смешком:
— И очень красивая. Ты же рвёшься к длинноногим блондинкам? Будешь в восторге, это я гарантирую.
— Вот с этого и надо было начать, а то развела мне тут философию. Заедем к подружке, когда управимся. Что у нас там с доставками?
— Заказное письмо сдаём, которое взяли с северо-запада. И одну посылку берём. А Вилма живёт как раз рядом с отправителем. Ну, сравнительно рядом. Если на корабле, то плыть надо долго, но на нашей машине — за четверть часа.
— А сам гипноз?
— Несколько минут, если всё нормально. Из графика мы не выбьемся, запас есть.
— А к своей родне заскочить не хочешь?
— Очень хочу. Но к ним я предпочла бы без спешки, там разговор предстоит подробный. В свете вновь открывшихся обстоятельств, как выражаются бюрократы. Если сейчас заскочим, то получится только хуже.
— Тебе виднее.
Полосы в «акварели» меняли цвет. В свинцовую серость на небосводе вклинилась лазурь с белизной, проблеснуло солнце.
— Вот и на месте, — сказала Хильда.
Мы вышли из прыжка.
Внизу под нами открылось море, сизая гладь. Оно простиралось до горизонта, но островки вносили разнообразие. На ближайшем из них громоздились скалы, обрамлённые сочной зеленью.
Хильда явно приободрились. В охотку поболтала с диспетчером, и мы полетели сдавать письмо.
Сдали без проблем какому-то дворянину и сразу метнулись на другой остров, почти за тысячу километров. Материков здесь не было, только архипелаги разной величины, разбросанные по океану.
Отправитель посылки жил за полярным кругом. И, несмотря на лето, климат напоминал о себе — особенно по контрасту с нашими предыдущими вылазками в саванну или в прожаренную пустыню. Было градусов двенадцать-тринадцать, и Хильда сразу кинулась к саквояжу, вытащила пушистую меховую жилетку. Закуталась и призналась:
— Всего десять дней назад уехала отсюда на хаб, а мёрзнуть уже отвыкла.
Я в свою очередь похвалил себя за предусмотрительность, надев кожаную куртку. Мы направились к каменному дому на берегу. Поодаль виднелась деревянная пристань, сушились рыболовные сети.
Хозяином был седеющий, но крепкий рыбак. Он тут же определил, что Хильда — аристократка. Почтительно склонил голову:
— Леди, это большая честь.
— Перестаньте. — Она смутилась. — Я всего лишь ямщик, меня зовут Хильда.
Такая расстановка акцентов явно имела смысл для аборигенов. Рыбак взглянул на Хильду иначе. Но уважения в его голосе не убавилось — скорее напротив:
— Спасибо, девочка. Ты позволишь, если я расскажу моим внукам о нашей встрече, когда они меня навестят?
— Конечно, я буду рада…
Хозяин продемонстрировал нам посылку — деревянный поддон, прямоугольный и длинный. В нём помещался прямоугольный же брусок льда, прозрачный на удивление. А в этом бруске застыла большая рыбина с серебряной чешуёй. В поперечнике он имел сантиметров тридцать, в длину — где-то метр.
— Растает ведь, — сказал я, склонившись над ним, чтобы полюбоваться рыбой.
Хильда похлопала меня по спине, а клиенту объяснила с ехидцей:
— Не обращайте внимания, он у нас южный варвар. Глупый, зато здоровый. Как раз годится, чтобы таскать подобные грузы.
Тот понимающе усмехнулся:
— Нет, не растает, парень, не сомневайся. И не протухнет, так что вези спокойно. А погрузить помогу.
Мы взяли с ним поддон и потащили в машину. Вся эта хрень весила под центнер, по моим ощущениям. Довольная Хильда шагала рядом, помахивая путевым листом.
Когда мы взлетели, я поинтересовался:
— Аристократка-ямщик — это у вас тут нонсенс?
— Ну, не совсем. Наши предки всё-таки — мореплаватели, а далёкие странствия — достойное дело для любого сословия. Но, конечно, девушка-ямщик в моём статусе — это редкость, почти экзотика. С одной стороны, родители были рады, что у меня такой необычный дар, с другой — слегка растерялись… Хорошо ещё, что мы с Бьёрном — младшие дети, не прямые наследники, поэтому отец отпустил нас в ямскую школу…
— У меня ощущение, что ты что-то недоговариваешь. Нет, пойми меня правильно, я не прошу рассказывать, это не моё дело. Просто заметил.
Хильда поколебалась, но подтвердила:
— Да, Тимофей, я сейчас в затруднении. Как-то само собой подразумевалось, что я буду летать с